登陆注册
18994800000017

第17章

It is the spirit of God pronouncing his works good. But prayer as a means to effect a private end is meanness and theft. It supposes dualism and not unity in nature and consciousness. As soon as the man is at one with God, he will not beg. He will then see prayer in all action. The prayer of the farmer kneeling in his field to weed it, the prayer of the rower kneeling with the stroke of his oar, are true prayers heard throughout nature, though for cheap ends.

Caratach, in Fletcher's Bonduca, when admonished to inquire the mind of the god Audate, replies,-- "His hidden meaning lies in our endeavours; Our valors are our best gods."

Another sort of false prayers are our regrets. Discontent is the want of self-reliance: it is infirmity of will. Regret calamities, if you can thereby help the sufferer; if not, attend your own work, and already the evil begins to be repaired. Our sympathy is just as base. We come to them who weep foolishly, and sit down and cry for company, instead of imparting to them truth and health in rough electric shocks, putting them once more in communication with their own reason. The secret of fortune is joy in our hands.

Welcome evermore to gods and men is the self-helping man. For him all doors are flung wide: him all tongues greet, all honors crown, all eyes follow with desire. Our love goes out to him and embraces him, because he did not need it. We solicitously and apologetically caress and celebrate him, because he held on his way and scorned our disapprobation. The gods love him because men hated him. "To the persevering mortal," said Zoroaster, "the blessed Immortals are swift."

As men's prayers are a disease of the will, so are their creeds a disease of the intellect. They say with those foolish Israelites, `Let not God speak to us, lest we die. Speak thou, speak any man with us, and we will obey.' Everywhere I am hindered of meeting God in my brother, because he has shut his own temple doors, and recites fables merely of his brother's, or his brother's brother's God.

Every new mind is a new classification. If it prove a mind of uncommon activity and power, a Locke, a Lavoisier, a Hutton, a Bentham, a Fourier, it imposes its classification on other men, and lo! a new system. In proportion to the depth of the thought, and so to the number of the objects it touches and brings within reach of the pupil, is his complacency. But chiefly is this apparent in creeds and churches, which are also classifications of some powerful mind acting on the elemental thought of duty, and man's relation to the Highest. Such is Calvinism, Quakerism, Swedenborgism. The pupil takes the same delight in subordinating every thing to the new terminology, as a girl who has just learned botany in seeing a new earth and new seasons thereby. It will happen for a time, that the pupil will find his intellectual power has grown by the study of his master's mind. But in all unbalanced minds, the classification is idolized, passes for the end, and not for a speedily exhaustible means, so that the walls of the system blend to their eye in the remote horizon with the walls of the universe; the luminaries of heaven seem to them hung on the arch their master built. They cannot imagine how you aliens have any right to see, -- how you can see; `It must be somehow that you stole the light from us.' They do not yet perceive, that light, unsystematic, indomitable, will break into any cabin, even into theirs. Let them chirp awhile and call it their own. If they are honest and do well, presently their neat new pinfold will be too strait and low, will crack, will lean, will rot and vanish, and the immortal light, all young and joyful, million-orbed, million-colored, will beam over the universe as on the first morning.

2. It is for want of self-culture that the superstition of Travelling, whose idols are Italy, England, Egypt, retains its fascination for all educated Americans. They who made England, Italy, or Greece venerable in the imagination did so by sticking fast where they were, like an axis of the earth. In manly hours, we feel that duty is our place. The soul is no traveller; the wise man stays at home, and when his necessities, his duties, on any occasion call him from his house, or into foreign lands, he is at home still, and shall make men sensible by the expression of his countenance, that he goes the missionary of wisdom and virtue, and visits cities and men like a sovereign, and not like an interloper or a valet.

I have no churlish objection to the circumnavigation of the globe, for the purposes of art, of study, and benevolence, so that the man is first domesticated, or does not go abroad with the hope of finding somewhat greater than he knows. He who travels to be amused, or to get somewhat which he does not carry, travels away from himself, and grows old even in youth among old things. In Thebes, in Palmyra, his will and mind have become old and dilapidated as they.

He carries ruins to ruins.

Travelling is a fool's paradise. Our first journeys discover to us the indifference of places. At home I dream that at Naples, at Rome, I can be intoxicated with beauty, and lose my sadness. I pack my trunk, embrace my friends, embark on the sea, and at last wake up in Naples, and there beside me is the stern fact, the sad self, unrelenting, identical, that I fled from. I seek the Vatican, and the palaces. I affect to be intoxicated with sights and suggestions, but I am not intoxicated. My giant goes with me wherever I go.

