登陆注册
18992400000005

第5章

WHEN he came out it was exactly as if he had been in custody, for beside him walked a stout man with a big black beard, who, save that he wore spectacles, might have been a policeman, and in whom at a second glance I recognised the highest contemporary enterprise.

"This is Mr. Morrow," said Paraday, looking, I thought, rather white: "he wants to publish heaven knows what about me."

I winced as I remembered that this was exactly what I myself had wanted. "Already?" I cried with a sort of sense that my friend had fled to me for protection.

Mr. Morrow glared, agreeably, through his glasses: they suggested the electric headlights of some monstrous modem ship, and I felt as if Paraday and I were tossing terrified under his bows. I saw his momentum was irresistible. "I was confident that I should be the first in the field. A great interest is naturally felt in Mr. Paraday's surroundings," he heavily observed.

"I hadn't the least idea of it," said Paraday, as if he had been told he had been snoring.

"I find he hasn't read the article in THE EMPIRE," Mr. Morrow remarked to me. "That's so very interesting - it's something to start with," he smiled. He had begun to pull off his gloves, which were violently new, and to look encouragingly round the little garden. As a "surrounding" I felt how I myself had already been taken in; I was a little fish in the stomach of a bigger one. "I represent," our visitor continued, "a syndicate of influential journals, no less than thirty-seven, whose public - whose publics, I may say - are in peculiar sympathy with Mr. Paraday's line of thought. They would greatly appreciate any expression of his views on the subject of the art he so nobly exemplifies. In addition to my connexion with the syndicate just mentioned I hold a particular commission from THE TATLER, whose most prominent department, 'Smatter and Chatter' - I dare say you've often enjoyed it - attracts such attention. I was honoured only last week, as a representative of THE TATLER, with the confidence of Guy Walsingham, the brilliant author of 'Obsessions.' She pronounced herself thoroughly pleased with my sketch of her method; she went so far as to say that I had made her genius more comprehensible even to herself."

Neil Paraday had dropped on the garden-bench and sat there at once detached and confounded; he looked hard at a bare spot in the lawn, as if with an anxiety that had suddenly made him grave. His movement had been interpreted by his visitor as an invitation to sink sympathetically into a wicker chair that stood hard by, and while Mr. Morrow so settled himself I felt he had taken official possession and that there was no undoing it. One had heard of unfortunate people's having "a man in the house," and this was just what we had. There was a silence of a moment, during which we seemed to acknowledge in the only way that was possible the presence of universal fate; the sunny stillness took no pity, and my thought, as I was sure Paraday's was doing, performed within the minute a great distant revolution. I saw just how emphatic I should make my rejoinder to Mr. Pinhorn, and that having come, like Mr. Morrow, to betray, I must remain as long as possible to save.

Not because I had brought my mind back, but because our visitors last words were in my ear, I presently enquired with gloomy irrelevance if Guy Walsingham were a woman.

"Oh yes, a mere pseudonym - rather pretty, isn't it? - and convenient, you know, for a lady who goes in for the larger latitude. 'Obsessions, by Miss So-and-so,' would look a little odd, but men are more naturally indelicate. Have you peeped into 'Obsessions'?" Mr. Morrow continued sociably to our companion.

同类推荐
热门推荐
  • 单枪匹马闯天下

    单枪匹马闯天下

    人人皆知天子的高贵,而比天子更高贵的,是一千年才出一个的天地之子。世道这么乱,人人都抢着做皇帝!他,只有一个人、一匹马、一条枪,如何能将这天下帝王掌控于股掌之中?人世间最大的权力,不是让人死,而是让人活。杀人容易,爱一个人,好难。九州逐鹿、万方杀伐、宫廷夺斗、人性碰撞、历五代、闯十国、千秋霸业,万世皇图……一出出好戏正上演!何不随他一起,畅游天下,巡视河山,看尽人间正邪争斗、爱恨情仇?
  • 兽形特工

