登陆注册
18992400000011

第11章

I BLUSH to confess it, but I invited Mr. Paraday that very day to transcribe into the album one of his most characteristic passages.

I told him how I had got rid of the strange girl who had brought it - her ominous name was Miss Hurter and she lived at an hotel; quite agreeing with him moreover as to the wisdom of getting rid with equal promptitude of the book itself. This was why I carried it to Albemarle Street no later than on the morrow. I failed to find her at home, but she wrote to me and I went again; she wanted so much to hear more about Neil Paraday. I returned repeatedly, I may briefly declare, to supply her with this information. She had been immensely taken, the more she thought of it, with that idea of mine about the act of homage: it had ended by filling her with a generous rapture. She positively desired to do something sublime for him, though indeed I could see that, as this particular flight was difficult, she appreciated the fact that my visits kept her up.

I had it on my conscience to keep her up: I neglected nothing that would contribute to it, and her conception of our cherished author's independence became at last as fine as his very own.

"Read him, read him - THAT will be an education in decency," I constantly repeated; while, seeking him in his works even as God in nature, she represented herself as convinced that, according to my assurance, this was the system that had, as she expressed it, weaned her. We read him together when I could find time, and the generous creature's sacrifice was fed by our communion. There were twenty selfish women about whom I told her and who stirred her to a beautiful rage. Immediately after my first visit her sister, Mrs.

Milsom, came over from Paris, and the two ladies began to present, as they called it, their letters. I thanked our stars that none had been presented to Mr. Paraday. They received invitations and dined out, and some of these occasions enabled Fanny Hurter to perform, for consistency's sake, touching feats of submission.

Nothing indeed would now have induced her even to look at the object of her admiration. Once, hearing his name announced at a party, she instantly left the room by another door and then straightway quitted the house. At another time when I was at the opera with them - Mrs. Milsom had invited me to their box - I attempted to point Mr. Paraday out to her in the stalls. On this she asked her sister to change places with her and, while that lady devoured the great man through a powerful glass, presented, all the rest of the evening, her inspired back to the house. To torment her tenderly I pressed the glass upon her, telling her how wonderfully near it brought our friend's handsome head. By way of answer she simply looked at me in charged silence, letting me see that tears had gathered in her eyes. These tears, I may remark, produced an effect on me of which the end is not yet. There was a moment when I felt it my duty to mention them to Neil Paraday, but I was deterred by the reflexion that there were questions more relevant to his happiness.

These question indeed, by the end of the season, were reduced to a single one - the question of reconstituting so far as might be possible the conditions under which he had produced his best work.

Such conditions could never all come back, for there was a new one that took up too much place; but some perhaps were not beyond recall. I wanted above all things to see him sit down to the subject he had, on my making his acquaintance, read me that admirable sketch of. Something told me there was no security but in his doing so before the new factor, as we used to say at Mr. Pinhorn's, should render the problem incalculable. It only half-reassured me that the sketch itself was so copious and so eloquent that even at the worst there would be the making of a small but complete book, a tiny volume which, for the faithful, might well become an object of adoration. There would even not be wanting critics to declare, I foresaw, that the plan was a thing to be more thankful for than the structure to have been reared on it. My impatience for the structure, none the less, grew and grew with the interruptions. He had on coming up to town begun to sit for his portrait to a young painter, Mr. Rumble, whose little game, as we also used to say at Mr. Pinhorn's, was to be the first to perch on the shoulders of renown. Mr. Rumble's studio was a circus in which the man of the hour, and still more the woman, leaped through the hoops of his showy frames almost as electrically as they burst into telegrams and "specials." He pranced into the exhibitions on their back; he was the reporter on canvas, the Vandyke up to date, and there was one roaring year in which Mrs. Bounder and Miss Braby, Guy Walsingham and Dora Forbes proclaimed in chorus from the same pictured walls that no one had yet got ahead of him.

