登陆注册
18992800000069

第69章

1. NOVEMBER THE TWENTY-NINTH

The search began at dawn, but a quarter past nine o'clock came without bringing any result. Manston ate a little breakfast, and crossed the hollow of the park which intervened between the old and modern manor-houses, to ask for an interview with Miss Aldclyffe.

He met her midway. She was about to pay him a visit of condolence, and to place every man on the estate at his disposal, that the search for any relic of his dead and destroyed wife might not be delayed an instant.

He accompanied her back to the house. At first they conversed as if the death of the poor woman was an event which the husband must of necessity deeply lament; and when all under this head that social form seemed to require had been uttered, they spoke of the material damage done, and of the steps which had better be taken to remedy it.

It was not till both were shut inside her private room that she spoke to him in her blunt and cynical manner. A certain newness of bearing in him, peculiar to the present morning, had hitherto forbidden her this tone: the demeanour of the subject of her favouritism had altered, she could not tell in what way. He was entirely a changed man.

'Are you really sorry for your poor wife, Mr. Manston?' she said.

'Well, I am,' he answered shortly.

'But only as for any human being who has met with a violent death?'

He confessed it--'For she was not a good woman,' he added.

'I should be sorry to say such a thing now the poor creature is dead,' Miss Aldclyffe returned reproachfully.

'Why?' he asked. 'Why should I praise her if she doesn't deserve it? I say exactly what I have often admired Sterne for saying in one of his letters--that neither reason nor Scripture asks us to speak nothing but good of the dead. And now, madam,' he continued, after a short interval of thought, 'I may, perhaps, hope that you will assist me, or rather not thwart me, in endeavouring to win the love of a young lady living about you, one in whom I am much interested already.'

'Cytherea!'

'Yes, Cytherea.'

'You have been loving Cytherea all the while?'

'Yes.'

Surprise was a preface to much agitation in her, which caused her to rise from her seat, and pace to the side of the room. The steward quietly looked on and added, 'I have been loving and still love her.'

She came close up to him, wistfully contemplating his face, one hand moving indecisively at her side.

'And your secret marriage was, then, the true and only reason for that backwardness regarding the courtship of Cytherea, which, they tell me, has been the talk of the village; not your indifference to her attractions.' Her voice had a tone of conviction in it, as well as of inquiry; but none of jealousy.

'Yes,' he said; 'and not a dishonourable one. What held me back was just that one thing--a sense of morality that perhaps, madam, you did not give me credit for.' The latter words were spoken with a mien and tone of pride.

Miss Aldclyffe preserved silence.

'And now,' he went on, 'I may as well say a word in vindication of my conduct lately, at the risk, too, of offending you. My actual motive in submitting to your order that I should send for my late wife, and live with her, was not the mercenary policy of wishing to retain an office which brings me greater comforts than any I have enjoyed before, but this unquenchable passion for Cytherea. Though I saw the weakness, folly, and even wickedness of it continually, it still forced me to try to continue near her, even as the husband of another woman.'

He waited for her to speak: she did not.

'There's a great obstacle to my making any way in winning Miss Graye's love,' he went on.

'Yes, Edward Springrove,' she said quietly. 'I know it, I did once want to see them married; they have had a slight quarrel, and it will soon be made up again, unless--' she spoke as if she had only half attended to Manston's last statement.

'He is already engaged to be married to somebody else,' said the steward.

'Pooh!' said she, 'you mean to his cousin at Peakhill; that's nothing to help us; he's now come home to break it off.'

'He must not break it off,' said Manston, firmly and calmly.

His tone attracted her, startled her. Recovering herself, she said haughtily, 'Well, that's your affair, not mine. Though my wish has been to see her YOUR wife, I can't do anything dishonourable to bring about such a result.'

'But it must be MADE your affair,' he said in a hard, steady voice, looking into her eyes, as if he saw there the whole panorama of her past.

One of the most difficult things to portray by written words is that peculiar mixture of moods expressed in a woman's countenance when, after having been sedulously engaged in establishing another's position, she suddenly suspects him of undermining her own. It was thus that Miss Aldclyffe looked at the steward.

'You--know--something--of me?' she faltered.

'I know all,' he said.

'Then curse that wife of yours! She wrote and said she wouldn't tell you!' she burst out. 'Couldn't she keep her word for a day?'

She reflected and then said, but no more as to a stranger, 'I will not yield. I have committed no crime. I yielded to her threats in a moment of weakness, though I felt inclined to defy her at the time: it was chiefly because I was mystified as to how she got to know of it. Pooh! I will put up with threats no more. O, can YOU threaten me?' she added softly, as if she had for the moment forgotten to whom she had been speaking.

'My love must be made your affair,' he repeated, without taking his eyes from her.

An agony, which was not the agony of being discovered in a secret, obstructed her utterance for a time. 'How can you turn upon me so when I schemed to get you here--schemed that you might win her till I found you were married. O, how can you! O!. . . O!' She wept; and the weeping of such a nature was as harrowing as the weeping of a man.

