登陆注册
18991800000094

第94章

'Thank'ee,' said the other. 'Much obliged. I don't want to look a gift-horse in the mouth, which is not a gracious thing to do;otherwise, I dare say, my cousin Annie could easily arrange it in her own way. I suppose Annie would only have to say to the old Doctor -'

'Meaning that Mrs. Strong would only have to say to her husband -do I follow you?' said Mr. Wickfield.

'Quite so,' returned the other, '- would only have to say, that she wanted such and such a thing to be so and so; and it would be so and so, as a matter of course.'

'And why as a matter of course, Mr. Maldon?' asked Mr. Wickfield, sedately eating his dinner.

'Why, because Annie's a charming young girl, and the old Doctor -Doctor Strong, I mean - is not quite a charming young boy,' said Mr. Jack Maldon, laughing. 'No offence to anybody, Mr. Wickfield.

I only mean that I suppose some compensation is fair and reasonable in that sort of marriage.'

'Compensation to the lady, sir?' asked Mr. Wickfield gravely.

'To the lady, sir,' Mr. Jack Maldon answered, laughing. But appearing to remark that Mr. Wickfield went on with his dinner in the same sedate, immovable manner, and that there was no hope of making him relax a muscle of his face, he added:

'However, I have said what I came to say, and, with another apology for this intrusion, I may take myself off. Of course I shall observe your directions, in considering the matter as one to be arranged between you and me solely, and not to be referred to, up at the Doctor's.'

'Have you dined?' asked Mr. Wickfield, with a motion of his hand towards the table.

'Thank'ee. I am going to dine,' said Mr. Maldon, 'with my cousin Annie. Good-bye!'

Mr. Wickfield, without rising, looked after him thoughtfully as he went out. He was rather a shallow sort of young gentleman, Ithought, with a handsome face, a rapid utterance, and a confident, bold air. And this was the first I ever saw of Mr. Jack Maldon;whom I had not expected to see so soon, when I heard the Doctor speak of him that morning.

When we had dined, we went upstairs again, where everything went on exactly as on the previous day. Agnes set the glasses and decanters in the same corner, and Mr. Wickfield sat down to drink, and drank a good deal. Agnes played the piano to him, sat by him, and worked and talked, and played some games at dominoes with me.

In good time she made tea; and afterwards, when I brought down my books, looked into them, and showed me what she knew of them (which was no slight matter, though she said it was), and what was the best way to learn and understand them. I see her, with her modest, orderly, placid manner, and I hear her beautiful calm voice, as Iwrite these words. The influence for all good, which she came to exercise over me at a later time, begins already to descend upon my breast. I love little Em'ly, and I don't love Agnes - no, not at all in that way - but I feel that there are goodness, peace, and truth, wherever Agnes is; and that the soft light of the coloured window in the church, seen long ago, falls on her always, and on me when I am near her, and on everything around.

The time having come for her withdrawal for the night, and she having left us, I gave Mr. Wickfield my hand, preparatory to going away myself. But he checked me and said: 'Should you like to stay with us, Trotwood, or to go elsewhere?'

'To stay,' I answered, quickly.

'You are sure?'

'If you please. If I may!'

'Why, it's but a dull life that we lead here, boy, I am afraid,' he said.

'Not more dull for me than Agnes, sir. Not dull at all!'

'Than Agnes,' he repeated, walking slowly to the great chimney-piece, and leaning against it. 'Than Agnes!'

He had drank wine that evening (or I fancied it), until his eyes were bloodshot. Not that I could see them now, for they were cast down, and shaded by his hand; but I had noticed them a little while before.

'Now I wonder,' he muttered, 'whether my Agnes tires of me. When should I ever tire of her! But that's different, that's quite different.'

He was musing, not speaking to me; so I remained quiet.

'A dull old house,' he said, 'and a monotonous life; but I must have her near me. I must keep her near me. If the thought that Imay die and leave my darling, or that my darling may die and leave me, comes like a spectre, to distress my happiest hours, and is only to be drowned in -'

He did not supply the word; but pacing slowly to the place where he had sat, and mechanically going through the action of pouring wine from the empty decanter, set it down and paced back again.

'If it is miserable to bear, when she is here,' he said, 'what would it be, and she away? No, no, no. I cannot try that.'

He leaned against the chimney-piece, brooding so long that I could not decide whether to run the risk of disturbing him by going, or to remain quietly where I was, until he should come out of his reverie. At length he aroused himself, and looked about the room until his eyes encountered mine.

'Stay with us, Trotwood, eh?' he said in his usual manner, and as if he were answering something I had just said. 'I am glad of it.

You are company to us both. It is wholesome to have you here.

Wholesome for me, wholesome for Agnes, wholesome perhaps for all of us.'

'I am sure it is for me, sir,' I said. 'I am so glad to be here.'

