登陆注册
18991800000319

第319章

But, as the night advanced, the clouds closing in and densely over-spreading the whole sky, then very dark, it came on to blow, harder and harder. It still increased, until our horses could scarcely face the wind. Many times, in the dark part of the night (it was then late in September, when the nights were not short), the leaders turned about, or came to a dead stop; and we were often in serious apprehension that the coach would be blown over.

Sweeping gusts of rain came up before this storm, like showers of steel; and, at those times, when there was any shelter of trees or lee walls to be got, we were fain to stop, in a sheer impossibility of continuing the struggle.

When the day broke, it blew harder and harder. I had been in Yarmouth when the seamen said it blew great guns, but I had never known the like of this, or anything approaching to it. We came to Ipswich - very late, having had to fight every inch of ground since we were ten miles out of London; and found a cluster of people in the market-place, who had risen from their beds in the night, fearful of falling chimneys. Some of these, congregating about the inn-yard while we changed horses, told us of great sheets of lead having been ripped off a high church-tower, and flung into a by-street, which they then blocked up. Others had to tell of country people, coming in from neighbouring villages, who had seen great trees lying torn out of the earth, and whole ricks scattered about the roads and fields. Still, there was no abatement in the storm, but it blew harder.

As we struggled on, nearer and nearer to the sea, from which this mighty wind was blowing dead on shore, its force became more and more terrific. Long before we saw the sea, its spray was on our lips, and showered salt rain upon us. The water was out, over miles and miles of the flat country adjacent to Yarmouth; and every sheet and puddle lashed its banks, and had its stress of little breakers setting heavily towards us. When we came within sight of the sea, the waves on the horizon, caught at intervals above the rolling abyss, were like glimpses of another shore with towers and buildings. When at last we got into the town, the people came out to their doors, all aslant, and with streaming hair, making a wonder of the mail that had come through such a night.

I put up at the old inn, and went down to look at the sea;staggering along the street, which was strewn with sand and seaweed, and with flying blotches of sea-foam; afraid of falling slates and tiles; and holding by people I met, at angry corners.

Coming near the beach, I saw, not only the boatmen, but half the people of the town, lurking behind buildings; some, now and then braving the fury of the storm to look away to sea, and blown sheer out of their course in trying to get zigzag back. joining these groups, I found bewailing women whose husbands were away in herring or oyster boats, which there was too much reason to think might have foundered before they could run in anywhere for safety. Grizzled old sailors were among the people, shaking their heads, as they looked from water to sky, and muttering to one another; ship-owners, excited and uneasy; children, huddling together, and peering into older faces; even stout mariners, disturbed and anxious, levelling their glasses at the sea from behind places of shelter, as if they were surveying an enemy.

The tremendous sea itself, when I could find sufficient pause to look at it, in the agitation of the blinding wind, the flying stones and sand, and the awful noise, confounded me. As the high watery walls came rolling in, and, at their highest, tumbled into surf, they looked as if the least would engulf the town. As the receding wave swept back with a hoarse roar, it seemed to scoop out deep caves in the beach, as if its purpose were to undermine the earth. When some white-headed billows thundered on, and dashed themselves to pieces before they reached the land, every fragment of the late whole seemed possessed by the full might of its wrath, rushing to be gathered to the composition of another monster.

Undulating hills were changed to valleys, undulating valleys (with a solitary storm-bird sometimes skimming through them) were lifted up to hills; masses of water shivered and shook the beach with a booming sound; every shape tumultuously rolled on, as soon as made, to change its shape and place, and beat another shape and place away; the ideal shore on the horizon, with its towers and buildings, rose and fell; the clouds fell fast and thick; I seemed to see a rending and upheaving of all nature.

Not finding Ham among the people whom this memorable wind - for it is still remembered down there, as the greatest ever known to blow upon that coast - had brought together, I made my way to his house.

It was shut; and as no one answered to my knocking, I went, by back ways and by-lanes, to the yard where he worked. I learned, there, that he had gone to Lowestoft, to meet some sudden exigency of ship-repairing in which his skill was required; but that he would be back tomorrow morning, in good time.

I went back to the inn; and when I had washed and dressed, and tried to sleep, but in vain, it was five o'clock in the afternoon.

I had not sat five minutes by the coffee-room fire, when the waiter, coming to stir it, as an excuse for talking, told me that two colliers had gone down, with all hands, a few miles away; and that some other ships had been seen labouring hard in the Roads, and trying, in great distress, to keep off shore. Mercy on them, and on all poor sailors, said he, if we had another night like the last!

