登陆注册
18996800000019

第19章

History records that the first Romans each maintained his family on two journaux of land, equal to one Paris acre and 330 square feet or thereabouts. They were almost naked, had no wine or oil, lay in the straw, and had hardly any comforts, but as they cultivated intensely the land, which is fairly good around Rome, they drew from it plenty of corn and of vegetables.

If the proprietors of land had at heart the increase of population, if they encouraged the peasants to marry young and bring up children by promising to provide them with subsistence, devoting their land entirely to that purpose, they would doubtless increase the population up to the point which the land could support, according to the produce they allotted for each person whether an acre and a half or four to five acres a head.

But if instead of that the prince, or the proprietors of land, cause the land to be used for other purposes than the upkeep of the people: if by the prices they offer in the market for produce and merchandise they determine the farmers to employ the land for other purposes than the maintenance of man (for we have seen that the prices they offer in the market and their consumption determine the use made of the land just as if they cultivated it themselves) the people will necessarily diminish in number. Some will be forced to leave the country for lack of employment, others not seeing the necessary means of raising children, will not marry or will only marry late, after having put aside somewhat for the support of the household.

If the proprietors of land who live in the country go to reside in the cities far away from their land, horses must be fed for the transport into the city both of their food and that of all the domestic servants, mechanics and others whom their residence in the city attracts thither.

The carriage of wine from Burgundy to Paris often costs more than the wine itself costs in Burgundy; and consequently the land employed for the upkeep of the cart horses and those who look after them is more considerable than the land which produces the wine and supports those who have taken part in its production.

The more horses there are in a state the less food will remain for the people. The upkeep of carriage horses, hunters, or chargers, often takes three or four acres of land.

But when the nobility and proprietors of land draw from foreign manufactures their cloths, silks, laces, etc. and pay for them by sending to the foreigner their native produce they diminish extraordinary the food of the people and increase that of foreigners who often become enemies of the state.

If a proprietor or nobleman in Poland, to whom his farmers pay yearly a rent equal to about one third of the produce of his land, pleases to use the cloths, linens, etc. of Holland, he will pay for these mechandises one half of the rent he receives and perhaps use the other half for the subsistence of his family on other products and rough manufactures of Poland: but half his rent, on our supposition, corresponds to the sixth part of the produce of his land, and this sixth part will be carried away by the Dutch to whom the farmers of Poland will deliver it in corn, wool, hemp and other produce. Here is then a sixth part of the land of Poland withdrawn from its people, to say nothing of the feeding of the cart horses, carriage horses and chargers in Poland, maintained by the manner of living of the nobility there.

Further if out of the two thirds of the produce of the land allotted to the farmers there last imitating their masters consume foreign manufactures which they will also pay foreigners for in raw produce of Poland, there will be a good third of the produce of the land in Poland abstracted from the food of the people, and, what is worse, mostly sent to the foreigner and often serving to support the enemies of the state. If the proprietors of land and the nobility in Poland would consume only the manufactures of their own state, bad as they might be at the outset, they would soon become better, and would keep a great number of their own people to work there, instead of giving this advantage to foreigners: and if all states had the like care not to be the dupes of other states in matters of commerce, each state would be considerable only in proportion to its produce and the industry of its people.

If the ladies of Paris are pleased to wear Brussels lace, and if France pays for this lace with Champagne wine, the product of a single acre of flax must be paid for with the product of 16,000 acres of land under vines, if my calculations are correct.

This will be more fully explained elsewhere and the figures are shown in the supplement. Suffice to say here that in this transaction a great amount of produce of the land is withdrawn from the subsistence of the French, and that all the produce sent abroad, unless an equally considerable amount of produce be brought back in exchange, tends to diminish the number of people in the state.

When I said that the proprietors of land might multiply the population as far as the land would support them, I assumed that most men desire nothing better than to marry if they are set in a position to keep their families in the same style as they are content to live themselves. That is, if a man is satisfied with the produce of an acre and a half of land he will marry if the is sure of having enough to keep his family in the same way. But if he is only satisfied with the produce of five to ten acres he will be in on hurry to marry unless he thinks he can bring up his family in the same manner.

In Europe the children of the nobility are brought up in affluence; and as the largest share of the property is usually given to the eldest sons, the younger sons are in no hurry to marry. They usually live as bachelors, either in the army or in the cloisters, but will seldom be fond unwilling to marry if they are offered heiresses and fortunes, or the means of supporting a family on the footing which they have in view and without which they would consider themselves to make their children wretched.

同类推荐
  • 野菜博录

    野菜博录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 正一法服天师教戒科经

    正一法服天师教戒科经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 从公续录

    从公续录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 武安县志

    武安县志

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 玉井樵唱

    玉井樵唱

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 誓言触动了谁的心弦

    誓言触动了谁的心弦

    一部青春校园里的浪漫故事,在那一个夏季,我们的偶遇碰撞出一段感人的朦胧的恋情。
  • 残酷世界的行动忠告

    残酷世界的行动忠告

    三观正请注意,三观正请注意。新人练手请多关照,欢迎来看谢谢。——————————————————————————所以说,末日这种东西就是为了让人弱肉强食而存在的?别开玩笑了!这样的话,人与畜生有什么区别!抱着这样的想法的人,真是弱小啊。连现状都分不清楚,又有什么资格去大放阙词?对吧?世界这样告诉那个少年。嗯,书名的梗来自《残酷天使的行动纲领》
  • 依香雪