Paraday had been promptly caught and saddled, accepting with characteristic good-humour his confidential hint that to figure in his show was not so much a consequence as a cause of immortality.

同类推荐
热门推荐
  • 老公,少动歪脑筋

    老公,少动歪脑筋

    她是他权宜之下娶回来的人,反正不会有婚礼,不会有宴客,更不会有人知道。他是她第一次相见就决定要嫁的人,所以,她殷勤,在意,付出。没想到换回的竟是他的暴戾,他的轻视,他的侮辱。即便这样,她也没想过怨恨他,可他不该勾引她的好友,让她失了清白,又没了尊严。心头,一缕恨意升起,她要报复这个对她无情无义的男人!
  • 百夜鬼谈

    百夜鬼谈

    这是一个关于农村里流传的鬼怪传说与异事,大多都是小的时候听爷爷讲给我听的还有一些则是我的个人经历当然还有从朋友那边收集过来的。
  • 花都新人王

    花都新人王

    脚踏飘渺步,手带天灵戒,脚穿风火鞋,手拿生死针,他就是美女们人见人爱,恶人们闻风丧胆的人物,他是个个家族都想拉拢的对象。。知道他是谁吗?他就是我们的主人公了!
  • 暖风拂面

    暖风拂面

    从过去寻找未来,历经痛苦,愚昧,欢乐之后,寻求未来生活的意义。
  • 易经智慧吉祥书

    易经智慧吉祥书

    本书解译了《易经》中启迪人生的道理,从易经来谈吉祥,帮助读者趋吉避凶。
  • 化灵变

    化灵变

    前世她为我而死,今生依旧有缘,我程天自不愿再留下遗憾。为她,成仙成佛成神又如何?颠覆七界又如何?逆天又如何?任他法术仙术千千万万,一张灵符统统仿制,一口神棺一一破之。化为灵力丝丝存,灵柩葬神人人畏。百世修炼只为仙?变作神棺傲乾坤。——《化灵变》
  • 不赖

    不赖

    贺晋北和陶杳杳这对儿冤家,不打不相识,越闹越近,可是就是这么对儿欢喜冤家偏偏学别人玩儿什么相爱相杀?!玩脱了才发现,一对儿冤家,也会形同陌路;一对儿活宝,也有再也不见。爱你就是要赖着你。
  • 为君解罗裳:妖女倾天下

    为君解罗裳:妖女倾天下

    这东南国,谁人不知,谁人不晓,这要嫁的王爷,是传说中的暴君,杀人不眨眼,嗜血成狂的一个魔君的?圣旨一下,要千家的女儿嫁给东南国国的这个平南王爷,千家一听,仿佛是立马炸开了锅一样的,你不愿意去,我不愿意去,自然,就是由这个痴儿傻儿嫁过去了?
  • 北京市青少年慈善需求研究报告

    北京市青少年慈善需求研究报告

    我国家庭德育状况及改进研究报告、事件视野下家庭德育的基本走向、加强横向衔接,提升家庭德育功能、家庭德育环境及其建设、公德教育与家庭责任、家庭劳动教育及改进策略、亲子阅读与儿童德育成长、网络:现代家庭德育的新挑战、良好的运动习惯有助于孩子的道德养成、家庭德育认知误区及解决策略。《中国家庭教育蓝皮书(2013-2014)·回到家庭谈德育:我国家庭德育状况及改进研究报告》的特点是秉持以问题为中心的设计原则,突出问题性、现实性和针对性,力求以最新的视角回答家庭德育的挑战。对德育工作者、教师和家长有启迪价值。
  • 论人类不平等的起源和基础

    论人类不平等的起源和基础

    本书是卢梭应法国第戎科学院的征文而写的论文。文中提出了私有制的出现是人类不平等的起源这一光辉思想。想阐述政治思想这一性质上,其重要性仅次于后来的《社会契约论》;而在思想体系上,本书可视为《社会契约论》的基础和绪论。