登陆注册
18991900000129

第129章

"No, thank you. It would be giving you quite unnecessary trouble.""My apartments have always given satisfaction, I assure you, sir.""Indeed, I have no reason to doubt it. I wish I could afford to take them," said Hugh, thinking it better to be open than to hurt her feelings. "I am sure I should be very comfortable. But a poor--"He did not know what to call himself.

"O-oh!" said the landlady. Then, after a pause--"Well?"interrogatively.

"Well, I was a tutor last, but I don't know what I may be next."She kept looking at him. Once or twice she looked at him from head to foot.

"You are respectable?"

"I hope so," said Hugh, laughing.

"Well!"--this time not interrogatively.

"How many rooms would you like?"

"The fewer the better. Half a one, if there were nobody in the other half.""Well!--and you wouldn't give much trouble, I daresay.""Only for coals and water to wash and drink.""And you wouldn't dine at home?"

"No--nor anywhere else," said Hugh; but the second and larger clause was sotto voce.

"And you wouldn't smoke in-doors?"

"No."

"And you would wipe your boots clean before you went up-stairs?""Yes, certainly." Hugh was beginning to be exceedingly amused, but he kept his gravity wonderfully.

"Have you any money?"

"Yes; plenty for the meantime. But when I shall get more, I don't know, you see.""Well, I've a room at the top of the house, which I'll make comfortable for you; and you may stay as long as you like to behave yourself.""But what is the rent?"

"Four shillings a week--to you. Would you like to see it?""Yes, if you please."

She conducted him up to the third floor, and showed him a good-sized room, rather bare, but clean.

"This will do delightfully," said Hugh.

"I will make it a little more comfortable for you, you know.""Thank you very much. Shall I pay you a month in advance?""No, no," she answered, with a grim smile. "I might want to get rid of you, you know. It must be a week's warning, no more.""Very well. I have no objection. I will go and fetch my luggage.

I suppose I may come in at once?"

"The sooner the better, young man, in a place like London. The sooner you come home the better pleased I shall be. There now!"So saying, she walked solemnly down-stairs before him, and let him out. Hugh hurried away to fetch his luggage, delighted that he had so soon succeeded in finding just what he wanted. As he went, he speculated on the nature of his landlady, trying to account for her odd rough manner, and the real kindness of her rude words. He came to the conclusion that she was naturally kind to profusion, and that this kindness had, some time or other, perhaps repeatedly, been taken shameful advantage of; that at last she had come to the resolution to defend herself by means of a general misanthropy, and supposed that she had succeeded, when she had got no further than to have so often imitated the tone of her own behaviour when at its crossest, as to have made it habitual by repetition.

In all probability some unknown sympathy had drawn her to Hugh. She might have had a son about his age, who had run away thirty years ago. Or rather, for she seemed an old maid, she had been jilted some time by a youth about the same size as Hugh; and therefore she loved him the moment she saw him. Or, in short, a thousand things.

Certainly seldom have lodgings been let so oddly or so cheaply.

But some impulse or other of the whimsical old human heart, which will have its way, was satisfied therein.

When he returned in a couple of hours, with his boxes on the top of a cab, the door was opened, before he knocked, by a tidy maid, who, without being the least like her mistress, yet resembled her excessively. She helped him to carry his boxes up-stairs; and when he reached his room, he found a fire burning cheerily, a muffin down before it, a tea-kettle singing on the hob, and the tea-tray set upon a nice white cloth on a table right in front of the fire, with an old-fashioned high-backed easy-chair by its side--the very chair to go to sleep in over a novel. The old lady soon made her appearance, with the teapot in one hand, and a plate of butter in the other.

"Oh! thank you," said Hugh. "This is comfortable!"She answered only by compressing her lips till her mouth vanished altogether, and nodding her head as much as to say: "I know it is.

I intended it should be." She then poured water into the teapot, set it down by the fire, and vanished.

Hugh sat down in the easy-chair, and resolved to be comfortable, at least till he had had his tea; after which he would think what he was to do next. A knock at the door--and his landlady entered, laid a penny newspaper on the table, and went away. This was just what he wanted to complete his comfort. He took it up, and read while he consumed his bread and butter. When he had had enough of tea and newspaper, he said to himself:

"Now, what am I to do next?"

It is a happy thing for us that this is really all we have to concern ourselves about--what to do next. No man can do the second thing. He can do the first. If he omits it, the wheels of the social Juggernaut roll over him, and leave him more or less crushed behind. If he does it, he keeps in front, and finds room to do the next again; and so he is sure to arrive at something, for the onward march will carry him with it. There is no saying to what perfection of success a man may come, who begins with what he can do, and uses the means at his hand. He makes a vortex of action, however slight, towards which all the means instantly begin to gravitate. Let a man but lay hold of something--anything, and he is in the high road to success--though it may be very long before he can walk comfortably in it.--It is true the success may be measured out according to a standard very different from his.

But in Hugh's case, the difficulty was to grasp anything--to make a beginning anywhere. He knew nobody; and the globe of society seemed like a mass of adamant, on which he could not gain the slightest hold, or make the slightest impression. Who would introduce him to pupils? Nobody. He had the testimonials of his professors; but who would ask to see them?--His eye fell on the paper. He would advertise.

