登陆注册
18993100000029

第29章

It was, we have said, the first of July, and such being the time of the year, the ladies, after sitting in the drawing-room for half an hour or so, began to think that they might as well go through the drawing-room windows on to the lawn. First one slipped out a little way, and then another; and then they got on to the lawn; and then they talked of their hats; till, by degrees, the younger ones of the party, and the last of the elder also, found themselves dressed for walking.

The windows, both of the drawing-room, and the dining-room, looked out on to the lawn; and it was only natural that the girls should walk from the former to the latter. It was only natural that they, being there, should tempt their swains to come to them by the sight of their broad-brimmed hats and evening dresses; and natural, also, that the temptation should not be resisted. The squire, therefore, and the elder male guests soon found themselves alone round their wine.

'Upon my word, we were enchanted by your eloquence, Mr Gresham, were we not?' said Miss Oriel, turning to one of the De Courcy girls who was with her.

Miss Oriel was a very pretty girl; a little older than Frank Gresham,--perhaps a year or so. She had dark hair, large round dark eyes, a nose a little too broad, a pretty mouth, a beautiful chin, and, as we have said before, a large fortune;--that is, moderately large--let us say twenty thousand pounds, there or thereabouts. She and her brother had been living at Greshamsbury for the last two years, the living having been purchased for him--such were Mr Gresham's necessities--during the lifetime of the last old incumbent. Miss Oriel was in every respect a nice neighbour; she was good-humoured, lady-like, lively, neither too clever nor too stupid, belonging to a good family, sufficiently fond of this world's good things, as became a pretty young lady so endowed, and sufficiently fond, also, of the other world's good things, as became the mistress of a clergyman's house.

'Indeed, yes;' said the Lady Margaretta. 'Frank is very eloquent. When he described our rapid journey from London, he nearly moved me to tears. But well as he talks, I think he carves better.'

'I wish you'd had to do it, Margaretta; both the carving and the talking.'

'Thank you, Frank; you're very civil.'

'But there's one comfort, Miss Oriel; it's over now, and done. A fellow can't be made to come of age twice.'

'But you'll take your degree, Mr Gresham; and then, of course, there'll be another speech; and then you'll get married, and there will be two or three more.'

'I'll speak at your wedding, Miss Oriel, before I do at my own.'

'I shall not have the slightest objection. It will be so kind of you to patronize my husband.'

'But, by Jove, will he patronize me? I know you'll marry some awful bigwig, or some terribly clever fellow; won't she, Margaretta?'

'Miss Oriel was saying so much in praise of you before you came out,' said Margaretta, 'that I began to think that her mind was intent at remaining at Greshamsbury all her life.'

Frank blushed, and Patience laughed. There was but a year's difference in their age; but Frank, however, was still a boy, though Patience was fully a woman.

'I am ambitious, Lady Margaretta,' said she. 'I own it; but I am moderate in my ambition. I do love Greshamsbury, and if Mr Gresham had a younger brother, perhaps, you know--'

'Another just like myself, I suppose,' said Frank.

'Oh, yes. I could not possibly wish for any change.'

'Just as eloquent as you are, Frank,' said the Lady Margaretta.

'And as good a carver,' said Patience.

'Miss Bateson has lost her heart to him for ever, because of his carving,' said the Lady Margaretta.

'But perfection never repeats itself,' said Patience.

'Well, you see, I have not got any brothers,' said Frank; 'so all I can do is to sacrifice myself.'

'Upon my word, Mr Gresham, I am under more than ordinary obligations to you; I am indeed,' said Miss Oriel, stood still in the path, and made a very graceful curtsy. 'Dear me! only think, Lady Margaretta, that I should be honoured with an offer from the heir the very moment he is legally entitled to make one.'

'And done with so much true gallantry, too,' said the other;

'expressing himself quite willing to postpone any views of his own for your advantage.'

'Yes;' said Patience; 'that's what I value so much: had he loved me now, there would have been no merit on his part; but a sacrifice you know--'

'Yes, ladies are so fond of such sacrifices, Frank, upon my word, I had no idea you were so very excellent at making speeches.'

'Well,' said Frank, 'I shouldn't have said sacrifice, that was a slip; what I meant was--'

'Oh, dear me,' said Patience, 'wait a minute; now we are going to have a regular declaration. Lady Margaretta, you haven't a scent-bottle, have you? And if I should faint, where's the garden-chair?'

'Oh, but I'm not going to make a declaration at all,' said Frank.

'Are you not? Oh! Now, Lady Margaretta, I appeal to you; did you not understand him to say something very particular?'

'Certainly, I thought nothing could be plainer,' said the Lady Margaretta.

'And so, Mr Gresham, I am to be told, that after all it means nothing,' said Patience, putting her handkerchief up to her eyes.

'It means that you are an excellent hand at quizzing a fellow like me.'

'Quizzing! No; but you are an excellent hand at deceiving a poor girl like me. Well, remember, I have got a witness; here is Lady Margaretta, who heard it all. What a pity it is that my brother is a clergyman. You calculated on that, I know; or you would never had served me so.'

