登陆注册
18999000000039

第39章

We also killed a large bull-bat or goatsucker, of which there are many in this neighborhood, resembling in every respect those of the same species in the United States. We have not seen the leather-winged bat for some time, nor are there any of the small goatsucker in this part of the Missouri. We have not seen that species of goatsucker called the whippoorwill, which is commonly confounded in the United States with the large goatsucker which we observe here. This last prepares no nest, but lays its eggs on the open plains; they generally begin to sit on two eggs, and we believe raise only one brood in a season; at the present moment they are just hatching their young."

Dr. Coues says that we should bear in mind that this was written "when bats were birds and whales were fishes for most persons."

The journal confounds bats, which are winged mammals, with goatsuckers, or whippoorwills, which are birds.

The second of July was an interesting date for the explorers.

On that day we find the following entry in their journal:--"A shower of rain fell very early this morning. We then despatched some men for the baggage left behind yesterday, and the rest were engaged in putting the boat together.

This was accomplished in about three hours, and then we began to sew on the leather over the crossbars of iron on the inner side of the boat which form the ends of the sections.

By two o'clock the last of the baggage arrived, to the great delight of the party, who were anxious to proceed.

The mosquitoes we find very troublesome.

"Having completed our celestial observations, we went over to the large island to make an attack upon its inhabitants, the bears, which have annoyed us very much of late, and were prowling about our camp all last night.

We found that the part of the island frequented by the bears forms an almost impenetrable thicket of the broad-leaved willow.

Into this we forced our way in parties of three; but could see only one bear, which instantly attacked Drewyer. Fortunately, as he was rushing on, the hunter shot him through the heart within twenty paces and he fell, which enabled Drewyer to get out of his way.

We then followed him one hundred yards, and found that the wound had been mortal.

"Not being able to discover any more of these animals, we returned to camp. Here, in turning over some of the baggage, we caught a rat somewhat larger than the common European rat, and of a lighter color; the body and outer parts of the legs and head of a light lead color; the inner side of the legs, as well as the belly, feet, and ears, white; the ears are not covered with hair, and are much larger than those of the common rat; the toes also are longer; the eyes are black and prominent, the whiskers very long and full; the tail is rather longer than the body, and covered with fine fur and hair of the same size with that on the back, which is very close, short, and silky in its texture.

This was the first we had met, although its nests are very frequent in the cliffs of rocks and hollow trees, where we also found large quantities of the shells and seed of the prickly-pear."

The queer rat discovered by Lewis and Clark was then unknown to science.

It is now known in the Far West as the pack-rat. It lives in holes and crevices of the rocks, and it subsists on the shells and seeds of the prickly pear, which is usually abundant in the hunting grounds of the little animal.

The explorers were now constantly in full view of the Rocky Mountain, on which, however, their present title had not then been conferred.

Under date of July 2, the journal says:--"The mosquitoes are uncommonly troublesome. The wind was again high from the southwest. These winds are in fact always the coldest and most violent which we experience, and the hypothesis which we have formed on that subject is, that the air, coming in contact with the Snowy Mountains, immediately becomes chilled and condensed, and being thus rendered heavier than the air below, it descends into the rarefied air below, or into the vacuum formed by the constant action of the sun on the open unsheltered plains.

The clouds rise suddenly near these mountains, and distribute their contents partially over the neighboring plains.

The same cloud will discharge hail alone in one part, hail and rain in another, and rain only in a third, all within the space of a few miles; while at the same time there is snow falling on the mountains to the southeast of us. There is at present no snow on those mountains; that which covered them on our arrival, as well as that which has since fallen, having disappeared.

The mountains to the north and northwest of us are still entirely covered with snow; indeed, there has been no perceptible diminution of it since we first saw them, which induces a belief either that the clouds prevailing at this season do not reach their summits or that they deposit their snow only.

They glisten with great beauty when the sun shines on them in a particular direction, and most probably from this glittering appearance have derived the name of the Shining Mountains."

A mysterious noise, heard by the party, here engaged their attention, as it did years afterwards the attention of other explorers.

The journal says:--"Since our arrival at the falls we have repeatedly heard a strange noise coming from the mountains in a direction a little to the north of west.

It is heard at different periods of the day and night (sometimes when the air is perfectly still and without a cloud), and consists of one stroke only, or of five or six discharges in quick succession. It is loud, and resembles precisely the sound of a six-pound piece of ordnance at the distance of three miles. The Minnetarees frequently mentioned this noise, like thunder, which they said the mountains made; but we had paid no attention to it, believing it to have been some superstition, or perhaps a falsehood.

The watermen also of the party say that the Pawnees and Ricaras give the same account of a noise heard in the Black Mountains to the westward of them.

