登陆注册
18999500000018

第18章

And they all said little Mignonette was right; and, spreading wide their leaves, they bade him come, and drink their dew, and lie among the fragrant petals, striving to cheer his sorrow. Thistle told them all, and, after much whispering together, they said,--"Yes, we will help you to find the Earth Spirits, for you are striving to be good, and for love of Lily-Bell we will do much for you."So they called a little bright-eyed mole, and said, "Downy-Back, we have given you a pleasant home among our roots, and you are a grateful little friend; so will you guide dear Thistle to the Earth Spirits' home?"Downy-Back said, "Yes," and Thistle, thanking the kindly flowers, followed his little guide, through long, dark galleries, deeper and deeper into the ground; while a glow-worm flew before to light the way. On they went, and after a while, reached a path lit up by bright jewels hung upon the walls. Here Downy-Back, and Glimmer, the glow-worm, left him, saying,--"We can lead you no farther; you must now go on alone, and the music of the Spirits will guide you to their home."Then they went quickly up the winding path, and Thistle, guided by the sweet music, went on alone.

He soon reached a lovely spot, whose golden halls were bright with jewels, which sparkled brightly, and threw many-colored shadows on the shining garments of the little Spirits, who danced below to the melody of soft, silvery bells.

Long Thistle stood watching the brilliant forms that flashed and sparkled round him; but he missed the flowers and the sunlight, and rejoiced that he was not an Earth Spirit.

At last they spied him out, and, gladly welcoming him, bade him join in their dance. But Thistledown was too sad for that, and when he told them all his story they no longer urged, but sought to comfort him; and one whom they called little Sparkle (for her crown and robe shone with the brightest diamonds), said: "You will have to work for us, ere you can win a gift to show the Brownies; do you see those golden bells that make such music, as we wave them to and fro?

We worked long and hard ere they were won, and you can win one of those, if you will do the task we give you."And Thistle said, "No task will be too hard for me to do for dear Lily-Bell's sake."Then they led him to a strange, dark place, lit up with torches;where troops of Spirits flew busily to and fro, among damp rocks, and through dark galleries that led far down into the earth. "What do they here?" asked Thistle.

"I will tell," replied little Sparkle, "for I once worked here myself. Some of them watch above the flower-roots, and keep them fresh and strong; others gather the clear drops that trickle from the damp rocks, and form a little spring, which, growing ever larger, rises to the light above, and gushes forth in some green field or lonely forest; where the wild-birds come to drink, and wood-flowers spread their thirsty leaves above the clear, cool waves, as they go dancing away, carrying joy and freshness wherever they go. Others shape the bright jewels into lovely forms, and make the good-luck pennies which we give to mortals whom we love. And here you must toil till the golden flower is won."Then Thistle went among the Spirits, and joined in their tasks;he tended the flower-roots, gathered the water-drops, and formed the good-luck pennies. Long and hard he worked, and was often sad and weary, often tempted by unkind and selfish thoughts; but he thought of Lily-Bell, and strove to be kind and loving as she had been; and soon the Spirits learned to love the patient Fairy, who had left his home to toil among them for the sake of his gentle friend.

At length came little Sparkle to him, saying, "You have done enough;come now, and dance and feast with us, for the golden flower is won."But Thistle could not stay, for half his task was not yet done; and he longed for sunlight and Lily-Bell. So, taking a kind farewell, he hastened through the torch-lit path up to the light again; and, spreading his wings, flew over hill and dale till he reached the forest where Lily-Bell lay sleeping.

It was early morning, and the rosy light shone brightly through the lily-leaves upon her, as Thistle entered, and laid his first gift at the Brownie King's feet.

"You have done well," said he, "we hear good tidings of you from bird and flower, and you are truly seeking to repair the evil you have done. Take now one look at your little friend, and then go forth to seek from the Air Spirits your second gift."Then Thistle said farewell again to Lily-Bell, and flew far and wide among the clouds, seeking the Air Spirits; but though he wandered till his weary wings could bear him no longer, it was in vain. So, faint and sad, he lay down to rest on a broad vine-leaf, that fluttered gently in the wind; and as he lay, he saw beneath him the home of the kind bees whom he had so disturbed, and Lily-Bell had helped and comforted.

"I will seek to win their pardon, and show them that I am no longer the cruel Fairy who so harmed them," thought Thistle, "and when they become again my friends, I will ask their help to find the Air Spirits; and if I deserve it, they will gladly aid me on my way."So he flew down into the field below, and hastened busily from flower to flower, till he had filled a tiny blue-bell with sweet, fresh honey. Then he stole softly to the hive, and, placing it near the door, concealed himself to watch. Soon his friend Nimble-Wing came flying home, and when he spied the little cup, he hummed with joy, and called his companions around him.

"Surely, some good Elf has placed it here for us," said they; "let us bear it to our Queen; it is so fresh and fragrant it will be a fit gift for her"; and they joyfully took it in, little dreaming who had placed it there.

