登陆注册
18992700000012

第12章

"Serious? For me, if I'm discovered, it means ruin. There are rebels in town. Any moment we might have trouble. I ought to be ready for duty--within call. If I'm discovered it means arrest.

That means delay--the failure of my plans--ruin."

Gale was silenced by his friend's intensity. Thorne bent over closer with his dark eyes searching bright.

"we were old pals--once?"

"Surely," replied Dick.

"What would you say, Dick Gale, if I told you that you're the one man I'd rather have had come along than any other at this crisis of my life?"

The earnest gaze, the passionate voice with its deep tremor drew Dick upright, thrilling and eager, conscious of strange, unfamiliar impetuosity.

"Thorne, I should say I was glad to be the fellow," replied Dick.

Their hands locked for a moment, and they sat down again with heads close over the table.

"Listen," began Thorne, in low, swift whisper, "a few days, a week ago--it seems like a year!--I was of some assistance to refugees fleeing from Mexico into the States. They were all women, and one of them was dressed as a nun. Quite by accident I saw her face.

It was that of a beautiful girl. I observed she kept aloof from the others. I suspected a disguise, and, when opportunity afforded, spoke to her, offered my services. She replied to my poor efforts at Spanish in fluent English. She had fled in terror from her home, some place down in Sinaloa. Rebels are active there. Her father was captured and held for ransom. When the ransom was paid the rebels killed him.. the leader of these rebels was a bandit named Rojas. Long before the revolution began he had been feared by people of class--loved by the peons. Bandits are worshiped by the peons.

All of the famous bandits have robbed the rich and given to the poor.

Rojas saw the daughter, made off with her. But she contrived to bribe her guards, and escaped almost immediately before any harm befell her. She hid among friends. Rojas nearly tore down the town in his efforts to find her. Then she disguised herself, and traveled by horseback, stage, and train to Casita.

"Her story fascinated me, and that one fleeting glimpse I had of her face I couldn't forget. She had no friends here, no money.

She knew Rojas was trailing her. This talk I had with her was at the railroad station, where all was bustle and confusion. No one noticed us, so I thought. I advised her to remove the disguise of a nun before she left the waiting-room. And I got a boy to guide her. But he fetched her to his house. I had promised to come in the evening to talk over the situation with her.

"I found her, Dick, and when I saw her--I went stark, staring, raving mad over her. She is the most beautiful, wonderful girl I ever saw.

Her name is Mercedes Castaneda, and she belongs to one of the old wealthy Spanish families. She has lived abroad and in Havana. She speaks French as well as English. She is--but I must be brief.

"Dick, think, think! With Mercedes also it was love at first sight.

My plan is to marry her and get her farther to the interior, away from the border. It may not be easy. She's watched. So am I.

It was impossible to see her without the women of this house knowing.

At first, perhaps, they had only curiosity--an itch to gossip. But the last two days there has been a change. Since last night there's some powerful influence at work. Oh, these Mexicans are subtle, mysterious! After all, they are Spaniards. They work in secret, in the dark. They are dominated first by religion, then by gold, then by passion for a woman. Rojas must have got word to his friends here; yesterday his gang of cutthroat rebels arrived, and to-day he came. When I learned that, I took my chance and left camp I hunted up a priest. He promised to come here. It's time he's due. But I'm afraid he'll be stopped."

"Thorne, why don't you take the girl and get married without waiting, without running these risks?" said Dick.

同类推荐
  • 摩利支菩萨略念诵法

    摩利支菩萨略念诵法

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 度大庾岭

    度大庾岭

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • The Holly-Tree

    The Holly-Tree

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • HECUBA

    HECUBA

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 台湾志略

    台湾志略

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 我是教主

    我是教主

    皇城里有个丹凤眼、狐儿脸的俊俏小生要和李云安争那皇榜第一。天书中有四个不讲理的小丫头嚷嚷着要李云安踏上那不朽之道。害怕外人的小郡主见着那云安之时,为何会叽叽喳喳说个不停?丧夫的美妇人誓要修炼那九龙夺嫡报家仇;爱玩弄毒虫的腹黑妞陪伴着李云安走过那春夏秋冬;喜爱露膀带发修行的尼姑酷爱吃肉;天生媚骨的俏佳人嘻嘻哈哈地要为云安建立个大大的11。最是让人生怜的伊人,化作了那九幽香魂永伴于爱人之旁。你问那李云安要做什么?他要做魔教教主!!!靠着本能够收录天下万法的无字天书,李云安开始了他的争霸之路……ps:求收藏,求推荐
  • 炼成仙

