登陆注册
18992800000085

第85章

1. THE FIFTH OF JANUARY. BEFORE DAWN

We pass over the intervening weeks. The time of the story is thus advanced more than a quarter of a year.

On the midnight preceding the morning which would make her the wife of a man whose presence fascinated her into involuntariness of bearing, and whom in absence she almost dreaded, Cytherea lay in her little bed, vainly endeavouring to sleep.

She had been looking back amid the years of her short though varied past, and thinking of the threshold upon which she stood. Days and months had dimmed the form of Edward Springrove like the gauzes of a vanishing stage-scene, but his dying voice could still be heard faintly behind. That a soft small chord in her still vibrated true to his memory, she would not admit: that she did not approach Manston with feelings which could by any stretch of words be called hymeneal, she calmly owned.

'Why do I marry him?' she said to herself. 'Because Owen, dear Owen my brother, wishes me to marry him. Because Mr. Manston is, and has been, uniformly kind to Owen, and to me. "Act in obedience to the dictates of common-sense," Owen said, "and dread the sharp sting of poverty. How many thousands of women like you marry every year for the same reason, to secure a home, and mere ordinary, material comforts, which after all go far to make life endurable, even if not supremely happy."

''Tis right, I suppose, for him to say that. O, if people only knew what a timidity and melancholy upon the subject of her future grows up in the heart of a friendless woman who is blown about like a reed shaken with the wind, as I am, they would not call this resignation of one's self by the name of scheming to get a husband. Scheme to marry? I'd rather scheme to die! I know I am not pleasing my heart; I know that if I only were concerned, I should like risking a single future. But why should I please my useless self overmuch, when by doing otherwise I please those who are more valuable than I?'

In the midst of desultory reflections like these, which alternated with surmises as to the inexplicable connection that appeared to exist between her intended husband and Miss Aldclyffe, she heard dull noises outside the walls of the house, which she could not quite fancy to be caused by the wind. She seemed doomed to such disturbances at critical periods of her existence. 'It is strange,' she pondered, 'that this my last night in Knapwater House should be disturbed precisely as my first was, no occurrence of the kind having intervened.'

As the minutes glided by the noise increased, sounding as if some one were beating the wall below her window with a bunch of switches.

She would gladly have left her room and gone to stay with one of the maids, but they were without doubt all asleep.

The only person in the house likely to be awake, or who would have brains enough to comprehend her nervousness, was Miss Aldclyffe, but Cytherea never cared to go to Miss Aldclyffe's room, though she was always welcome there, and was often almost compelled to go against her will.

The oft-repeated noise of switches grew heavier upon the wall, and was now intermingled with creaks, and a rattling like the rattling of dice. The wind blew stronger; there came first a snapping, then a crash, and some portion of the mystery was revealed. It was the breaking off and fall of a branch from one of the large trees outside. The smacking against the wall, and the intermediate rattling, ceased from that time.

Well, it was the tree which had caused the noises. The unexplained matter was that neither of the trees ever touched the walls of the house during the highest wind, and that trees could not rattle like a man playing castanets or shaking dice.

She thought, 'Is it the intention of Fate that something connected with these noises shall influence my future as in the last case of the kind?'

During the dilemma she fell into a troubled sleep, and dreamt that she was being whipped with dry bones suspended on strings, which rattled at every blow like those of a malefactor on a gibbet; that she shifted and shrank and avoided every blow, and they fell then upon the wall to which she was tied. She could not see the face of the executioner for his mask, but his form was like Manston's.

'Thank Heaven!' she said, when she awoke and saw a faint light struggling through her blind. 'Now what were those noises?' To settle that question seemed more to her than the event of the day.

She pulled the blind aside and looked out. All was plain. The evening previous had closed in with a grey drizzle, borne upon a piercing air from the north, and now its effects were visible. The hoary drizzle still continued; but the trees and shrubs were laden with icicles to an extent such as she had never before witnessed. A shoot of the diameter of a pin's head was iced as thick as her finger; all the boughs in the park were bent almost to the earth with the immense weight of the glistening incumbrance; the walks were like a looking-glass. Many boughs had snapped beneath their burden, and lay in heaps upon the icy grass. Opposite her eye, on the nearest tree, was a fresh yellow scar, showing where the branch that had terrified her had been splintered from the trunk.