同类推荐
热门推荐
  • 腹黑总裁:拐走呆萌迷糊妻

    腹黑总裁:拐走呆萌迷糊妻

    “老公,带我去吃东西。”“吃我不好么。”“老公我要跟你离婚,一点都不懂浪漫。”“去床上我跟你谈谈?”
  • exo只因爱你

    exo只因爱你

    一场梦境.让他们再度相遇,一场车祸,让他们心生爱恋。exo,你是我永恒的信仰。
  • 灵仙渡

    灵仙渡

    白素,生在修仙家族却无法修炼,对修仙没有理想没有目标。然而一时不慎,走上仙路,才发现大道只有一条,道上之人皆是你不走我走,踩死你没商量。你问我何为仙?嘿嘿,哪有什么仙,插了翅膀就觉得自己是鸟人,俗。你问我道心何在?拉屎还要放屁,无为有道,懂不?你问我为何修仙?哼,我就想问问那个长的跟孔雀一样的男人,拒绝我后悔了没!哎哟喂,师姐,你真啰嗦,师傅喊你回家修炼了。=============================女主有空间不听使唤,有神技供养不起,就连灵根也是越炼越废柴,且看她在悲愤中振作。(新书需支持,还希望养肥的亲们可以先收藏,非常感谢。)
  • 炮灰已在线

    炮灰已在线

    何为金手指?空间、神器、系统、良师……金锭锭重生后就成为了成神系统,整个人就是金闪闪的金手指。绑定宿主后,金锭锭觉得整个人都不好了!不!是整个系统都在崩溃中……为什么系统服务中免费赠送的身体每次都是一个炮灰……何为炮灰?炮灰就是刚出场就会马上领便当的存在!炮灰就算了,为什么有时候还不是人!于是金锭锭的生活变成了死亡,宿主帮她报仇,再死亡,宿主帮她报仇,继续死亡,宿主继续帮她报仇的循环中。金锭锭泪崩,扑地,再原地复活,然后继续泪崩,继续扑地,继续原地复活……
  • 宋元四明六志校勘记

    宋元四明六志校勘记

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 编年史(节选)

    编年史(节选)

    《编年史》是美国传奇民谣歌手鲍勃迪伦历时三年在打字机上亲手敲出来的回忆录,记录了自己生命中种种非凡的时刻——初到纽约,签约哥伦比亚,遭遇创作瓶颈,家庭生活片段,点燃灵感火花,打破界限……这位民谣诗人用热情、怜悯和深邃的目光回顾的往昔岁月,将那逝去的黄金年代一幕幕地展现在我们面前。
  • 桑媛记

    桑媛记

    她的本尊是善于家斗的高门富女,一夕之间因着家族的没落而沦不弃妇,当了弃妇不要紧,还残忍地被毒害身亡。穿越而来的灵魂前身是个农村养蚕妇女,身陷在孟家村的族斗里面,始终摆脱不了作为他们之间争斗棋子的命运,而她一心却只系桑蚕事。她的口号——种桑养蚕,种种更健康,养养更幸福咱祝福她的日子越过越和美,蒸蒸日上*********本文非系治愈种田暖文,而系争斗种田半暖半凉文喜欢的亲记得推荐收藏支持,万分言谢
  • 皇帝降诞日于麟德殿讲大方广佛华严经玄义一部

    皇帝降诞日于麟德殿讲大方广佛华严经玄义一部

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 别停下生命的脚步(人生励志卷)

    别停下生命的脚步(人生励志卷)

    本书讲述的是人生的梦想与追求,生命的感悟与思考,人生的启迪与智慧。本卷中所精选的一篇篇华美文章,是作者用自己敏锐的目光捕捉生命的雨丝,用丰富的内心去感悟生活的真谛,用美丽的情怀追忆岁月的风尘,用睿智的大脑思考未来的命运。
  • 那些年,致命的爱

    那些年,致命的爱

    她,卫伊若,本来是有一个幸福的家庭,平凡而又充实的生活,但是却因为她的善心答应当他的妻子之后,一切都变得不一样了,她不仅失去了原有的幸福生活,还不断被麻烦的事情找上门。他,肖轩奕,因为一时心血来潮找她来假扮自己的妻子,他原本黑暗冰冷,毫无温暖可言的生活变得有温度,有阳光了,这一切改变都是因为她。本来是她好心帮忙,但是就是这个好心帮忙却成为了两人相遇、相知、相爱的开端,而后来发生的事情又不断的延续两人的因缘,残酷的真相有使得他们不得不结束两人的因缘,两人究竟是有缘还是无缘呢?这一切谁都说不上来,最好无非还是决定于他们自己的心。错误的相遇,导致了一段刻苦铭心的爱情;错误的两人,纠结的的交织在一起。爱情、亲情、友情相互交织,错综复杂,理不清剪不断,究竟是谁对谁错,又是谁欠了谁的债,这一切又该何去何从,何处才是他们故事的终点!