同类推荐
  • 太上无极总真文昌大洞仙经

    太上无极总真文昌大洞仙经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 衡藩重刻胥台先生集

    衡藩重刻胥台先生集

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • The Register

    The Register

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 东海若解

    东海若解

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 林登州集

    林登州集

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 红尘飘香

    红尘飘香

    少年云天涯在成年之时发现自己身上怀有特殊的本领,自己竟能听懂飞禽走兽的语言,血液可以解毒。自己的身世扑塑迷离,少年又是否能解开最终的谜团揭开自己的身世之谜;传说中的神剑冰雪突然问世,三大鼎尖高手的神秘失踪,这一切又到底是怎么回事?
  • 网游之狂魔剑尊

    网游之狂魔剑尊

    剑之流,快狂为尊。昔日游戏王者重归,是没落?还是称尊?
  • 相府千金,侯爷等等我

    相府千金,侯爷等等我

    江妙梦本是丞相府的千金小姐,却被表姐陷害,声名尽毁。机缘巧合,上天又给她一次重来的机会。这一次江妙梦发誓要让那些害她的人血债血偿!可是这个声名赫赫的靖远侯爷是怎么回事?三番五次的找茬。“我都看到了”某男冷冷道,“啊?”某女粉嫩的小嘴微微张开,某男不自在的瞥过身前小人儿诱人品尝的樱唇,刻意忽略萦绕在鼻尖的似有若无的芬芳,冷哼了声,道:“我可以帮你保密,不过你要嫁给我。”这真的是传说中那个高冷的,从来不接近女人的靖远侯爷吗?还有,你说话就说话,可以把放在我腰上的手拿开吗?
  • 呆萌黑化录之白发妖王

    呆萌黑化录之白发妖王

    莫羽空:“夫君,为什么总有人追杀我们?”墨九天:“大概你因为你炸了人家老窝吧。”莫羽空:“不对!”墨九天:“那是因为什么?”莫羽空:“因为他们嫉妒我们貌美如花!”这是一个轻松搞笑、脑洞乱开的故事。读者:“永远不知道下一章会发生什么。”作者:“因为寡人自己都不知道!”
  • 黑夜里转瞬即逝的蓝光

    黑夜里转瞬即逝的蓝光

    他,为了弥补自己当年犯下的错误,重回2085年。错误中的产物MIOX拥有超重的心机和智慧,他多次被虐,但是依然穷追不舍,为了毁掉怪物努力着,在九死一生的战斗中拼命......
  • 咏雪应诏

    咏雪应诏

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 枕边小医妃:王爷,玩够没

    枕边小医妃:王爷,玩够没

    他惊才绝艳,却淡漠名利,古代版好男人的楷模!唯独对她这一个穿越女,小气腹黑又卑鄙无耻……分明是一只披着羊皮的狼嘛!而且,他被皇帝赐婚关她什么屁事啊?挑这个时候扯她玩拜堂兼洞房,是想两人一起砍头吗??
  • 宠妻:腹黑太子妃

    宠妻:腹黑太子妃

    大家闺秀篇上官安若:(一脸温婉)太子殿下,臣妾一个人在府里闷得慌,不如叫你以前的那些红颜知己过来吧,一来臣妾有个伴,她们也方便“就近”伺候殿下。沈轩风:(冷汗直流)爱妃哪里的话,我哪来的什么红颜知己啊,我眼里心里就只有你一个人。(笑得异常妖孽,他可不可以自恋的认为他的爱妃是在吃醋啊?)妖女篇桃夭:(阴测测地笑)沈妖孽,楚大盟主,你是不是皮痒了?还是想自我牺牲,试试我新研制出来的毒药?楚白:(一本正经)娘子乖,别闹了,为夫也是为你好,不要再玩了。(暗叹:我家娘子还真不是一般的难搞。)青梅煮马篇毒后:(笑得奸诈)若儿,和你风哥哥定亲的话,师父就给你做很多大闸蟹吃。小安若:(眼睛发亮)为了大闸蟹,我答应定亲!盗圣:(满脸黑线)娘子,你这么欺骗这丫头,小心以后她会报复你。毒后:怕什么,那时候我们早就逃之夭夭了!盗圣:······小安若:风哥哥,师傅说和你定亲就有很多大闸蟹吃!小轩风:(若有所思)不止大闸蟹,还有很多好吃的东西。—————————————————————————韩梓廉:(倾城一笑)小夭夭,欢迎你随时投入我的怀抱。······(某妖女失魂中)沈轩风(脸色媲美包公)(霸道地揽住失魂中的某人)你就算变成化石我家娘子也不会投入你的怀抱!———————————————————————————————————————————————————————————————————————————-由于跟了经典站锦书轩的编编,所以这篇文完结得比较匆忙,在此向各位亲们道歉。另外在此推荐我的新书《竹马非马》http://novel.hongxiu.com/a/328893/在经典站的锦书轩更文哦~~欢迎亲们抱走~~~~我的新马甲是:硝烟袅袅
  • 地理辨惑

    地理辨惑

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 青春逆道:高校问题生

    青春逆道:高校问题生

    她,抽烟,喝酒,打架,全门课程都排倒一的问题生。被逼无奈上男校。让她乖?抱歉,她只能让这所平凡的学校来点刺激。他,沉着淡漠的天才生。他,性格古怪的学生会会长。他,冷淡孤僻的帅校草。另外,再加上两个校草级别的美男,邪魅的于洛飞,率直大气的俞阳。这所学校因她的到来会有怎样的闹剧发生呢?不管前方是什么,这条青春的道路上,她将无畏惧的走下去。