'I never could have believed it possible,' she thought, surveying the bowed-down branches, 'that trees would bend so far out of their true positions without breaking.' By watching a twig she could see a drop collect upon it from the hoary fog, sink to the lowest point, and there become coagulated as the others had done.

'Or that I could so exactly have imitated them,' she continued. 'On this morning I am to be married--unless this is a scheme of the great Mother to hinder a union of which she does not approve. Is it possible for my wedding to take place in the face of such weather as this?'

2. MORNING

Her brother Owen was staying with Manston at the Old House.

同类推荐
热门推荐
  • 天赐左脚

    天赐左脚

    颓丧的中国足球令人几乎绝望,就连天上的神灵再也按捺不住,决定给中国足球一个机会,赐广大球迷一个希望。就这样,一个足球届的奇迹诞生了。他会是中国足球的救世主么?他能改变中国足球的现状并带领中国足球走向辉煌么?结果如果,即便是神灵也不会知道。只有时间,能证明一切。
  • 大宋剑狂

    大宋剑狂

    人世纷争人世恨,江湖风雨何日休?没有江湖时,人也会跟自己过不去。有言道:“有人的地方,就有江湖。”岂不知,上下几千年,人心本就是江湖。或者说:人就是江湖。
  • Tea-table Talk

    Tea-table Talk

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 谢家小郎狠凶猛

    谢家小郎狠凶猛

    这是一个坑人坑到出神入化的小女子终于将自己给坑没了的故事。平安美玉谢家小郎,在没有遇见陈夙这个人之前走路都是横着的,可是自从腆着脸皮搭上这条光鲜亮丽的豪华大船之后,本以为能够平步青云发家致富,走上人生之巅峰;迎面却是勾心斗角明刀暗箭,躲闪都猝不及防……费尽心机,结果是上了条贼船,中途还不让跳河,谢小郎是挥手都来不及说再见的郁闷。但是本着积极乐观向上的精神,谢小郎相信有红薯也会有红烧肉。万万没想到红色的还可能是姨妈,于是她是赔了夫人又折兵,丢了防护罩还破了身。夜夜压迫之下,谢小郎含泪懂得一个道理:有的人不能搭理,一搭可能就把自己给搭进去了……
  • 网游之御龙耀九天

    网游之御龙耀九天

    东汉末年,纷乱并起,豪杰并立,枭雄展露,辩才无数,兵家、儒家、法家、道家、阴阳等皆悉数粉墨登场,争雄一时,比之战国亦不逊色,当现代人走入三国,是否能决定历史走向、九大诸侯国随之而生,最终能否将实现九大诸侯国的统一,成就玩家自己的三国传奇。
  • 幸福女人的人生哲学(MBook随身读)

    幸福女人的人生哲学(MBook随身读)

    《MBook随身读:幸福女人的人生哲学》有一些教训,能告诫年轻的女人少些冲动,多些思考;有一些指引,能让年轻的女人少一些失去,多一些获得;有一些忠告,能让年轻的女人少走弯路,直达目标。
  • 金刚顶经毗卢遮那一百八尊法身契印

    金刚顶经毗卢遮那一百八尊法身契印

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 玄灵天问

    玄灵天问

    玄灵大陆,以灵修身,由灵悟道,悟道成神,神破生死,寻得长生。他,转生为婴,丹田被毁,幸得不世灵诀,从此踏上修炼路。他,道路艰险,九死一生,却有红颜相伴,又有何惧。他,圣体绝世,破千劫而立,傲视古今荡天穹!他,逆天行道,破万载之宿命,斩天命之帝皇。灵极境,灵衍境,通灵境,玄灵境,天人境。地圣境,天圣境,破虚境,帝皇……
  • 沉睡的蒲公英的梦

    沉睡的蒲公英的梦

    听说在很久以前天使违反了禁忌私自爱上凡间的人类叫上帝的人给他原罪的名义深爱的人就此两散玫瑰以死亡的姿态盛放在天使悲伤的身上黑袍的天神故作姿态的吟唱凄美
  • 我愿意生活在这三个朝代

    我愿意生活在这三个朝代

    假如给你一次机会,你愿意生活在历史中的哪个朝代?恢弘的大汉?绚烂的大唐?静谧的大宋……如果说,历史有道门槛的话,任何人都不过是槛外痴人,企及遥望。拈起脚尖,伸头探望,总能于门缝问窥及些许的意境,宛若发现新大陆般,惊喜连连。现在,就在这窥望中,让我们的思绪走进另一个美妙的天地……