登陆注册
18994100000022

第22章

LETTER FROM MISS MINA MURRAY TO MISS LUCY WESTENRA

9 May.

My dearest Lucy, Forgive my long delay in writing, but I have been simply overwhelmed with work. The life of an assistant schoolmistress is sometimes trying.

I am longing to be with you, and by the sea, where we can talk together freely and build our castles in the air. I have been working very hard lately, because I want to keep up with Jonathan's studies, and I have been practicing shorthand very assiduously.

When we are married I shall be able to be useful to Jonathan, and if I can stenograph well enough I can take down what he wants to say in this way and write it out for him on the typewriter, at which also I am practicing very hard.

He and I sometimes write letters in shorthand, and he is keeping a stenographic journal of his travels abroad. When I am with you I shall keep a diary in the same way. I don't mean one of those two-pages-to-the-week-with-Sunday-squeezed-in-a-corner diaries, but a sort of journal which I can write in whenever I feel inclined.

I do not suppose there will be much of interest to other people, but it is not intended for them. I may show it to Jonathan some day if there is in it anything worth sharing, but it is really an exercise book.

I shall try to do what I see lady journalists do, interviewing and writing descriptions and trying to remember conversations. I am told that, with a little practice, one can remember all that goes on or that one hears said during a day.

However, we shall see. I will tell you of my little plans when we meet.

I have just had a few hurried lines from Jonathan from Transylvania.

He is well, and will be returning in about a week. I am longing to hear all his news. It must be nice to see strange countries.

I wonder if we, I mean Jonathan and I, shall ever see them together.

There is the ten o'clock bell ringing. Goodbye.

Your loving Mina Tell me all the news when you write. You have not told me anything for a long time. I hear rumours, and especially of a tall, handsome, curly-haired man.???

LETTER, LUCY WESTENRA TO MINA MURRAY

17, Chatham Street Wednesday My dearest Mina, I must say you tax me very unfairly with being a bad correspondent.

I wrote you twice since we parted, and your last letter was only your second. Besides, I have nothing to tell you.

There is really nothing to interest you.

Town is very pleasant just now, and we go a great deal to picture-galleries and for walks and rides in the park.

As to the tall, curly-haired man, I suppose it was the one who was with me at the last Pop. Someone has evidently been telling tales.

That was Mr. Holmwood. He often comes to see us, and he and Mamma get on very well together, they have so many things to talk about in common.

We met some time ago a man that would just do for you, if you were not already engaged to Jonathan. He is an excellant parti, being handsome, well off, and of good birth. He is a doctor and really clever. Just fancy! He is only nine-and twenty, and he has an immense lunatic asylum all under his own care.

Mr. Holmwood introduced him to me, and he called here to see us, and often comes now. I think he is one of the most resolute men I ever saw, and yet the most calm. He seems absolutely imperturbable.

I can fancy what a wonderful power he must have over his patients.

He has a curious habit of looking one straight in the face, as if trying to read one's thoughts. He tries this on very much with me, but I flatter myself he has got a tough nut to crack.

I know that from my glass.

Do you ever try to read your own face? I do, and I can tell you it is not a bad study, and gives you more trouble than you can well fancy if you have never tried it.

He say that I afford him a curious psychological study, and I humbly think I do. I do not, as you know, take sufficient interest in dress to be able to describe the new fashions.

Dress is a bore. That is slang again, but never mind.

Arthur says that every day.

There, it is all out, Mina, we have told all our secrets to each other since we were children. We have slept together and eaten together, and laughed and cried together, and now, though I have spoken, I would like to speak more. Oh, Mina, couldn't you guess? I love him.

I am blushing as I write, for although I think he loves me, he has not told me so in words. But, oh, Mina, I love him.

I love him! There, that does me good.

I wish I were with you, dear, sitting by the fire undressing, as we used to sit, and I would try to tell you what I feel.

I do not know how I am writing this even to you.

I am afraid to stop, or I should tear up the letter, and I don't want to stop, for I do so want to tell you all.

Let me hear from you at once, and tell me all that you think about it. Mina, pray for my happiness.

Lucy P.S.--I need not tell you this is a secret. Goodnight again. L.

LETTER, LUCY WESTENRA TO MINA MURRAY

24 May My dearest Mina, Thanks, and thanks, and thanks again for your sweet letter.

It was so nice to be able to tell you and to have your sympathy.

