登陆注册
18994600000011

第11章

The marriage ceremony finished and at an end--for it lasted three days, to the great contentment of the people--Messire Bruyn with great pomp led the little one to his castle, and, according to the custom of husbands, had her put solemnly to bed in his couch, which was blessed by the Abbot of Marmoustiers; then came and placed himself beside her in the great feudal chamber of Roche-Corbon, which had been hung with green blockade and ribbon of golden wire. When old Bruyn, perfumed all over, found himself side by side with his pretty wife, he kissed her first upon the forehead, and then upon the little round, white breast, on the same spot where she had allowed him to clasp the fastenings of the chain, but that was all. The old fellow had too great confidence in himself in fancying himself able to accomplish more; so then he abstained from love in spite of the merry nuptial songs, the epithalamiums and jokes which were going on in the rooms beneath where the dancing was still kept up. He refreshed himself with a drink of the marriage beverage, which according to custom, had been blessed and placed near them in a golden cup. The spices warned his stomach well enough, but not the heart of his dead ardour. Blanche was not at all astonished at the demeanour of her spouse, because she was a virgin in mind, and in marriage she saw only that which is visible to the eyes of young girls--namely dresses, banquets, horses, to be a lady and mistress, to have a country seat, to amuse oneself and give orders; so, like the child that she was, she played with the gold tassels on the bed, and marvelled at the richness of the shrine in which her innocence should be interred. Feeling, a little later in the day, his culpability, and relying on the future, which, however, would spoil a little every day that with which he pretended to regale his wife, the seneschal tried to substitute the word for the deed. So he entertained his wife in various ways, promised her the keys of his sideboards, his granaries and chests, the perfect government of his houses and domains without any control, hanging round her neck "the other half of the loaf," which is the popular saying in Touraine. She became like a young charger full of hay, found her good man the most gallant fellow in the world, and raising herself upon her pillow began to smile, and beheld with greater joy this beautiful green brocaded bed, where henceforward she would be permitted, without any sin, to sleep every night. Seeing she was getting playful, the cunning lord, who had not been used to maidens, but knew from experience the little tricks that women will practice, seeing that he had much associated with ladies of the town, feared those handy tricks, little kisses, and minor amusements of love which formerly he did not object to, but which at the present time would have found him cold as the obit of a pope. Then he drew back towards the end of the bed, afraid of his happiness, and said to his too delectable spouse, "Well, darling, you are a seneschal's wife now, and very well seneschaled as well."

"Oh no!" said she.

"How no!" replied he in great fear; "are you not a wife?"

"No!" said she. "Nor shall I be till I have had a child."

"Did you while coming here see the meadows?" began again the old fellow.

"Yes," said she.

"Well, they are yours."

"Oh! Oh!" replied she laughing, "I shall amuse myself much there catching butterflies."

"That's a good girl," says her lord. "And the woods?"

"Ah! I should not like to be there alone, you will take me there.

But," said she, "give me a little of that liquor which La Ponneuse has taken such pains to prepare for us."

"And why, my darling? It would put fire in your body."

"Oh! That's what I should like," said she, biting her lip with vexation, "because I desire to give you a child as soon as possible; and I'm sure that liquor is good for the purpose."

"Ah! my little one," said the seneschal, knowing by this that Blanche was a virgin from head to foot, "the goodwill of God is necessary for this business, and women must be in a state of harvest."

"And when should I be in a state of harvest?" asked she, smiling.

"When nature so wills it," said he, trying to laugh.

"What is it necessary to do for this?" replied she.

"Ah! A cabalistical and alchemical operation which is very dangerous."

"Ah!" said she, with a dreamy look, "that's the reason why my mother cried when thinking of the said metamorphosis; but Bertha de Breuilly, who is so thankful for being made a wife, told me it was the easiest thing in the world."

"That's according to the age," replied the old lord. "But did you see at the stable the beautiful white mare so much spoken of in Touraine?"

"Yes, she is very gentle and nice."

"Well, I give her to you, and you can ride her as often as the fancy takes you."

"Oh, you are very kind, and they did not lie when they told me so."

"Here," continued he, "sweetheart; the butler, the chaplain, the treasurer, the equerry, the farrier, the bailiff, even the Sire de Montsoreau, the young varlet whose name is Gauttier and bears my banner, with his men at arms, captains, followers, and beasts--all are yours, and will instantly obey your orders under pain of being incommoded with a hempen collar."

"But," replied she, "this mysterious operation--cannot it be performed immediately?"

"Oh no!" replied the seneschal. "Because it is necessary above all things that both the one and the other of us should be in a state of grace before God; otherwise we should have a bad child, full of sin; which is forbidden by the canons of the church. This is the reason that there are so many incorrigible scapegraces in the world. Their parents have not wisely waited to have their souls pure, and have given wicked souls to their children. The beautiful and the virtuous come of immaculate fathers; that is why we cause our beds to be blessed, as the Abbot of Marmoustiers has done this one. Have you not transgressed the ordinances of the Church?"