    兽形特工

    陶龙是一个被组织抛弃的卧底警察,偶然得到神秘文明的传承,开启了类似于德鲁伊的芯片,从此他可以化身任何动物,更能号召无数同类,还能强化自身。天上飞来了燕子为他造燕窝,地上跑来毒蛇为他分泌蛇毒,花丛里飞来无数蜜蜂为他采蜜,他养的鹦鹉能言善辩供不应求……经过芯片模仿动物对他强化,他拥有超凡的体能,蛇的信子,蝙蝠的超声波定位,鹰眼,跟狮子一样强悍的性能力……能变成各种禽兽又可以变回人,不知道他从人变成禽兽时比较纠结呢,还是从禽兽变回人比较纠结?做人比较难还是当禽兽比较难?有没有想过有一天,再也变不回人?且看他如何成长为一个超级特工。
  • 轮回武神

    轮回武神

    轮回之中,宿命不断被重演,却始终未能超脱天道的束缚;千载轮回,万年宿命,不知不觉便来到了这一世;身为林家百年来唯一能引动祖器的存在,十三年来林浩因为某种原因而不能修炼,一直受尽族人冷眼、亲人唾弃,直到这一天的到来……
  • 和谷文集

    和谷文集

    《和谷文集》分6卷本出版:卷一、卷二、卷三为散文随笔,卷四为报告文学,卷五为诗歌、小说、影视,卷六为文艺评论。6卷共约160万字,每卷前还有许多生活照片。陈忠实为文集写了题为《诗性和谷,婉转与徘徊》的序言,对和谷的文学创作进行了全面地深入地评价。
  • 重生风流志

    重生风流志

    重生?人家重生都是带着一项专长,可是我却带着一本日记。人家用专长发财,看我怎么用日记逆天。今天出门被车撞,日记里一早就写了,那我躲还不行吗?今天出门被妞推倒,日记里也写了,所以我宁愿明会被车撞依然会去。主角不邪恶,但是淫荡的彻底。所以书里美女会很多,清纯的邻家少女,邪恶女流氓,彪扞的女警察。总之一句话,只有看到的,没有放过的。主角不止淫荡,而且无耻。非常非常无耻。跟美女A学习武术也许就是为了在下次来个英雄救美。跟美女B学个飚车也许就是为了下次可以载别的MM去兜风。最后一句话,呼唤票票支援!
  • 替天行道

    替天行道

    一片神奇的大陆,奇珍异兽比比皆是,浩瀚的大陆没有边际,灵力决定了一切,也决定了一个人的一声。本事狂妄少年,却因一次失误而酿成无法挽回的后果,最后少年改变,从起点一步步走向高峰,行侠仗义,替天行道,逆转乾坤,走向大道。
  • 无极神相

    无极神相

    相师分三阶,天地人归元合一。阴阳有明界,五行风水尽其中。现世中的少年,偶获太公生前玄学之传承。是偶然遇之?还是命中注定?原本平静的生活由此而开始了一段转轮逆天的超凡之旅!神相测得乾坤事,尘世红颜百味生!!!!
  • 位面交易大唐

    位面交易大唐

    现代青年灵魂穿越到贞观元年,身携位面交易系统的他,在这个盛世的年代掀起了什么样的浪花,他是否能够做到他自己想要的平淡的生活,觉醒他身体的记忆,他又是如何面对他这个身体父亲
  • 佛说大乘百福庄严相经

    佛说大乘百福庄严相经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 魔导之师

    魔导之师

    怀着家族仇恨,谁料家族遗留下来的物品被掉包,当主角悲催的连读文字,于是潜伏多年的炸弹终于爆炸了。在烈焰燃烧的房屋之中,异界传承魔力,突然出现。于是,灵魂再次回归,谁料由于魔法传承的误导,变为女儿身,一个冒充异界使者的美男子,拖着主角进入异界,告诉她:“若想回去与恢复,就得斩杀教主—他们世界的国王,然而在刚穿越过来的地方,竟发现了主角的生死仇敌!……