登陆注册
19000000000101

第101章

It was no easy task. The rocks were rugged and sharp in places, slippery in others; often she had to go about, and once she fell and hurt her pretty hands and made them bleed; she never looked at them, nor heeded, but got up and sighed at the interruption; then patiently persisted. It took her two hours to examine thus, in detail, one half the island. But at last she discovered something. She saw at the eastern side of the reef a wooden figure of a woman, and, making her way to it, found the figurehead and a piece of the bow of the ship, with a sail on it, and a yard on that. This fragment was wedged into an angle of the reef, and the seaward edge of it shattered in a way that struck terror to Helen, for it showed her how omnipotent the sea had been. On the reef itself she found a cask with its head stove in, also a little keg and two wooden chests or cases. But what was all this to her?

She sat down again, for her knees failed her. Presently there was a sort of moan near her, and a seal splashed into the water and dived out of her sight. She put her hands on her heart, and bowed her head down, utterly desolate. She sat thus for a long time indeed, until she was interrupted by a most unexpected visitor. Something came sniffing up to her and put a cold nose to her hand. She started violently, and both her hands were in the air in a moment.

It was a dog, a pointer. He whimpered and tried to gambol, but could not manage it; he was too weak. However, he contrived to let her see, with the wagging of his tail and a certain contemporaneous twist of his emaciated body, that she was welcome. But, having performed this ceremony, he trotted feebly away, leaving her very much startled, and not knowing what to think; indeed, this incident set her trembling all over.

A dog saved from the wreck! Then why not a man? And why not that life?

Oh, thought she, would God save that creature, and not pity my poor angel and me?

She got up animated with hope, and recommenced her researches. She now kept at the outward edge of the island, and so went all round till she reached her boat again. The shark was swimming to and fro, waiting for her with horrible pertinacity. She tried to eat a mouthful, but, though she was faint, she could not eat. She drank a mouthful of water, and then went to search the very small portion that remained of the reef, and to take the poor dog home with her, because he she had lost was so good to animals. Only his example is left me, she said; and with that came another burst of sorrow. But she got up and did the rest of her work, crying as she went. After some severe traveling she got near the northeast limit, and in a sort of gully she saw the dog, quietly seated high on his tail. She called him; but he never moved. So then she went to him, and, when she got near him, she saw why he would not come. He was watching. Close by him lay the form of a man nearly covered with sea-weed. The feet were visible, and so was the face, the latter deadly pale. It was he. In a moment she was by him, and leaning over him with both hands quivering. Was he dead? No; his eyes were closed; he was fast asleep.

Her hands flew to his face to feel him alive, and then grasped both his hands and drew them up toward her panting bosom; and the tears of joy streamed from her eyes as she sobbed and murmured over him, she knew not what. At that he awoke and stared at her. He uttered a loud ejaculation of joy and wonder, then, taking it all in, burst into tears himself and fell to kissing her hands and blessing her.

The poor soul had almost given himself up for lost. And to be saved, all in a moment, and by her!

They could neither of them speak, but only mingled tears of joy and gratitude.

Hazel recovered himself first; and, rising somewhat stiffly, lent her his arm. Her father's spirit went out of her in the moment of victory, and she was all woman--sweet, loving, clinging woman. She got hold of his hand as well as his arm, and clutched it so tight her little grasp seemed velvet and steel.

"Let me feel you," said she. "But no words! no words!"

He supported his preserver tenderly to the boat, then, hoisting the sail, he fetched the east side in two tacks, shipped the sail and yard, and also the cask, keg and boxes. He then put a great quantity of loose oysters on board, each as large as a plate. She looked at him with amazement.

"What," said she, when he had quite loaded the boat, "only just out of the jaws of death, and yet you can trouble your head about oysters and things."

"Wait till you see what I shall do with them," said he. "These are pearl oysters. I gathered them for you, when I had little hope I should ever see you again to give them you."

This was an unlucky speech. The act, that seemed so small and natural a thing to him, the woman's heart measured more correctly. Something rose in her throat; she tried to laugh instead of crying, and so she did both, and went into a violent fit of hysterics that showed how thoroughly her nature had been stirred to its depths. She quite frightened Hazel; and, indeed, the strength of an excited woman's weakness is sometimes alarming to manly natures.

He did all he could to soothe her; without much success. As soon as she was better he set sail, thinking home was the best place for her. She leaned back exhausted, and, after a while, seemed to be asleep. We don't believe she was, but Hazel did; and sat, cold and aching in body, but warm at heart, worshiping her with all his eyes.

At last they got ashore; and he sat by her fire and told her all, while she cooked his supper and warmed clothes at the fire for him.