    依香雪

    从小便被卷入了一场异族武林势力的入侵的巨大阴谋中,在一次次大难不死和机缘巧合的经历中,逐渐练就了一身精湛的武艺和坚不可摧的心,可这一切却还只是刚刚开始,这段刀剑情仇的路到底会走向哪里,或许早就已经注定……
  • 半妖魔途

    半妖魔途

    这是神明的世界,身躯为尊,融合万物,增强己身。无数年前,一人融合天道石,立地成就神明,留下贤伯一名,成为历史中一座丰碑。十万年前,一人融合万道树,成就万年无敌之名,踏入神道,登临了神界,留下凌霄之名。七万年前,一人融合世间最强神剑,绝天剑,开创全新成神之路,人就是剑,剑便是人,剑之所向,便是锋芒,剑羽一名,亦成为历史上无法抹去的色彩。因为他,世间修行之法如野草般破土而出,很快,修行之法便达到了鼎盛,神明出现了一尊又一尊。融合神晶,融合地火石,融合圣药……
  • 剑霸春秋

    剑霸春秋

    这是一个真正属于剑的时代。纯钧湛卢,折冲伐敌;干将莫邪,惊天动地;巨阙鱼肠,勇士无惧;龙渊太阿,水击鹄雁。君主佩剑,以彰其威严。士子佩剑,以明其意志。将军佩剑,以展其宏愿。刺客佩剑,以成其道义。美人佩剑,以为郎君舞。宝剑争相出世,虽不是江湖,胜似江湖,名将更以万军作剑,以勇士为锋,以清廉士为锷,以贤良士为脊,以忠圣士为镡,以豪杰士为夹,养一国以为势。此剑一用,如雷霆之震也,四封之内,无不宾服,则九州定矣!!
  • 历史的真相

    历史的真相

    《历史的真相》是“茅盾文学奖获奖者散文丛书”之一,这套丛书共收入了8位茅盾文学奖获得者的8部散文集,包括李国文的《历史的真相》、陈忠实的《俯仰关中》、刘心武的《人情似纸》、宗璞的《二十四番花信》、迟子建的《我对黑暗的柔情》、周大新的《我们会遇到什么》、熊召政的《醉里挑灯看剑》和刘玉民的《爱你生命的每一天》。这套丛书是国内第一次将多位茅盾文学奖获奖者的散文以丛书的形式集中呈现,反映了他们散文创作的主要成就和独特风格。书中不仅包括他们过去的散文佳作,也酌选了每人最新的散文名篇。
  • 罗盛教的故事(英雄人物时代楷模丛书)

    罗盛教的故事(英雄人物时代楷模丛书)

    榜样的力量是无穷的。我国新民主主义革命的胜利,是全国各族人民在中国共产党领导下,前仆后继,长期英勇奋斗的结果。在艰苦卓绝的战争年代,在伟大的社会主义建设中,无数的革命先烈、无数杰出的英雄模范人物奉献了他们宝贵的青春和生命,他们作出了巨大的贡献,产生了巨大的影响,为后人留下了十分珍贵的精神财富。他们的革命斗志和英雄气概,在新的历史时期,在当今我们努力建设社会主义和谐社会中,仍需要这种强大的革命精神,把人们感奋起来,凝聚起来,尤其是广大青少年朋友,应该以英雄模范人物为榜样,把自己锻炼成为有理想、有道德、有文化、有纪律的新人,为把我国建设成为繁荣富强的社会主义现代化强国,努力学习、奋发向上。
  • 宅男复仇记:相逢一笑两欣然

    宅男复仇记:相逢一笑两欣然

    家境富裕的顾欣然,父亲遭人陷害,一夜之间,人财两空。没工作没家人还身材走样的她,一不小心撞伤了落魄的穷小子,没钱赔偿,不得不租房抵债。同居屋檐下,充满火药味。女主外男主内,她辛苦赚钱还债,他悠闲在家中当宅男。不是冤家不聚头,看大女人如何虐小男人。对抗不成情义生,无奈情深缘浅,棒打鸳鸯。再次重逢,他成长为身家不菲的腹黑男,她是事业有成的白领丽人。强强对决,他恨她当年的无情无义,她恼他今日的薄幸寡情。爱有多深,恨就有多深,爱到极致,方知恨不过是爱的另一种表达。忍辱负重,揭秘商场阴谋;步步为营,深谙职场之道;乐观豁达,追梦理想人生。
  • 我的古代日记

    我的古代日记

    我,孟季,祁奚,谷云烟是为研究考古坐上穿越机器无意中转入时空旋涡而掉进了另一个历史上没有记载的平行时空皇朝——大夏朝四人在京城郊外买了一间有回廊有亭宇的别墅,我、祁奚主内,孟季、谷云烟主外,并负责寻找能返回现代的信息。四个女子,四种奇遇,你能想到的或不能想到的,她们都在亲身经历。
  • 灵育

    灵育

    虚空古树,由千年之前的虚空灵帝栽种而下,没有人知道古树的用处,更没有人知道为何虚空灵帝要种下此树。但自古树长成的那一刻,古树的枝干竟将原本只有到达灵帝境才能跨越的各个世界相互连接,使得原本生活在不同世界的千万种族有了联系。虚空古树也成了世界中心,成了万族相争之地……一名少年,出身在与古树相连的某一世界,不知是命运使然还是人为的指引,踏上了修炼者的道路。面对世间的无数强者与可怕的森林法则,他决心要打倒眼前一切敌人成为主宰,站在食物链的顶端,寻找传说中的‘原罪’……