同类推荐
  • 韵史

    韵史

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 晁氏客语

    晁氏客语

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • THE DEATH OF IVAN ILYCH

    THE DEATH OF IVAN ILYCH

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 论疏

    论疏

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • The Patrol of the Sun Dance Trail

    The Patrol of the Sun Dance Trail

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 管好公司三件事:会用人会执行会沟通

    管好公司三件事:会用人会执行会沟通

    本书详述了领导者识人、用人、管人的艺术,领导者制定、执行制度的艺术,领导者讲话沟通的艺术等内容。全书语言朴实凝练、贴近实际、通俗易懂。认真阅读本书,每一个想让自己的公司乘风破浪、勇往直前的领导者都会从中得到有益的启发。
  • 都市成王

    都市成王

    一个好运的小子,无意中获得霸王的传承,这能使他得到什么呢?是无数金钱还是美女环绕?是站在权利的颠峰还是沦为黑暗的王者?是像历代霸王一般在人生最辉煌的时刻黯然坠落还是永远身处顶端?“不要用这个世界上的任何东西来诱惑我,因为这个世界是属于我的!”——叶飞
  • 婚情蜜意,宠妻无上限

    婚情蜜意,宠妻无上限

    为报复渣男,她本打算在民政局上演一出“痛打陈世美”的戏码让他名誉扫地,却没想到被当妈,不仅有了儿子,还有男神给她当靠山!可她明明未婚,连洞房都没入,孩子是哪儿来的?她百口莫辩,一夕间,从受害者变成了败坏家族门风的坏女人,男神说,“和我结婚,我护你一世周全!”被逼无奈,她和男神玩隐婚,可不是说好有名无实么?那个夜夜求欢食髓知味的人是谁?港城的人都知道男神宠妻,为了她可以毫无底线,虐尽渣男贱女,可她却觉得,男神就是一只大灰狼!【纯属虚构,请勿模仿】
  • 荆棘之路

    荆棘之路

    一条满布荆棘的路,通往不可以预知的未来。屠龙斩将,剑与气在这充满魔法元素的海洋之中能否斩断这海洋,斩灭魔之源!
  • 天地门

    天地门

    天地之道门,宇宙之玄机,虽纷繁乱絮,却探究有门,是谓天地门。诸天九界,正道九门,八大帝国,六十四大上门,神魔鬼妖,尽在其中。且看夜家养子陈臻如何从世俗三国中走出,进入九天世界与天下英才相斗,与美遨游。与兄弟诛造化、灭天道,成就天地大道。。。。。
  • 守望橡树

    守望橡树

    情入骨,爱成魔。她用他一生去爱他,或是思念,或是痴缠,或是豪赌。她始终相信,他们该有一个美好的结局。他们彼此相爱,也该有一个美好的结局。穷尽一生,终于烟消云散。或许这个世界太吝啬,连她的幸福都给不起。她想要的,无非是和相爱的人白头到老。在回忆里死去,在幻想中永恒。
  • 我自己走过的路

    我自己走过的路

    冰心佚文的发现几乎是紧随《冰心全集》的出版而来,目前发现的冰心佚文遗稿,总共有60余万字,而本书只是个选本。目前发现并出版的佚文遗稿,则为冰心研究以至五四新文学的研究,提出了诸多的新课题。散失已久的美文,初次面世的佳作,记录冰心走过的路……
  • 丞相不敢当

    丞相不敢当

    私生女谢殊被迫无奈女扮男装成为当朝丞相。皇帝为了遏制谢家势力,将武陵王卫屹之调回都城。然而卫屹之表面看似和谢殊争锋相对,私底下却主动与她示好。二人从争锋相对到兄弟相称,来往密切,实际上虚情假意。谢殊遭人劫持,卫屹之出于利益考虑救了她,发现破绽,对她的性别起了怀疑,但被谢殊机智地隐瞒过去。卫屹之不自觉地对谢殊动了心,愈发想要确定谢殊的性别,但每次谢殊都圆了过去。卫屹之确定心意,用尽方式追求谢殊,但谢殊根本不信他是真心。谢家家族内斗。卫屹之出手相助,发现了她的女子身份,不仅没有威胁利用,反而一直暗中相助,终于使谢殊放下心防,情愫暗生。然而紧跟着的皇权争斗又将二人拉到了对立面……
  • 匪娘有毒,抢个堡主当老公

    匪娘有毒,抢个堡主当老公

    别人穿越都是吃香的喝辣的,凭什么她林瑾然穿越就是生孩子?!别动,痛死老娘了,破孩子还不给我出来!恩,这孩子还挺萌,像个包子,什么宋家堡主?那是谁不认识,乖儿子别乱认老爹,给你娘我找麻烦。等等,为毛这么像?娃啊,他不会真是你亲爹吧?某女人一脸错愕的看着似笑非笑的某男人,额头挂满黑线,林子涵默默的捏了一把汗,他娘就是彪悍如牛。【情节虚构,请勿模仿】
  • 黄帝阴符经注

    黄帝阴符经注

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。