同类推荐
  • 喻世明言

    喻世明言

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 旧京琐记

    旧京琐记

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 注肇论疏

    注肇论疏

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 渔具诗 鸣桹

    渔具诗 鸣桹

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 请观音经疏

    请观音经疏

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 地理概况(下)(青少年必读书系(小学卷)(中学卷))

    地理概况(下)(青少年必读书系(小学卷)(中学卷))

    小学生们可以跟随本书巡游世界地理,踏遍大洲,游遍大洋,饱览全球的壮丽风景,了解地质环境的变迁,感受大自然的鬼斧神工,让小读者们足不出户,将天下风貌一览无遗。浩淼的宇宙,蔚蓝的星球,风雨云电的洗礼,沧海桑田的变迁,神秘的自然地理待我们探索;杏花春雨江南,骏马秋风塞北,960万平方公里江山如画,中国的每一寸土地待我们了解;更有五大洲风情、黄白黑皮肤的民族创造的精彩纷呈的地区文化待我们追寻。
  • 上古世纪之逐梦者

    上古世纪之逐梦者

    孤儿周方,因为挚友的出卖,意识意外进入游戏,附身新月国三王子身上。不学无术的方舟诺亚因此变了一个人。积极好学,勤奋刻苦,成为了年轻的大光明骑士。并且因为梦想的感召,毅然决然地投入光复原大陆的事业之中······“人要有梦想,万一哪天实现了呢?”
  • 绝帝枭宠魔妃很轻狂

    绝帝枭宠魔妃很轻狂

    他,人界之王,统御落雨大陆第一大国“傲宇”,杀伐果断,从不拖泥带水,他,便是冷意绝。她,上古魂帝陛下唯一的孩子,亦是祸国妖妃的孩子帝宫熙雨。直到有一天,命运的齿轮将两个毫无关系的人联系在了一起。剧场一“熙儿,我想你了,熙儿~”某男贝戋兮兮的说到。“滚。”某女不带一点感情色彩的说到。
  • 为君解罗裳:妖女倾天下

    为君解罗裳:妖女倾天下

    这东南国,谁人不知,谁人不晓,这要嫁的王爷,是传说中的暴君,杀人不眨眼,嗜血成狂的一个魔君的?圣旨一下,要千家的女儿嫁给东南国国的这个平南王爷,千家一听,仿佛是立马炸开了锅一样的,你不愿意去,我不愿意去,自然,就是由这个痴儿傻儿嫁过去了?
  • 情洒人间

    情洒人间

    《情洒人间》1996年最初以日记的形式写成,后改编成电视连续剧。
  • 苍生可逆

    苍生可逆

    一本小说之中有着许许多多人物,这些人物的身上有发生着许许多多的故事。就是这些人物与故事,构成了一个世界。苍生万古,本应寻物竞天择之途,无奈天地不仁,以万物为刍狗……天不行其道,以天地为局,苍生为棋,不惜生灵涂炭。本应天骄独领风骚,奈何前途坎坷非一人之力可逆也。且看少年如何破开这苍生棋局,成为其中的掌棋之人。然而,那一天他无奈的发现,所谓的掌棋之人也不外乎就是另一局中的一枚棋子而已……
  • 断梦惊魂

    断梦惊魂

    水波流连意朦胧,韶华擎就阑珊春,俏头微耸菡娉婷,云霞羞遮汉宫秋。芳草碧天花纷纷,香魂飘断暗袭心,流苏装扮成空梦,蝶影蕉仙醉芙蓉。小说以倪茗菡和丁永春的爱情为主线, 以与朱惠妹、刘雯等人的友情为辅线,共同勾勒出了一幅大学生活的多彩画卷。这幅画卷时而如同淡淡的柠檬草,甜蜜里透着辛酸的味道,使人回味,使人享受;时而如同天边的虹,转瞬即逝,却又柔美异常;时而如同清晨的雾,朦胧含蓄,却又适合徜徉。
  • 综合机动队

    综合机动队

    一场恐怖袭击中奇迹存活下来的少年,因伤痛毅然参军,居然进入了政府组织的秘密军,继而发现了自己身世的天大秘密,是偶然还是故意的安排?人类在战争中日渐式微的日子里,身世奇特的他应该在命运的漩涡中何去何从?
  • 我的命运要不要这么狗血

    我的命运要不要这么狗血

    出生于上海的奈奈小姐,美艳动人,心比天高,离开五年后回到上海竟遇到霸道总裁二哥纠缠,但他知道,他只是玩玩而已,因为他有三宫六院!奈奈西子偶然发现神秘宝物,千百年前轮回的命运等待解开,二哥竟是皇帝?奈奈西子的闺蜜竟是称霸武林的绝世女侠?奈奈小姐不知不觉被卷入一场阴谋中,阴谋的制造者竟是日思夜想的他!奈奈西子究竟如何面对这样的命运?最终成为王者?还是就此屈服?让我们一起解开这神秘面纱。
  • 老狐狸生意心经(大全集)

    老狐狸生意心经(大全集)

    应需而生,多角度、全方位地介绍了能招财滚滚的生意心经,引导你领悟做生意赚大钱的真谛。世上有没有一个妇孺皆知的东西呢?有!那就是“钱”!我国自古以来就有“有钱能使鬼推磨”“人为财死”等说法。英国人“为了金钱而侍奉上帝的人,为了更多的钱也会给魔鬼卖力”的名言.也折射出钱之于人的重要性。在这个商品流通的时代,钱更是物质财富的堆积,是人们的生存之本、立世之基。