My dear, it never rains but it pours. How true the old proverbs are.

Here am I, who shall be twenty in September, and yet I never had a proposal till today, not a real proposal, and today I had three.

Just fancy! Three proposals in one day! Isn't it awful!

I feel sorry, really and truly sorry, for two of the poor fellows.

Oh, Mina, I am so happy that I don't know what to do with myself.

And three proposals! But, for goodness' sake, don't tell any of the girls, or they would be getting all sorts of extravagant ideas, and imagining themselves injured and slighted if in their very first day at home they did not get six at least. Some girls are so vain!

You and I, Mina dear, who are engaged and are going to settle down soon soberly into old married women, can despise vanity.

Well, I must tell you about the three, but you must keep it a secret, dear, from every one except, of course, Jonathan.

You will tell him, because I would, if I were in your place, certainly tell Arthur. A woman ought to tell her husband everything.

同类推荐
  • 三洞神符記

    三洞神符記

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 客滇述

    客滇述

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 牧云和尚七会语录

    牧云和尚七会语录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 金箓斋三洞赞咏仪

    金箓斋三洞赞咏仪

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 张司马定浙二乱志

    张司马定浙二乱志

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 总裁溺爱:甜心娇妻

    总裁溺爱:甜心娇妻

    她,出门书香门第,梦想成为一名出色的珠宝设计师,摒弃优越的教师生涯,踏上寻梦之路。他,全球知名珠宝设计公司的总裁,处在云端之上的人物。他霸道而冷酷她温柔而倔强他是征服她还是她镇住他?--情节虚构,请勿模仿
  • 等一下,我诡老公呢

    等一下,我诡老公呢

    今天发工资,老板多给了我一千块钱,抬起头发现他正在冲我诡异的笑……
  • 神剑自然

    神剑自然

    “为什么老天如此折磨我?给了我残缺的本命器,受尽了耻辱,到头来,我却这么窝囊的死去。我真的不甘心啊!”“爷爷为我取名为‘自然’,就是想让我的一切都顺其自然,可这一切都让它顺其自然吗?如果还有机会让我活下去,我一定要逆天而行!”一个天资绝越的徐家少爷如何演绎他不屈天命的人生!
  • 四友斋丛说

    四友斋丛说

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 人民共和国党报论坛2008年卷

    人民共和国党报论坛2008年卷

    编者在“人民共和国党报论坛”第五届(2008)年会收到的大量文稿中,经作者同意在部分新闻学期刊2008年发表的有关文稿中,共选取111篇稿件,辑成《人民共和国党报论坛2008年卷》以飨读者,并恳请各方指正。
  • 魂指苍穹

    魂指苍穹

    前世我为至上武尊,今世我要再创辉煌。前世我为天劫所杀,今世我将凌驾于众神之上!
  • 青少年应该知道的哺乳动物

    青少年应该知道的哺乳动物

    本书详细介绍了哺乳动物的进行与分布、大型中型小型哺乳动物,哺乳动物保护等知识。
  • 武域刀神

    武域刀神

    一刀斩破天地,一镜看透世尘,众生弃我,我独道成!
  • ON REGIMEN IN ACUTE DISEASES

    ON REGIMEN IN ACUTE DISEASES

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 冥宝宝:被拐地府写小说

    冥宝宝:被拐地府写小说

    陌沫是一个网络写手,她没有什么名气,却一直默默地刻苦奋斗着,写着属于自己的文字。她是一个不怎么受欢迎的内向女孩,她似乎是与她的班级、这个社会格格不入的。不过,她有她的懦弱、亦有她的勇敢……他,是地府的阎王爷,是她此生第一个为之动心的人。那年的初秋,她遇到了她的男主,却没有想到他是地府的阎王爷,对他的爱只能是致命的!①.在她疯狂追逐他的时候,他一次又一次撕碎了她的心:--“这相思红豆,随着时间的流逝,总会沉淀的。”②.在她终于忘记这一切的时候,他用‘宁可误杀天下人,不可让你伤分毫’的誓言默默地守护着他的陌沫:——“宁可误杀天下人,不可让你伤分毫!”文辕筝捏住她的肩胛,眸底的真诚清晰可见……③.在幸福快要来临的时候,三界之战让他离开了六年。陌沫又陷入了无尽的等待里,千万只的红色纸鹤,里面写满了‘筝,我等你回家’:--“如果等待是无休止的,你难道还要这样一直等下去么……”