登陆注册
18989900000343

第343章

The first of these insurrections broke out in the region where the beautiful language of Oc was spoken. That country, singularly favoured by nature, was, in the twelfth century, the most flourishing and civilised portion of Western Europe. It was in no wise a part of France. It had a distinct political existence, a distinct national character, distinct usages, and a distinct speech. The soil was fruitful and well cultivated; and amidst the cornfields and vineyards arose many rich cities each of which was a little republic, and many stately castles: each of which contained a miniature of an imperial court. It was there that the spirit of chivalry first laid aside its terrors, first took a humane and graceful form, first appeared as the inseparable associate of art and literature, of courtesy and love. The other vernacular dialects which, since the fifth century, had sprung up in the ancient provinces of the Roman empire, were still rude and imperfect. The sweet Tuscan, the rich and energetic English, were abandoned to artisans and shepherds. No clerk had ever condescended to use such barbarous jargon for the teaching of science, for the recording of great events, or for the painting of life and manners. But the language of Provence was already the language of the learned and polite, and was employed by numerous writers, studious of all the arts of composition and versification. A literature rich in ballads, in war-songs, in satire, and, above all, in amatory poetry amused the leisure of the knights and ladies whose fortified mansions adorned the banks of the Rhone and Garonne. With civilisation had come freedom of thought. Use had taken away the horror with which misbelievers were elsewhere regarded. No Norman or Breton ever saw a Mussulman, except to give and receive blows on some Syrian field of battle. But the people of the rich countries which lay under the Pyrenees lived in habits of courteous and profitable intercourse with the Moorish kingdoms of Spain, and gave a hospitable welcome to skilful leeches and mathematicians who, in the schools of Cordova and Granada, had become versed in all the learning of the Arabians. The Greek, still preserving, in the midst of political degradation, the ready wit and the inquiring spirit of his fathers, still able to read the most perfect of human compositions, still speaking the most powerful and flexible of human languages, brought to the marts of Narbonne and Toulouse, together with the drugs and silks of remote climates, bold and subtle theories long unknown to the ignorant and credulous West. The Paulician theology, a theology in which, as it should seem, many of the doctrines of the modern Calvinists were mingled with some doctrines derived from the ancient Manichees, spread rapidly through Provence and Languedoc. The clergy of the Catholic Church were regarded with loathing and contempt. "Viler than a priest," "I would as soon be a priest," became proverbial expressions. The Papacy had lost all authority with all classes, from the great feudal princes down to the cultivators of the soil.

The danger to the hierarchy was indeed formidable. Only one transalpine nation had emerged from barbarism; and that nation had thrown off all respect for Rome. Only one of the vernacular languages of Europe had yet been extensively employed for literary purposes; and that language was a machine in the hands of heretics. The geographical position of the sectaries made the danger peculiarly formidable. They occupied a central region communicating directly with France, with Italy, and with Spain.

The provinces which were still untainted were separated from each other by this infected district. Under these circumstances, it seemed probable that a single generation would suffice to spread the reformed doctrine to Lisbon, to London, and to Naples. But this was not to be. Rome cried for help to the warriors of northern France. She appealed at once to their superstition and to their cupidity. To the devout believer she promised pardons as ample as those with which she had rewarded the deliverers of the Holy Sepulchre. To the rapacious and profligate she offered the plunder of fertile plains and wealthy cities. Unhappily, the ingenious and polished inhabitants of the Languedocian provinces were far better qualified to enrich and embellish their country than to defend it. Eminent in the arts of peace, unrivalled in the "gay science," elevated above many vulgar superstitions, they wanted that iron courage, and that skill in martial exercises, which distinguished the chivalry of the region beyond the Loire, and were ill fitted to face enemies who, in every country from Ireland to Palestine, had been victorious against tenfold odds. A war, distinguished even among wars of religion by merciless atrocity, destroyed the Albigensian heresy, and with that heresy the prosperity the civilisation, the literature, the national existence, of what was once the most opulent and enlightened part of the great European family. Rome, in the meantime, warned by that fearful danger from which the exterminating swords of her crusaders had narrowly saved her, proceeded to revise and to strengthen her whole system of polity. At this period were instituted the Order of Francis, the Order of Dominic, the Tribunal of the Inquisition. The new spiritual police was everywhere. No alley in a great city, no hamlet on a remote mountain, was unvisited by the begging friar. The simple Catholic, who was content to be no wiser than his fathers, found, wherever he turned, a friendly voice to encourage him. The path of the heretic was beset by innumerable spies; and the Church, lately in danger of utter subversion, now appeared to be impregnably fortified by the love, the reverence, and the terror of mankind.