同类推荐
  • 尼乾子问无我义经

    尼乾子问无我义经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 宝髻经四法优波提舍

    宝髻经四法优波提舍

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 正一法文经章官品

    正一法文经章官品

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 云光集

    云光集

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 明儒学案

    明儒学案

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 调皮女生:爱上王子

    调皮女生:爱上王子

    她调皮可爱,却又脾气火爆冲动,爱打抱不平,他冷酷无情,处事完美无缺,命运的邂逅让他们相遇,还有他们的朋友的恋情哦!
  • 蓝色海:蓝如我心

    蓝色海:蓝如我心

    (作者先声明一下,此文不玛丽苏,我会好好虐主角的)不,不对,午晨王朝,蓝青焱,农民起义,这些都是假的吗?都是。。。我的梦?不,不是的,那么清晰、真实,这不是梦!那是我前世的回忆吗?那是她穿越到我的身体里,还是我占据了她的回忆?但是,一切都不重要了吧。战袍软甲,少年的轻声软语:“毕雪,我会活下来的。”再见却已是来生。(ps:作者不会写简介呜呜,本文的序是前世记忆,后面就开始现实世界里面的正文了,女主轮回没记忆了,男主带记忆的,绝对不玛丽苏,女主也不小白,男主也不是什么集团大少爷冷血杀手,这是一个暖心的故事~)
  • 一个人的独奏

    一个人的独奏

    他坐在铺满青草的田埂上,她倚靠在他的肩头。金黄的稻穗摇曳在秋风中,红彤彤的夕阳落在他们身上,在身后的稻田里,拖出两条长长的影子。
  • 阎王爷25号

    阎王爷25号

    我是一只鬼,在世间飘荡多年。好歹作为一位资深人事,带着没有出过门的小妖四处探险,意外遇到作为人时因病早死的前男友,被忽悠进一个坑后,留下一堆的乱摊子,不见踪影。又被把我当成情敌的疯女人推入火堆,一个事件还没有结束,另一个事件又自动开始,一切的一切都与他消失有关,围绕着我成为鬼之前的身世,我不得不被动的反抗,与神秘人斗智斗勇。随便把那位躲在暗中的始作俑者找出来,一系列匪夷所思的故事。
  • 一诺倾城只为君

    一诺倾城只为君

    他是万人敌的大将军,在边疆浴血杀敌,她是将军的孙女,为了逃婚,离家出走,边疆相遇,是偶然,还是命中注定!时代变化,终于到了分开的时候。“我等你!”承载了多少情分!再次相遇,他们的结局是怎样的!
  • 天逆弃少

    天逆弃少

    陈熠阳因为被另一个家族的女孩喜欢,而招致了本家家族大少爷的厌恶,被设计离开陈家,但是因缘巧合之下,他获得了金手指,为了证明自己的价值和尊严,他将踏上成为逆天存在的道路!他要踏着欺负过他的人而前进!
  • 河西走廊

    河西走廊

    大龄纹身女樊立清情场失意职场得意,因查阅资料与王译田在图书馆为借同一本书发生争执,彼此结下梁子。王译田的同父异母胞弟吴铮去何小西所在西餐厅用餐,樊立清将吴铮错当王译田,偷偷将芥末倒入其水杯中,何小西因此受牵连被西餐厅开除,樊立清发誓要为何小西报一箭之仇。何小西与陈奕潼相爱,被其母逼迫分手,一心挽回旧爱,后被性格泼辣的王译凤看中。王译田同父异母哥哥吴铮觊觎长子位置,为了争夺公司董事长宝座,突然出现在公司竞职演讲会上,两人先后爱上樊立清,成为一对情敌。何小西带着澳洲出国签证出现在陈奕潼面前,王译凤跟随而至高调宣布何小西是她的真命天子,让陈奕潼做出让步。在爱情和亲情之间,陈奕潼将何去何从?
  • 天罗地网

    天罗地网

    秦山杰爱妻心切,只好答应,但他纵然智勇双全,也逃不出机智勇敢、破案无数的侦缉总队长山猫王森所布下的天罗地网……而最后秦山杰能否与妻子团聚呢?
  • 仙侠网游之神游三界

    仙侠网游之神游三界

    一个隐藏身份的特种兵,为了一款游戏而保护千金小姐,从此被牵扯进混乱的世界。(喜欢这本小说的朋友可以加群:386056689也可以关注新浪微博:烈阳逐天)
  • 大道问情

    大道问情

    大道无私,大道无亲,大道无情。身负玄奇攻诀的坚毅少年李小宝,在这无情,无私,无亲之天道,又会碰撞出怎样的精彩。是以无情合大道,还是以问情落九渊。一切精彩,尽在《大道问情》