同类推荐
  • 奉和天枢成宴夷夏群

    奉和天枢成宴夷夏群

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 勇卢闲诘

    勇卢闲诘

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • The Illustrious Gaudissart

    The Illustrious Gaudissart

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 采菲录

    采菲录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 性理字训

    性理字训

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 武魂

    武魂

    这是一个以武为尊的世界,但凡武修者必先觉醒武魂,武魂的强弱注定起步的高低。他没有所谓先天强大的武魂,却将那些拥有先天强大武魂的人全都踩在脚下。萧凡,一个天生被邪魂附体而预言活不过十五岁的少年。他身世迷离,他自强不息。一颗埋葬的圣心,一缕附体的邪魂,一种在人们眼中的低级武魂,成就了一个横推古今未来,无敌九天十地,镇压万古诸天的强者。
  • 傲世剑狂

    傲世剑狂

    傲天意外,携美穿越到异界大陆,面对弱肉蚕食的世界,苍宇茫茫,他该何去何从!当天地不仁,人间无道,他执念挥剑破苍穹,只为心中挚爱,虐人!降妖!伏魔!建立个人势力,他——有神器渊冥,苍穹之下:斩仙!屠神!逆天!苍穹之上,傲天冷光一凝:“来,再战!”
  • 浮世烟云

    浮世烟云

    出身天津日伪政府高官家庭的尹宝笙因家中失势而被婆家抛弃。她从小便活得风光无限,实则她知道,自己当不上主角,做不了英雄,不勇敢,也没有思想。她从小只是随顺着命运的波涛,时时寻求庇护,做一棵渺小的墙头草,当一只漂亮的花瓶。只是这一次的抛弃,她好像从梦中惊醒,头一遭想要自立,却碰到一劫——一个地地道道靠女人混迹的小白脸,却暗含阴谋。她欲脱身而不得,被拖入了更深的洪流。在动荡的局势和晦暗难明的博弈中,她这棵墙头草何去何从?却顾所来径,苍苍横翠微。她回首茫然眺望,那苍苍横着的翠微,在暮色里却都如烟云,好似青蒙蒙的一团雾......
  • 小军迷告诉你:军事航天的秘密

    小军迷告诉你:军事航天的秘密

    当你仰望太空的时候,你一定会对太空迷人的风景产生深深的向往!那么,了解军事航天知识,发现军事航天中的秘密,一定也是你的最爱!《小军迷告诉你:军事航天的秘密》不但对火箭、卫星、航天飞机等航天设备进行了详细介绍,也对航天员的训练及生活进行了精彩描述,可以让你通过《小军迷告诉你:军事航天的秘密》对军事航天有一个初步的了解。
  • 至尊成神系统

    至尊成神系统

    家传至宝惹来灭族之祸,雷轩在神秘宝物的帮助下重生归来,借助系统的力量,走向成神之路。
  • 杜兰特和斯隆:通用汽车两巨头传奇

    杜兰特和斯隆:通用汽车两巨头传奇

    他们在各方面都正好相反。威廉·克拉波(比利)·杜兰特,一个从高中辍学的学生,是个浮夸的梦想家和赌徒,重视人际关系,喜欢冒险。而小阿尔弗雷德·斯隆则是麻省理工学院毕业的工程师,是严厉的管理者和经理人,重视数据和逻辑(当然还有利润)。比利勇敢地蔑视当时的工业和金融巨头,奋然创办了通用汽车公司。斯隆则将其转化为世界上最大而且最成功的企业,不管怎样,今天,全球各个企业的管理人员和员工都还在应对他们两个入在20世纪前50年所创造的那些先例的影响。
  • 胸怀决定规模

    胸怀决定规模

    随时与上司保持沟通,他可能就是你的贵人,强烈的企图心,让你不再为别人打工,相信自己不单是一种品格,而是生存的技能。一开始心中怀有最终目标,就会呈现出与众不同的眼界。胸怀宽广的基本标志是能够容得下不顺眼的人、听得进不顺耳的话、装得下不顺心的事。美国总统林肯曾试图跟他的政敌交朋友,引起一位官员不满,他认为林肯应该利用权力消灭他们。对此,林肯则十分温和地说:“当我们变成我的朋友时,难道我不是在消灭我的敌人吗?”《胸怀决定规模》以一个个醒目、响亮的法则为引导,内容涉及职场、管理、创业、理财、人际交往、自我完善等方面理念和技巧,语言通俗易读,行文流畅,尽最大能刺激人们的眼球和心灵、激发人们!
  • 炼体成神决

    炼体成神决

    他,是一个不能修练当今世界道术、剑决的特殊体质——死魂神体。无意中得到了远古大劫前的修练功法——炼体成神决。摆脱障碍,克服困难,一步步走向成神的巅峰!
  • 阿尔巴尼亚一家

    阿尔巴尼亚一家

    温亚军,现为北京武警总部某文学杂志主编。著有长篇小说伪生活等六部,小说集硬雪、驮水的日子等七部。获第三届鲁迅文学奖,第十一届庄重文文学奖,《小说选刊》《中国作家》和《上海文学》等刊物奖,入选中国小说学会排行榜。中国作家协会会员。
  • 败家教师

    败家教师

    欧阳雪:“混蛋,你给我去死!”杜月笙:“赵大哥,你别这样!”林倩:“为什么老是有人举报你违法乱纪?和我去小黑屋!”叶美景:“我看上的男人就是帅!”众多学生异口同声问道:“老师你是神吗?”赵啸杰强势登场:“我不是神,我只是神一般的男人”