同类推荐
  • 虎韬

    虎韬

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 佛说耶祇经

    佛说耶祇经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 命义篇

    命义篇

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 宿吉祥寺寄庐山隐者

    宿吉祥寺寄庐山隐者

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 佛说不增不减经

    佛说不增不减经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 创世诛神

    创世诛神

    三百万年一度的遗世之战又将打响,而扮演主角的人类文明却还一无所知。一块远古传承的骨片改变了懵懂少年的人生轨迹,单纯懒惰的他到底应该逃避,还是勇敢地面对?遗世之战的背后到底是谁在操纵?即使是神,也无法桎梏我们自由的脚步!
  • 七道玄宗

    七道玄宗

    世间沧桑,七道权分,是谁主宰了大陆运势?是谁控制了人生命数?是谁掌控者人命似草芥?“天地不仁,以万物为刍狗”这是天机还是魔咒,道家的万古长存带一切追寻长生的人去寻找答案……谁在背后操纵,谁在制定游戏规则?七道玄宗,玄术巅峰。
  • 我的流氓总裁:风花不是雪月

    我的流氓总裁:风花不是雪月

    这首歌如此动听,动听到我不忍心听第二遍;你是如此美丽,美丽到我不忍心多看你一眼;这个故事如此无聊,无聊到一想起就泪流满面。……极品妖孽——闻箫来到灵狐镇,以痞子的节奏,成就一个个啼笑皆非、鸡飞狗跳的趣事。由此,寂静的小镇开始剧变!可又有谁知道,这恬静、爆笑的背后隐藏的却是一连串的卑鄙无耻和混蛋加三级……他的手炙热,如火一般在她水一般的肌肤上游走。朦胧中的两个影子如梦如幻,从指尖到舌尖,从那里到这里,从上到下……水珠滑落、四溅,流过……
  • 邪雕

    邪雕

    传说,河神柳傲痴酷爱雕刻,其雕刻之物甚至有一些被赋予了生命。为了打造一把无上刻刀,河神搜寻了无数的至宝,花费一千六百多年时间,终于炼成了一把至刚至阳的无上好刀。名曰“噬日”此刀刚一炼成,就被许多贪婪之辈窥视。在诸多贪婪之辈的带领下,上位界面发生了一场由此神刀而引发的战争,战争整整持续了四百年。期间,仙神死伤无数,河神也因此而陨落,并随着他的刻刀一起坠落下位界面,从此不知所踪。事情到此本该告一段落,但却因仙神死伤太多,仙灵之气大量遗散,天地间竟因此而诞生了一种奇物;“诸婴”此物的诞生之后,立即潜伏到了万千下位界面之中,一直沉睡至今。故事就从这里开始。
  • 打造女性:女性未来10大魅力与美丽的立体打造

    打造女性:女性未来10大魅力与美丽的立体打造

    成功的女性身上自有许多美好的精神和思想,完全可以借鉴和发扬。本书介绍了女性在生活中的美学,运用生动易懂的文字,列举、总结出现代名女人的养生、驻颜秘诀、化妆美容常识、减肥知识等。
  • 学校行政与工会的规范化管理

    学校行政与工会的规范化管理

    学校的规范化管理,是为了实现素质教育的培养目标,把学校管理活动中最基本的、相对稳定的管理内容,通过制定切实可行的制度和规范,采取强制执行、严格训练和有效的思想教育,使之成为学校师生员工自觉遵守的习惯,内化为师生员工的素质,进而形成学校的传统,以达到管理非管理,似有似无的境界,并形成一定的常规。
  • 魔兽战神4:战皇之路

    魔兽战神4:战皇之路

    九雷轰体,天劫噬魂。“我的痛,我的恨,只有天知,只有我知!这最后一世,我要以魂返虚,逆转时空,我要重活此生!或生或灭,只此一搏!”……少年战无命偶得前世的战神记忆,自魔兽森林杀出,手持天辰棍,座下玄冥虎,冲向那五彩缤纷的武者世界。他炼真丹,控魔兽,抓傀儡,败尽各界天骄,一步步走上武道巅峰。战无命将踏在自己的肩膀上,超越自我。无论为人、为灵、为兽、为仙、为神,他定要突破天道,掌我运程,控我命魂。战无命发誓,即使拼却魂飞魄散,也要消灭一切曾经陷害自己、背叛自己、出卖自己的人。他一路遇神杀神,遇魔杀魔,纵横三界六道,成就最强魔兽战神!
  • 落花尽情依然

    落花尽情依然

    前世,她是一名冷血无情的杀手,没有温暖,亦无情爱;此生,她不求能遇到一个能与她厮守一生的人,只愿,做一个平常人,不卷入那危机四伏的朝堂中,安稳地度过那短暂的一生。只是......连这样小的愿望,都,不能实现吗?
  • 黑吃黑(悬念大师希区柯克经典故事集)

    黑吃黑(悬念大师希区柯克经典故事集)

    如果你是希区柯克迷,当然不会放过这一系列希区柯克悬念小说,如果你从未欣赏过希区柯克的作品,那打开来吧!当你进入“悬念大师”的迷离世界,那错综复杂引人入胜的故事;那扣人心弦暗藏玄机的情;那案外案谜中谜的悬念,那出人意料的结尾,篇篇精彩绝论!
  • 毒医狂妃

    毒医狂妃

    一朝穿越,成了大名鼎鼎的瑞王妃。原以为是好运来临了,却不知是更加倒霉的命运。今天刺杀,明天中毒。不管是娘家还是夫家,都有想置她于死地的人。不给她们点颜色瞧瞧真当她是吃素的,她苏月月可从来是吃荤的料。(本文纯属虚构,请勿模仿。)