    炼成仙

    青山遥,沧海阔,炼成仙,路漫漫;风萧瑟,天地宽,炼心境,终成仙。意动,识觉,凝气,化形,灵种,神养,鼎成,元融,炼化天地。此为炼气界的修炼之路。修行之路漫漫,就看叶舞,一个穿越而来的懵懂少年,附身于酒楼小厮之体,如何踏入炼化天地之境。
  • 末路日记之三国奇遇

    末路日记之三国奇遇

    是你绝对想不到的内容精彩与否你来评定这个世界有太多的未解之谜你遇到过吗
  • 月亮下的你

    月亮下的你

    我们的遇见,是缘分,还是天注定........我们的身份是什么,你是少爷,我是千金,天造地设,还是我只是平民,即使是平民,我也要活得漂亮,我是千金,那我的父母是谁,他们为什么不要我,为什么.........现在想想我有养父母,就心满意足,可是事实是如此吗?
  • 女配的修养

    女配的修养

    1V1正常向。作为一个职业的女配角,颜夕表示她能在第一时间完成组织下达的任务。以折磨女主为首要目的,拆散女主和男主为基本要求,最后被男女主感动愧疚的结束自己性命为重要方针。只是为什么,她觉得这些故事有点变质?女主一号:不知道为什么,一看到她就觉得小鹿心乱跳,难道我爱上她了?女主二号:难道你想不负责吗?女主N号:说,你到底选谁,若是你选他,那我就先杀了你,在自杀,今生做不了恋人,但愿来生与你做一对比翼鸟。谁要和你有来生啊!警察蜀黍就是这个人!颜夕表示这特么操蛋的职业她不干了!
  • 我的灵异奇缘

    我的灵异奇缘

    我有阴阳眼!!!入茅山、。修道、窃阴阳、逆天道。一切为了他。
  • 武神大道

    武神大道

    天才?妖孽?这些恐怕不足以形容吧?姚烈在一次意外之中,灵魂附身在一名乞丐身上,意外降临在了这片大陆。凭借前世高智商头脑,在这个世界悟性高超,任何武技都能贯通,达到巅峰。更有绝世天赋,进境之速令人结舌……
  • 敛财丫鬟

    敛财丫鬟

    敛财,顾名思义,要把钱财统统敛进自己的腰包。俗话说的好,钱不是万能的,但是没有钱是万万不能的。更何况是在这什么都落后的古代,她一向保持着最爱自己的原则,天大地大,自己最大。什么神爱世人简直屁话,好人自有好报纯属胡扯。她只知道好人不长命,祸害遗千年。她半辈子也没做过坏事,虽然冷血淡情,但是好歹是二十一世纪律师界的新新人才,偶尔高层施压打两场违心的官司,可是老天爷你也不能这样耍她呀!莫名穿越到未知时空,转换了身份,甚至连性格也大大的变了。不过,有一点是不变的,那就是她要做一个恶人,做一个贪财的恶人,你们这些有钱的男人们,拿起你们手中的钱钱砸向她吧!
  • 给别人喜欢你的理由

    给别人喜欢你的理由

    让别人喜欢你不是一件容易的事。每个人都想博得大家的喜爱,让大家记住。其实先要让别人喜欢你,不光是外表、才气,而是你的一言一行、一举一动、气质、德行,都会成为别人评价是否喜欢你的筹码。
  • 龙灵山奇侠之御灵瓶

    龙灵山奇侠之御灵瓶

    一百年前,魔界至尊御灵修为在三界已无人能比,仙尊速龙唯有用尽全力将御灵的魔性困于天母娘娘的净瓶之中。没有了魔性的御灵功力大减,她怕仙瓶镇不住自己的魔性,自己又无力销毁自己的魔性,以免再涂炭生灵,便自取元神附于净瓶之上镇压自己的魔性,而她自己也随之烟消云散。元气大伤的仙尊速龙自知即将圆寂,便用自己毕生修为化身为龙塔,将净瓶镇于龙塔之中。