登陆注册
18998900000045

第45章

Here are the facts: The body of a young girl was found early in the morning, stranded on the river-bank in the slime and reeds of the Seine. Men employed in dredging sand saw it as they were getting into their frail boat on their way to their work.

"/Tiens/! fifty francs earned!" said one of them.

"True," said the other.

They approached the body.

"A handsome girl! We had better go and make our statement."

And the two dredgers, after covering the body with their jackets, went to the house of the village mayor, who was much embarrassed at having to make out the legal papers necessitated by this discovery.

The news of this event spread with the telegraphic rapidity peculiar to regions where social communications have no distractions, where gossip, scandal, calumny, in short, the social tale which feasts the world has no break of continuity from one boundary to another. Before long, persons arriving at the mayor's office released him from all embarrassment. They were able to convert the /proces-verbal/ into a mere certificate of death, by recognizing the body as that of the Demoiselle Ida Gruget, corset-maker, living rue de la Corderie-du-Temple, number 14. The judiciary police of Paris arrived, and the mother, bearing her daughter's last letter. Amid the mother's moans, a doctor certified to death by asphyxia, through the injection of black blood into the pulmonary system,--which settled the matter. The inquest over, and the certificates signed, by six o'clock the same evening authority was given to bury the grisette. The rector of the parish, however, refused to receive her into the church or to pray for her. Ida Gruget was therefore wrapped in a shroud by an old peasant-woman, put into a common pine-coffin, and carried to the village cemetery by four men, followed by a few inquisitive peasant-women, who talked about the death with wonder mingled with some pity.

The widow Gruget was charitably taken in by an old lady who prevented her from following the sad procession of her daughter's funeral. A man of triple functions, the bell-ringer, beadle, and grave-digger of the parish, had dug a grave in the half-acre cemetery behind the church,--a church well known, a classic church, with a square tower and pointed roof covered with slate, supported on the outside by strong corner buttresses. Behind the apse of the chancel, lay the cemetery, enclosed with a dilapidated wall,--a little field full of hillocks; no marble monuments, no visitors, but surely in every furrow, tears and true regrets, which were lacking to Ida Gruget. She was cast into a corner full of tall grass and brambles. After the coffin had been laid in this field, so poetic in its simplicity, the grave-digger found himself alone, for night was coming on. While filling the grave, he stopped now and then to gaze over the wall along the road. He was standing thus, resting on his spade, and looking at the Seine, which had brought him the body.

"Poor girl!" cried the voice of a man who suddenly appeared.

"How you made me jump, monsieur," said the grave-digger.

"Was any service held over the body you are burying?"

"No, monsieur. Monsieur le cure wasn't willing. This is the first person buried here who didn't belong to the parish. Everybody knows everybody else in this place. Does monsieur--Why, he's gone!"

Some days had elapsed when a man dressed in black called at the house of Monsieur Jules Desmarets, and without asking to see him carried up to the chamber of his wife a large porphyry vase, on which were inscribed the words:

--INVITA LEGE

同类推荐
热门推荐
  • 受益终生的精粹:受益终生的处世精粹

    受益终生的精粹:受益终生的处世精粹

    电影、诗歌、国学、西学、美术、文学、音乐、处世。从浩如烟海的这些人文艺术作品中,作者用精炼、经典的标准,以青少年的角度,拣选出一篇篇美文、一幅幅名画、一部部佳作、一首首名曲。集成使人终生受益的5个单册,另以代表中华智慧的诸子百家与充满哲理的西方先贤大师名言名篇编辑成《国学精粹》、《西学精粹》,这既是了解学习人类人文艺术的上佳之作,也是必不可少的家藏书籍。
  • 苏慕遮思