同类推荐
  • 法显传

    法显传

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 莎车府乡土志

    莎车府乡土志

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 佛说月灯三昧经

    佛说月灯三昧经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 皆大欢喜

    皆大欢喜

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 戴氏族谱

    戴氏族谱

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 全能小毒妻

    全能小毒妻

    她是21世纪天才神医,一朝穿越灵魂误入架空大陆。斗渣男,虐白莲,解谜题。岂料遇到腹黑太子爷。打不过,跑不掉,还渐渐遗失了心。“爷,奴家只想一生一世一双人!您身份高贵,不约不约。”他邪魅一笑:“天下,权位,都不及你半分!”【情节虚构,请勿模仿】
  • 孙子兵法

    孙子兵法

    本书内容包括:孙子《导读》、今注今译评点《孙子》、《孙子》战例集释,结合古今中外的战争实例解读《孙子兵法》。
  • 误惹猫妖

    误惹猫妖

    这个年代盗墓什么的已经不兴了,但是劫富济贫却是永恒的真理。眼见得自己身无分文即将饿死街头,黎忧心一横便向着后山那处日也发光、夜也发光的灵洞里进发。拿点儿啥据说是战乱时期留下来的宝藏,她保证也不多拿只要够撑过这阵子就行!我天!这个毛绒、闪亮亮的东西是啥?何为一直跟着她?莫莫莫……非是白日里见鬼?可是,现在又是什么情况?好端端的盗个洞,值钱东西没拿到,反倒请了个猫祖宗回来,不单吃喝拉撒地供着,一不开心还拿她那仅有的衣服下爪!最最重要的是,这不知是公是母的家伙……为何如此好色?
  • 武道立天

    武道立天

    前世获得五帝印记,却被太一道宗武道强者击杀,意外携带五帝印记重生十二岁。今生快速崛起,搅动天下风云,身有五帝印记怎能不强,武力为尊,杀尽逆我之狗!武道一途,今生唯我独尊!
  • 请别偷走我的心

    请别偷走我的心

    他因为一段情变的冷漠,高傲、她经过漫长的等待终于等来的他的告白,幸福总是来的快去的也快,琉璃梦的破碎,她发现这只是幻觉梦一场,原来她一直只是一个替身……
  • 眺望柔软的玫瑰园

    眺望柔软的玫瑰园

    其实,你是价值连城的钻石,切莫把自己当成鹅卵石一样随意丢弃。慢慢地寻找吧,去发现和你相匹配的宝贝。
  • 龙套的自我修养

    龙套的自我修养

    他,是她的师兄,青梅竹马阳光温柔,甘愿为她倾尽所有;他,是风流少侠,穿花拂柳片叶不沾,一见女主竟误终身;他,是未来盟主,城府深沉机关算尽,唯独对她全不设防;他,是黑道杀手,孤僻冷漠杀人如麻,单单不愿伤她性命;他,是魔教少主,魅惑狂狷唯我独尊,却愿为她放弃天下。--情节虚构,请勿模仿
  • 天堂的声音

    天堂的声音

    李东文, 70后。1999年开始学习写作,以小说及情感专栏为主,曾在《天涯》《长城》《十月》《西湖》《长江文艺》等杂志发表小说,作品多次被《小说选刊》《中篇小说选刊》《读者》等转载。
  • 假爱真婚,复仇老公求复婚

    假爱真婚,复仇老公求复婚

    坑!恨你,伤你,折磨你,也阻止不了我爱你。他是A市鼎鼎有名,手腕狠辣的冷鸾首席,身上背负着两条人命。她是单纯天真的世家小姐,身有残疾却坚强独立。本该是两条平行线上的人,因为一场精心设计的复仇计划从此便有了交集。相识相爱两个月,她为他披上一袭庄重神圣的洁白。周年纪念日,他却还给她一地嗜血的血红,那红色染满了她的洁白。....................婚礼上。他忽然出现如从暗夜里走来的撒旦,却独独对她温柔以待,“小艾,跟我走!”她摇头,“阿峥,我们在一起会天打雷劈的。”“我不怕。”“会遭万人唾骂,不得好死的。”“我不怕。”“哥——”那一刻,她沙哑了嗓子,洁白的小脸上布满泪珠,打湿了他的肌肤,灼痛了他的心。“那我们就一起不得好死。好不好!”他温柔地轻吻她眼角的泪滴,缱绻缠绵。治愈系暖虐文,大宠小虐。无小三无白莲无渣男,三无保证哦!欢迎戳坑!
  • 恶魔超正义

    恶魔超正义

    星空王庭女王:“色狼哥哥别跑!今天你必须要跟我结婚!”黑色炼金术士:“达令,快试试我刚调配的魅药九三八号!”黄铜要塞新任矮人王:“少年仔,你跟偶女儿到底是是咋回事情?!”精灵王庭冠军武士:“宿敌呦!来决斗吧!”被大票传奇追逐的那人,冲向了已退休的吸血鬼领主丹尼尔·冯·莫卡维的城堡:“小白,吾家中过不下去了,快快随吾再去冒险哇呀呀呀……”仆人们看向丹尼尔,发现领主眼角有翔划过。然后他一咬牙,拿起一个药瓶直接灌了下去。紧接着露出吃错药的表情,对着众人跑远的方向喊:“队长莫慌,小白在此哇呀呀呀……”仆人捡起药瓶看了一下。只见上写着三个大字:脑残片这是一个神经病,带着一群神经病,把多元宇宙玩的神经病了的故事。书友群:160901212