登陆注册
18998500000020

第20章

Origin of power in the voltaic pile.

In one of the public areas of the town of Como stands a statue with no inscription on its pedestal, save that of a single name, 'Volta.'

The bearer of that name occupies a place for ever memorable in the history of science. To him we owe the discovery of the voltaic pile, to which for a brief interval we must now turn our attention.

The objects of scientific thought being the passionless laws and phenomena of external nature, one might suppose that their investigation and discussion would be completely withdrawn from the region of the feelings, and pursued by the cold dry light of the intellect alone. This, however, is not always the case.

Man carries his heart with him into all his works. You cannot separate the moral and emotional from the intellectual; and thus it is that the discussion of a point of science may rise to the heat of a battle-field. The fight between the rival optical theories of Emission and Undulation was of this fierce character; and scarcely less fierce for many years was the contest as to the origin and maintenance of the power of the voltaic pile. Volta himself supposed it to reside in the Contact of different metals. Here was exerted his 'Electro-motive force,' which tore the combined electricities asunder and drove them as currents in opposite directions.

To render the circulation of the current possible, it was necessary to connect the metals by a moist conductor; for when any two metals were connected by a third, their relation to each other was such that a complete neutralisation of the electric motion was the result.

Volta's theory of metallic contact was so clear, so beautiful, and apparently so complete, that the best intellects of Europe accepted it as the expression of natural law.

Volta himself knew nothing of the chemical phenomena of the pile; but as soon as these became known, suggestions and intimations appeared that chemical action, and not metallic contact, might be the real source of voltaic electricity. This idea was expressed by Fabroni in Italy, and by Wollaston in England. It was developed and maintained by those 'admirable electricians,' Becquerel, of Paris, and De la Rive, of Geneva. The Contact Theory, on the other hand, received its chief development and illustration in Germany.

It was long the scientific creed of the great chemists and natural philosophers of that country, and to the present hour there may be some of them unable to liberate themselves from the fascination of their first-love.

After the researches which I have endeavoured to place before you, it was impossible for Faraday to avoid taking a side in this controversy. He did so in a paper 'On the Electricity of the Voltaic Pile,' received by the Royal Society on the 7th of April, 1834. His position in the controversy might have been predicted.

He saw chemical effects going hand in hand with electrical effects, the one being proportional to the other; and, in the paper now before us, he proved that when the former was excluded, the latter were sought for in vain. He produced a current without metallic contact; he discovered liquids which, though competent to transmit the feeblest currents--competent therefore to allow the electricity of contact to flow through them if it were able to form a current--were absolutely powerless when chemically inactive.

同类推荐
  • 龙虎还丹诀颂

    龙虎还丹诀颂

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 蜀记

    蜀记

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 胜宗十句义论

    胜宗十句义论

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • MANIFESTO OF THE COMMUNIST PARTY

    MANIFESTO OF THE COMMUNIST PARTY

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 巽隐集

    巽隐集

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 为君解罗裳:妖女倾天下

    为君解罗裳:妖女倾天下

    这东南国,谁人不知,谁人不晓,这要嫁的王爷,是传说中的暴君,杀人不眨眼,嗜血成狂的一个魔君的?圣旨一下,要千家的女儿嫁给东南国国的这个平南王爷,千家一听,仿佛是立马炸开了锅一样的,你不愿意去,我不愿意去,自然,就是由这个痴儿傻儿嫁过去了?
  • 黑椒炒三国

    黑椒炒三国

    三国写了很多了,也看了很多。主角无敌,始终无敌!泡妞无敌,打架无敌,智慧无敌!一个十几岁的学生,能把那些在历史上留下姓名的名人玩的团团转。看多了,就有些失落从内心升起。想找本自己喜欢的,却始终没有发现能满足自己胃口的书。无奈,兄弟自己下厨,小炒一盘三国,希望诸位能捧个场!
  • 流水的人

    流水的人

    捕鸟人来了,在午后微雨的乡村路上,那身绿色的迷彩和田野很好地融为一体,只有那头乌蓬的头发鸟巢般醒目,远远望去,酷似一颗会移动的树。因为下坡的关系,捕鸟人走得极其克制,仿佛一路踩着刹车,肩上的竹竿一翘一翘的,鞭打着空气,脚上的套靴老远就发出吧唧吧唧的声响。
  • 赠三惠大师

    赠三惠大师

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 地藏菩萨十斋日

    地藏菩萨十斋日

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 舍得

    舍得

    我们需要诗和远方,但并不是每个人都有那么好的运气和机遇可以获得。人世间的事情,总是没有绝对完美的,该舍弃的时候应该果断舍弃。每个人生来只有两只手,而时间万物何其众多,就算我们竭尽所能,能够抓到手里的又能有多少呢?很多东西就像握在手里的沙,往往抓得越紧,失去的也就越快。学会舍是一种大智慧,聪明的人,往往懂得舍得之道。舍不是损失,而是一种曲折前进的策略,是大步跃进的序曲,这样的舍比执着更为明智。不管我们是谁,扮演着怎样的角色,心中藏着什么样的欲望,都注定会失去一些东西,与其害怕失去而握紧双手,时刻处在禅精竭虑之中,反倒不如坦然地张开双手,平静地舍弃。
  • 箫笛声声慢:弃妃重生记

    箫笛声声慢:弃妃重生记

    她,一支箫,走江湖。他,一把剑,闯中原。一箫一剑,一壶酒,一把扇。声声慢,细细语,听你把歌唱。
  • 缘来不会错过

    缘来不会错过

    他和她,幼时相遇,虽懵懂无知,彼此却心灵相通。命运弄人,让他们残忍分离,又让他们在多年后重逢,一见便倾心。命运的齿轮再次转动,他们将如何守护彼此呢?
  • 怒踏天穹

    怒踏天穹

    张横,神荒大陆雄狮部落血狮族的一名少年!他犯下了偷窥圣姑的渎神大罪,被掌刑堂判斩立决!那么,他该如何洗脱罪名,逃过这一劫?他体内被下了囚天禁地的上古血禁,再也无法跨入修行者的行列!那么,是什么让他走上了一条吞天地气运,夺万物造化的孽者之路?……“小爷张横,嚣张的张,蛮横的横!”张横如是说。怒踏天穹:主宰天地意志,践踏群魔诸神!
  • 为什么你不让我和你一起淋雨

    为什么你不让我和你一起淋雨

    有一个秘密女孩一直没有告诉男孩。男孩曾经问过女孩说:"有一个问题我想问你已经很久了,为什么每一次你在淋雨时都不让我陪呢?”直到现在女孩一直没有告诉男孩:"因为我不想让你发现……我在哭泣!”2015年9月22日。今天晚上,又下起了雨……