'That's a fine fellow!' said Mr. Wickfield. 'As long as you are glad to be here, you shall stay here.' He shook hands with me upon it, and clapped me on the back; and told me that when I had anything to do at night after Agnes had left us, or when I wished to read for my own pleasure, I was free to come down to his room, if he were there and if I desired it for company's sake, and to sit with him. I thanked him for his consideration; and, as he went down soon afterwards, and I was not tired, went down too, with a book in my hand, to avail myself, for half-an-hour, of his permission.

同类推荐
  • 乡曲枝辞

    乡曲枝辞

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 少室山房集

    少室山房集

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 雷峰塔

    雷峰塔

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 梵摩渝经

    梵摩渝经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 明觉禅师语录

    明觉禅师语录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • TFBOYS之专属剧情

    TFBOYS之专属剧情

    当TFBOYS坠入爱河,当女主陷入复仇的深渊,他们又该何去何从?
  • 中学生读名家:海燕

    中学生读名家:海燕

    1925年五卅惨案发生后,郑振铎迅速发表了《街血洗去后》《六月一日》等大义凛然的愤激之作。他在抗战时期写的《“野有饿殍”》《从“轧”米到“踏”米》《鹈鹕与鱼》《我的邻居们》《最后一课》等文,俨然是一组抗战沦陷区的全景图。他的文字平淡而见新意,章法轻松而见严谨,既歌颂真善美,又深具学识,展现出一种强大的生命力。翻开这些文章,感受郑振铎犹如当面倾吐般的真挚,体察其内心洋溢着的一派爱国情怀。
  • 口才制胜:开口就能打动人,句句说到心里去

    口才制胜:开口就能打动人,句句说到心里去

    本书本着怎样才是会说话的目的,引用大量的生动事例,针对不同对象、不同环境,站在客观的角度深入浅出地阐述了口才制胜的规则,便于读者提升说话能力。
  • 10秒钟打造说话高手

    10秒钟打造说话高手

    如果你是一个不甘平庸的人,那么从现在就开始精心锻炼你的舌头,培养说话的能力,当你成为说话高手的那一天,也就等于你拥有了你所想要得到的一切。十秒钟打造全新的你,不说则已,一说惊人。
  • 领主咆哮

    领主咆哮

    现代军人异世重生,摇身一变成为了大公爵家的二公子。作为王国闻名的废材贵族,艾伦表示压力很大。管家很神叨、属民穷又刁。古堡旧又破,女仆很健硕。这是一个悲伤的故事,废材贵族表示他的理想很简单,就是干翻一切想逆袭的刁民!
  • 天妒灵途

    天妒灵途

    远古时代伊戈载尔大陆开采矿石时,发现九本混沌古书,同时给世界带来无尽的灵气。吸引灵气入体平凡人可以获得不平凡的能力,我们称它为灵者。十年前,被吟游诗人称为灵者天堂的斯达特城城毁人亡,只留下一个叫辛遂的孩子被林海大叔抚养成人。辛遂身上藏着令人恐怖的秘密。为了自证身世,辛遂踏上了这片神奇大陆上的征程。热血狗血、冒险旅行、爱情责任。用日漫的方式写奇幻,你想要的东西我都会跟你呈现出来。
  • 妖孽横行:弃妇玩转乾坤

    妖孽横行:弃妇玩转乾坤

    糟糠之妻,下堂妇!欧阳菲菲被丈夫怀疑跟人有奸情,被迫自杀!竟然死后重生,来到了一个到处都是妖怪的世界······求推荐!求收藏!各种求!作者在这里跪求喜欢啊!
  • 特战兵王

    特战兵王

    单兵最强特战王,纵横都市真狂龙。为公道、为情义、为承诺,华夏“青焰”特战队队长秦天重回华夏。用最强的实力,打败所有的敌人。用绝对的智慧,粉碎所有的阴谋。恩,还有各路美女,都来哥的怀里体验各种温暖!
  • 步步惊华:丑妃戏邪王

    步步惊华:丑妃戏邪王

    小妆书友群:117836256。天才碰麻瓜,谁输谁躺下!据说在某个月黑风高的夜里,某丑颜女子两手掐着美男的脖子,小眼神阴阴狠狠地:“躺好!”绝代美男含羞答答地揪紧衣服:“不要!”某丑女手脚并用砰砰砰碰碰碰地将美男整个撂倒,恶狠狠地威胁道:“下次再不听话地出去打打杀杀,小心爷毁了你的貌美如花!”
  • 谋客

    谋客

    身怀雄图不言弃,手握大志莫相离。剑指天下不平事,莫道不在此山中。手捧无尽英雄泪,自觉同存一海中。待到春分破晓时,宇内自在成清平。风霜未改,莫等到残烛已晃时,空悲白首不作为。正是少年行,且看少年如何冲破命运的枷锁,成就梦想。