同类推荐
  • 佛说梵网经

    佛说梵网经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 北京楚林禅师语录

    北京楚林禅师语录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 蒙养诗教

    蒙养诗教

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 宗门十规论

    宗门十规论

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 佛说智炬陀罗尼经

    佛说智炬陀罗尼经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 王爷别惹我:一等无赖妃

    王爷别惹我:一等无赖妃

    她一穿越,错手用花瓶砸得王爷失忆?锁骨成十岁小鬼模样的王爷大人,居然面不改色拉着她一起卖身男伶馆?!该死的男伶馆不但给新人上调教课,居然还有实技班!小不点王爷看得目不转睛不说,半夜甚至爬上了她的床?嗷嗷嗷,她这是给自己找罪受啊!!!情节虚构,请勿模仿!
  • 贫血营养康复食谱

    贫血营养康复食谱

    本书首先总体介绍国人的饮食营养知识,然后介绍贫血疾病基础和营养康复知识,以数十道配餐,提供科学实用的营养康复指导。其中关键配餐均列出原材料、制作方法及食用方式,并精选出12道配餐附有实物彩色照片。
  • 民国深宠,腹黑权少甜蜜爱

    民国深宠,腹黑权少甜蜜爱

    人生若只如初见,何事秋风悲画扇。远山韶阳,感君回顾,初见时因缘际会,再见时命运弄人,他说,沈小姐,我们打个赌,赌你会答应我接下来的条件。江南三月,第一次协议,她说,叶少,预祝我们合作愉快。他助她扳倒对手,帮她夺回家产,为她一掷千金,替她守护安宁。战火纷飞连十月,他在城外浴血奋战,她在城内苦苦等候。等你回来,我就告诉你,叶远臻,我爱你。然而这一切却是一个骗局,他爱的原来只是权势与阴谋,而她,不过是棋局中的一颗弃子,婚礼上,她一身戴孝,问他:为什么骗我?从一开始,你就在利用我!你害的我深恩负尽,死生师友。叶远臻,我恨你!一声枪响,她说,叶远臻,这一枪还给你。
  • 杠上无良妃

    杠上无良妃

    现代她是一个21世纪的顶级特工。而重生到音灵国成为了世家宠爱的八小姐。所谓八小姐也就是上头有七位哥哥!在亦家集万千宠爱于一身,富可敌国的家世、倾世的容颜、更有超群的武艺、试问这天下谁与之争锋?此女主天生顽皮,且毒舌,爱整人,更爱扮猪吃虎。且看女主如何扮猪吃虎,吃尽天下。--情节虚构,请勿模仿
  • 假面骑士之深渊

    假面骑士之深渊

    假面骑士W的世界,一个普通人的故事。一个科学侧的假面骑士,以普通人的力量,创造属于自己的传奇。
  • 逍遥仙师

    逍遥仙师

    一个修仙世家的小少爷,为什么会拜在一个二流门派门下?他如何才能在强者如云的修仙界崭露头角?做仙师很累?嘿嘿,那就做逍遥仙师!一、修炼等级:1、练气期、筑基期、结丹期、元婴期、化神期、步虚期、渡劫期,每一期又分为初期、中期、后期三个等级。2、仙人、紫罗玄仙、大罗金仙、仙君、仙帝、仙尊、圣人、仙师。每一级分为初期、中期、后期三个等级。二、丹药等级:1、灵丹:极品灵丹、一品灵丹、二品灵丹、三品灵丹、四品灵丹、五品灵丹、六品灵丹、七品灵丹、八品灵丹、九品灵丹、十品灵丹2、仙丹:神丹、极品仙丹、一品仙丹、二品仙丹、三品仙丹、四品仙丹、五品仙丹。
  • 找奶娘

    找奶娘

    杨袭,女,1976年出生于黄河口,08年始在《大家》《作品》《黄河文学》《飞天》《山东文学》等文学杂志发表小说。
  • 他筑的蛮荒情场

    他筑的蛮荒情场

    对林牧白来说,莫小染就是一个意外,十三岁义无反顾跳下水库救他,十五岁一声不吭放他鸽子,都是那般的印象深刻。命运的转轮转动的刹那,不只有她的悲喜,也混合着他的哀乐。她以为的他伤她,他陷她入狱,都不过是命运开的玩笑;他爱她,却用极端的方式捆缚她;当一切尘埃落定,层层迷雾散开,能否执一人之手,看细水长流?
  • 刁蛮校花撞上恶魔少爷

    刁蛮校花撞上恶魔少爷

    她是刁蛮任性的公主,白氏千金----白若兮,他是恶魔少爷---夜凌熙,他们相识,相知,后来白若兮因为哥哥的原因,二人共同居,再到后来发现原来他就是自己等了十年的人,两人若是有缘,不管怎样都可相遇,不过到最后在一起,经过了很多磨难和考验,从相识最后到相爱相恋的路上有很多坎坷,只有真正的爱情才能克服。。。。想知道夜凌熙和白若兮是如何走在一起的吗,擦出了怎样的火花,那麽久来看吧!!!
  • 黄土高原生态建设效率研究

    黄土高原生态建设效率研究

    本书内容主要包括黄土高原概况、黄土高原生态建设研究主要观点综述、地壤水分特征与生态植被、土壤侵蚀与生态植被、人工植被建设研究等。