登陆注册
18994100000069

第69章

MINA HARKER'S JOURNAL

23 September.--Jonathan is better after a bad night.

I am so glad that he has plenty of work to do, for that keeps his mind off the terrible things, and oh, I am rejoiced that he is not now weighed down with the responsibility of his new position.

I knew he would be true to himself, and now how proud I am to see my Jonathan rising to the height of his advancement and keeping pace in all ways with the duties that come upon him. He will be away all day till late, for he said he could not lunch at home.

My household work is done, so I shall take his foreign journal, and lock myself up in my room and read it.

24 September.--I hadn't the heart to write last night, that terrible record of Jonathan's upset me so. Poor dear!

How he must have suffered, whether it be true or only imagination.

I wonder if there is any truth in it at all. Did he get his brain fever, and then write all those terrible things, or had he some cause for it all? I suppose I shall never know, for I dare not open the subject to him. And yet that man we saw yesterday! He seemed quite certain of him, poor fellow!

I suppose it was the funeral upset him and sent his mind back on some train of thought.

He believes it all himself. I remember how on our wedding day he said "Unless some solemn duty come upon me to go back to the bitter hours, asleep or awake, mad or sane. . ." There seems to be through it all some thread of continuity.

That fearful Count was coming to London. If it should be, and he came to London, with its teeming millions. . .There may be a solemn duty, and if it come we must not shrink from it.

I shall be prepared. I shall get my typewriter this very hour and begin transcribing. Then we shall be ready for other eyes if required. And if it be wanted, then, perhaps, if I am ready, poor Jonathan may not be upset, for I can speak for him and never let him be troubled or worried with it at all.

If ever Jonathan quite gets over the nervousness he may want to tell me of it all, and I can ask him questions and find out things, and see how I may comfort him.

LETTER, VAN HELSING TO MRS. HARKER

24 September (Confidence)

"Dear Madam, "I pray you to pardon my writing, in that I am so far friend as that I sent to you sad news of Miss Lucy Westenra's death.

By the kindness of Lord Godalming, I am empowered to read her letters and papers, for I am deeply concerned about certain matters vitally important. In them I find some letters from you, which show how great friends you were and how you love her.

Oh, Madam Mina, by that love, I implore you, help me.

It is for others' good that I ask, to redress great wrong, and to lift much and terrible troubles, that may be more great than you can know. May it be that I see you? You can trust me.

I am friend of Dr. John Seward and of Lord Godalming (that was Arthur of Miss Lucy). I must keep it private for the present from all. I should come to Exeter to see you at once if you tell me I am privilege to come, and where and when.

I implore your pardon, Madam. I have read your letters to poor Lucy, and know how good you are and how your husband suffer.

So I pray you, if it may be, enlighten him not, least it may harm.

Again your pardon, and forgive me.

"VAN HELSING"

TELEGRAM, MRS. HARKER TO VAN HELSING

25 September.--Come today by quarter past ten train if you can catch it.

Can see you any time you call. "WILHELMINA HARKER"

MINA HARKER'S JOURNAL

25 September.--I cannot help feeling terribly excited as the time draws near for the visit of Dr. Van Helsing, for somehow I expect that it will throw some light upon Jonathan's sad experience, and as he attended poor dear Lucy in her last illness, he can tell me all about her. That is the reason of his coming.

It is concerning Lucy and her sleep-walking, and not about Jonathan.

Then I shall never know the real truth now! How silly I am.

That awful journal gets hold of my imagination and tinges everything with something of its own color. Of course it is about Lucy. That habit came back to the poor dear, and that awful night on the cliff must have made her ill.

I had almost forgotten in my own affairs how ill she was afterwards.

She must have told him of her sleep-walking adventure on the cliff, and that I knew all about it, and now he wants me to tell him what I know, so that he may understand.

I hope I did right in not saying anything of it to Mrs. Westenra.

I should never forgive myself if any act of mine, were it even a negative one, brought harm on poor dear Lucy.

I hope too, Dr. Van Helsing will not blame me.

I have had so much trouble and anxiety of late that I feel I cannot bear more just at present.

I suppose a cry does us all good at times, clears the air as other rain does. Perhaps it was reading the journal yesterday that upset me, and then Jonathan went away this morning to stay away from me a whole day and night, the first time we have been parted since our marriage. I do hope the dear fellow will take care of himself, and that nothing will occur to upset him.

It is two o'clock, and the doctor will be here soon now.

I shall say nothing of Jonathan's journal unless he asks me.

I am so glad I have typewritten out my own journal, so that, in case he asks about Lucy, I can hand it to him.

It will save much questioning.

Later.--He has come and gone. Oh, what a strange meeting, and how it all makes my head whirl round. I feel like one in a dream. Can it be all possible, or even a part of it?

If I had not read Jonathan's journal first, I should never have accepted even a possibility. Poor, poor, dear Jonathan!