同类推荐
  • 送张侍御赴郴州别驾

    送张侍御赴郴州别驾

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 戏曲考源

    戏曲考源

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 蠡海集

    蠡海集

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • Beauty and The Beast

    Beauty and The Beast

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 石初集

    石初集

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 我的双面总裁

    我的双面总裁

    高考前夕碰上个疯子。五年后再次落入恶魔之手,她只想逃,却意外发现他的秘密……“我曾经患过人格分裂,不过现在已经痊愈了。”“我管你人格分裂还是精神病,我们之间早就两清了!秦深,你休想再纠缠我!”她拼尽全力要逃脱,命运却一次次将他们捆绑在一起。“求求你,救救我们的儿子……”他摁灭烟头,双眸猩红,一把掐住她的下巴,与她鼻尖相抵:“沈尽欢,你好样的,居然将我秦深的儿子藏了五年!”
  • 龙骸战甲

    龙骸战甲

    当血红的眼睛盯着他时,他才发现他错了,错在他不应该去惹那个人,那个人血腥,暴力,更不知道的是他的那一双眼睛,血红色的眼睛,如同深渊一般,看不到任何的光芒,只有黑暗。他是尼德霍格,他是一条龙,但是……他同样是人。
  • 冰火姐妹

    冰火姐妹

    她,魅惑致命,带着二十一世纪的仇恨穿越了,她,冷酷淡漠,孤独了上万年,冰封了她自己的心。命运相逢,成了独一无二的精灵姐妹。带着和伙伴们一起创立的团队,遵从心灵的选择,寻找属于自己的故事可,谁,又进了她们的心,将她们冰冷的心融化,将她们的心俘获,他说:“许我三千笔墨,绘你绝世倾城。她嫣然一笑。”他说:“当我牵你衣袖,与你执手,我的生命便尽赋与你,相依相伴,或生,或死。”她说:“我爱你。”世上千万句,却都比不过这一句。
  • 解脱纪行录

    解脱纪行录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 罗布泊密码

    罗布泊密码

    20多年前神秘失踪的老陈头为什么会重现雅丹魔鬼城?温驯的盘羊为什么会袭击人类?地下百米暗藏神秘溶洞?废弃的军事基地掩盖什么秘密?七月的罗布泊大沙漠将会有怎样的危机等待着路小果、罗小闪、明俏俏和罗峰爸爸?三位中学生的暑期探险之旅注定危机重重。一路上他们用自己的知识和勇往直前的冒险精神冲破层层迷雾,为大家一步步揭开大自然为罗布泊设置的一道道神奇密码。
  • 龙与蚁

    龙与蚁

    “呃!我发现了一个惊天秘密,仪仗队领头那个背斧子的将军——是个女人。”吴鸽子转过来激动地说。车里坐着的隽黎国长公主玉剑柳回答道:“当然了。她是我妹妹!”吴鸽子仔细看看玉剑柳,玉剑柳大大的眼睛,两道剑眉,头发用一根银钗扎住,穿着隽黎的官服,英俊不凡,吴鸽子叹道:“原来如此,你们兄妹俩长得好像!”玉剑柳拔出剑指着吴鸽子道:“仔细看清楚,本大爷可也是个女人!”
  • 道修乾坤

    道修乾坤

    道生无极,谓之易;无极生太极,太极分两仪,谓之以极,曰:阴、阳;阴阳相生生四象,谓之以形,曰青龙、白虎、朱雀、玄武;四象交互始成八卦,谓之以相,曰:乾坤震艮离坎兑巽。人有魂,谓以三才,曰:天地人;又有魄,谓以七精,曰:尸狗、伏矢、雀阴、吞贼、非毒、除秽、臭肺;世有域,谓以向,曰:东胜、西贺、南赡、北俱。道家俗门弟子方元,意外穿越,携先天八卦道图,逆阴阳,修生死,登大道。既然天地有念,不允道生,那我便逆生死,毁天伐地,重铸大道,再衍乾坤。
  • 安能等待

    安能等待

    为了一个等待开了一家咖啡店,等待着的日子里,她想念着他,也希望能够找到他。时间的齿轮在不间断的运行着,而当真相出来的那一刻,原来,她所有的等待不过是为了等待一个灵魂。身边的人陪伴着她,就算有了温暖又如何,最想要的那一份温暖却成为了空中的尘埃。我们只是这个世界中的一粒尘沙,美好的青春所留下的记忆里,有着遗憾与美好,我们不过想要抓住这一点,将属于青春的苦涩与无奈慢慢散发出来。我只是一位作者,但年少轻狂并不只是一个词。寻找的真正意义,是为了更大的期待。希望《安能等待》能够让更多的人看到自己的那一份苦涩与美好。
  • 亨利·亚当斯的教育(精典教育)

    亨利·亚当斯的教育(精典教育)

    本书是美国著名的历史学家和文学家亨利·亚当斯以第三人称写成的自传,是他对自己一生的得失作出的反思和总结。
  • 药师琉璃光王七佛本愿功德经念诵仪轨供养法

    药师琉璃光王七佛本愿功德经念诵仪轨供养法

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。