    苏慕遮思

    他是战神,亦是太子。世人只知他荣勋加身,不知他夜夜梦魇,只为再见她一面,只要她还活着他愿意用任何东西来换,他曾经拼命保护的国家甚至是他的性命。他是周慕。她是两国的公主,本该受尽万千宠爱,无忧无虑的成长,可是却遇上了自己一生的劫难,从此国不再有,家亦不再有,这样苍凉的命运她避无可避。她是苏宁。他身居高位是为她,一身白衣也是为她,可这一世她注定不是为了他,那又何妨?“苏宁,你的生生世世我都要陪在你的身边,你生我生,你死我死。”他是木落。她以为只要她安分的陪在他身边,他终会看到她,可是当那个小姑娘出现的时候,她才发现她如此可笑。她面容姣好,身段姣好,为了他用尽了手段,却是让他厌了她。她是柳姣姣。原来,我看到的世界始终都是不完整的,原来我们努力想要遮掩的不仅仅是不能说出口的思念,还有那些血淋淋的伤口。
  • 霸气冲天系列9

    霸气冲天系列9

    杀人有罪吗?当你的命运掌握在别人手里的时候,当你带着不凡的使命去杀人的时候,当你不杀人便被别人杀的时候--你不杀人,便即意味着死亡,意味着有罪……
  • 魔法命缘

    魔法命缘

    因果-阎王要你三更死,岂能容你五更天?万象-所见并非是事实,仅仅是认知而已。时空-穿梭时空改命运,蝴蝶效应反乾坤!规则-言出法随无拘束,规则天定亦能改。问:“神和人有什么不同?”答:“神无所不能!”问:“神为什么无所不能?”答:“因为神改变了十二维次轴。”万年前的一场神战,掌控了两大维次轴的雷文法神在和神魔王对抗的紧要关头,撞上了九级文明命数之界残留的指示。被命数之界用十二维次轴的力量将众神魔群体抹杀!但是,众神运用时空之力将在场众神魔重生与万年之后的人间界。于是,重生回来的雷文掀开了最新篇章。
  • 白狐缘魔君劫

    白狐缘魔君劫

    我的前世,是佛前一支红烛,因心有杂念,耐不住千年寂寞,不听古莲的劝诫终是折断烛身,坠入四界烟火中。因我的出现,原本和平的四界被彻底颠覆……我的前世,是佛前一朵古莲,本安然在佛前修炼,却为弥补红烛贪恋红尘所犯下的过错,偷吃了龙珠,坠入四界,带来生的希望……
  • 天边破碎的月

    天边破碎的月

    崖上,月色黯淡了。清风拂面,数不尽的哀伤......泪,悄无声息地落下,留下的尽是冰凉。这,就是宿命么?
  • 我在电子厂的这些年

    我在电子厂的这些年

    最近闲来无事,在家扫天下,偶然发现消失已久的随手记,翻了几页感触颇多。本子里记录了我第一天到电子厂上班到消失之间一些琐碎事情,虽无跌宕起伏的剧情,但本人想借此让大家了解一下大多数打工者中个别人的日常,固突发整理出来发在网上,供网友消遣娱乐一下。
  • 受益一生的心理自愈术

    受益一生的心理自愈术

    解铃还须系铃人,心病还须心药医。身心天生拥有自愈能力,我们可以运用自身的本能力量,通过积极的心理暗示,从身体、精神和心灵上改善自己的境况,找到人生幸福的终极方法。陈荣赋编著的《受益一生的心理自愈术》提供了各种心理疾病的自愈方法,将疗愈心理疾病的要诀娓娓道来,旨在帮助现代人排解因工作压力大、紧张度高、生活节奏快而引发的一系列心理问题,开启身体的正能量,疗愈内心的创伤,重建心灵的秩序,达到身心合一、和谐圆满的境界。
  • 嚣张公主的校园生活

    嚣张公主的校园生活

    原本幸福的一家三口,因为一场突如其来的车祸而夺去,5岁的她流落街头,正当死神即将降临是,她获救了,并成为黑道第一老大的女儿.十年后,曾经的小可爱变成了一个大美人,某些原因她进入了贵族圣安蒂雅学院,嚣张的她将会闹出什么旋波呢?中途结识的三位王子殿下又将会发生什么有趣的事情呢?
  • 诸蕃志

    诸蕃志

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。