How he must have suffered. Please the good God, all this may not upset him again. I shall try to save him from it.

But it may be even a consolation and a help to him, terrible though it be and awful in its consequences, to know for certain that his eyes and ears and brain did not deceive him, and that it is all true. It may be that it is the doubt which haunts him, that when the doubt is removed, no matter which, waking or dreaming, may prove the truth, he will be more satisfied and better able to bear the shock.

同类推荐
  • 北梦琐言

    北梦琐言

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 相续解脱地波罗蜜了义经

    相续解脱地波罗蜜了义经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 书旨述

    书旨述

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 行次汉上

    行次汉上

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 澎湖台湾纪略

    澎湖台湾纪略

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 暴力天尊

    暴力天尊

    一个普通的现代大学生,在一觉醒来之后,发现自己穿越到了一个暴力横行的高武世界……凡人的武功……真人的神通……天人的法则……让我们且看他如何在这个血腥残酷的世界,踏着众多天骄的尸骸,获得诸多机缘,走向武道巅峰,成就无量天尊,得以长生不死、永恒不灭!
  • 超升

    超升

    想到什么写什么,也许会是很多不同的故事不同的开局……一差二错颠三倒四五心六意乱七八糟九变十化……
  • 新民说

    新民说

    《梁启超:新民说》以1936年上海中华书局出的《新民说》为原本,结合编者搜集甄选研究《新民说》问世百年来的影响的学术论文集、社会舆论关于梁启超于中国启蒙思想史上的贡献,依据全书20节文字,在体例上精心设计了发表背景、社会反响、原文赏析、今日看点四个栏目,以求在保留梁任公“笔端常带感情”、催人奋进、令人热血沸腾的文字韵味的同时,帮助大家更好的理解和消化这些跨过百年,仍然具有强劲生命力、具有现实指导意义的宝贵文化遗产。《新民说》揭示了这样一个道理:中国社会要实现近代化,首先应当实现中国人的近代化。
  • 跨天虹

    跨天虹

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 圣魔星灵

    圣魔星灵

    14余年的囚禁,是永无黑暗的静止,终得释放换来的确是惊天秘密,这里有令人热血沸腾的星术,凡人的崛起,再战乾坤,这里有花俏艳丽的魔灵让人难以抉择,法装在身谁与争锋,魔杖在手元素我有,这里有强大魂卷师,一轴一符一卡牌,变幻莫测生畏惧,灵兽后盾绝对防御,掌控时间逆苍穹……
  • 甜蜜恋爱季

    甜蜜恋爱季

    三个不同性格的富家小姐,和三个拥有校草之名的富家少爷,在圣安学院建立了侦探部,使他们一次又一次的化险为夷,危险使他们从相识到了相依,与此同时,一位男子的出现打破了他们幻想的未来。
  • 写给年轻人

    写给年轻人

    当一个人降生于世时,除了父母给予的生命,一无所有。正因为如此,人生才有了希望与追求,每一个人都可以在一张白纸上描绘最新最美的图画。在这个世界上,所有的颜色你数不过来,但是应该会分辨它们。人生本是个艰辛的历程。我们总是在付出的同时,得到生命开出的灿烂之花。生活并不是笔直通畅的走廊,让我们轻松自在地在其中旅行;生活是一座迷宫,我们时常会陷入迷茫,我们必须从中找到自己的出路,在死胡同中极力搜寻。但如果我们始终深信不疑,总有一扇门会向我们打开,它或许不是我们曾经想到的那扇门,但我们始终会发现,它是一扇有益的门。
  • prince殿下,我们相爱吧

    prince殿下,我们相爱吧

    表面上温和从容实际却凉薄淡然的富家美少女程若薇在一次偶然的机会从普通的学校转到了墨系贵族学校,本想安安稳稳的度过高中三年,没想到桃(狗)花(屎)运降临,若薇居然惹上了深情款款的黑帮少主时夜和腹黑的贵族少爷韩宇熙。时夜的深情不悔让若薇动容,玩世不恭却心事极重的韩宇熙让若薇心疼,当两位花样美少年遇上凉薄白富美,一场狗血却浪漫的邂逅即将开启……
  • Q萌福妻

    Q萌福妻

    穿越到大安朝,崔福只想仰天大笑三声,身为一枚穿二代,大安朝她早已熟悉的跟自家后花园似的,那些个牛鬼蛇神以为抓住了她的小辫子,殊不知更刺激的还在后面呢……
  • 九流战神

    九流战神

    叶宁玩了一个通宵三国无双,用武将赵云在万军丛中大杀四方,所向披靡,激战正酣之时,他眼前一黑,第二天醒来,发现这是一个陌生的世界……圣元大陆以武为尊,人、妖、魔三族并立,叶宁携三国名将赵云的武道之心穿越而来,成为天武学院中一名小小杂役。过人的演技,过分的天赋——且看贪财好色的不良少年如何成长为名扬天下的绝代战神!