登陆注册
18988400000035

第35章

Madame Marneffe, twenty-three years of age, a pure and bashful middle-class wife, a blossom hidden in the Rue du Doyenne, could know nothing of the depravity and demoralizing harlotry which the Baron could no longer think of without disgust, for he had never known the charm of recalcitrant virtue, and the coy Valerie made him enjoy it to the utmost--all along the line, as the saying goes.

The question having come to this point between Hector and Valerie, it is not astonishing that Valerie should have heard from Hector the secret of the intended marriage between the great sculptor Steinbock and Hortense Hulot. Between a lover on his promotion and a lady who hesitates long before becoming his mistress, there are contests, uttered or unexpressed, in which a word often betrays a thought; as, in fencing, the foils fly as briskly as the swords in duel. Then a prudent man follows the example of Monsieur de Turenne. Thus the Baron had hinted at the greater freedom his daughter's marriage would allow him, in reply to the tender Valerie, who more than once had exclaimed:

"I cannot imagine how a woman can go wrong for a man who is not wholly hers."

And a thousand times already the Baron had declared that for five-and-twenty years all had been at an end between Madame Hulot and himself.

"And they say she is so handsome!" replied Madame Marneffe. "I want proof."

"You shall have it," said the Baron, made happy by this demand, by which his Valerie committed herself.

Hector had then been compelled to reveal his plans, already being carried into effect in the Rue Vanneau, to prove to Valerie that he intended to devote to her that half of his life which belonged to his lawful wife, supposing that day and night equally divide the existence of civilized humanity. He spoke of decently deserting his wife, leaving her to herself as soon as Hortense should be married. The Baroness would then spend all her time with Hortense or the young Hulot couple; he was sure of her submission.

"And then, my angel, my true life, my real home will be in the Rue Vanneau."

"Bless me, how you dispose of me!" said Madame Marneffe. "And my husband----"

"That rag!"

"To be sure, as compared with you so he is!" said she with a laugh.

Madame Marneffe, having heard Steinbock's history, was frantically eager to see the young Count; perhaps she wished to have some trifle of his work while they still lived under the same roof. This curiosity so seriously annoyed the Baron that Valerie swore to him that she would never even look at Wenceslas. But though she obtained, as the reward of her surrender of this wish, a little tea-service of old Sevres /pate tendre/, she kept her wish at the bottom of her heart, as if written on tablets.

So one day when she had begged "/my/ Cousin Betty" to come to take coffee with her in her room, she opened on the subject of her lover, to know how she might see him without risk.

"My dear child," said she, for they called each my dear, "why have you never introduced your lover to me? Do you know that within a short time he has become famous?"

"He famous?"

"He is the one subject of conversation."

"Pooh!" cried Lisbeth.

"He is going to execute the statue of my father, and I could be of great use to him and help him to succeed in the work; for Madame Montcornet cannot lend him, as I can, a miniature by Sain, a beautiful thing done in 1809, before the Wagram Campaign, and given to my poor mother--Montcornet when he was young and handsome."

Sain and Augustin between them held the sceptre of miniature painting under the Empire.

"He is going to make a statue, my dear, did you say?"

"Nine feet high--by the orders of the Minister of War. Why, where have you dropped from that I should tell you the news? Why, the Government is going to give Count Steinbock rooms and a studio at Le Gros-Caillou, the depot for marble; your Pole will be made the Director, I should not wonder, with two thousand francs a year and a ring on his finger."

"How do you know all this when I have heard nothing about it?" said Lisbeth at last, shaking off her amazement.

"Now, my dear little Cousin Betty," said Madame Marneffe, in an insinuating voice, "are you capable of devoted friendship, put to any test? Shall we henceforth be sisters? Will you swear to me never to have a secret from me any more than I from you--to act as my spy, as I will be yours?--Above all, will you pledge yourself never to betray me either to my husband or to Monsieur Hulot, and never reveal that it was I who told you----?"

Madame Marneffe broke off in this spurring harangue; Lisbeth frightened her. The peasant-woman's face was terrible; her piercing black eyes had the glare of the tiger's; her face was like that we ascribe to a pythoness; she set her teeth to keep them from chattering, and her whole frame quivered convulsively. She had pushed her clenched fingers under her cap to clutch her hair and support her head, which felt too heavy; she was on fire. The smoke of the flame that scorched her seemed to emanate from her wrinkles as from the crevasses rent by a volcanic eruption. It was a startling spectacle.

"Well, why do you stop?" she asked in a hollow voice. "I will be all to you that I have been to him.--Oh, I would have given him my life-blood!"

"You loved him then?"

"Like a child of my own!"

"Well, then," said Madame Marneffe, with a breath of relief, "if you only love him in that way, you will be very happy--for you wish him to be happy?"

Lisbeth replied by a nod as hasty as a madwoman's.

"He is to marry your Cousin Hortense in a month's time."

"Hortense!" shrieked the old maid, striking her forehead, and starting to her feet.

"Well, but then you were really in love with this young man?" asked Valerie.

"My dear, we are bound for life and death, you and I," said Mademoiselle Fischer. "Yes, if you have any love affairs, to me they are sacred. Your vices will be virtues in my eyes.--For I shall need your vices!"

"Then did you live with him?" asked Valerie.

"No; I meant to be a mother to him."

同类推荐
  • 元诗纪事

    元诗纪事

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • A Man of Business

    A Man of Business

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 五代史纂误

    五代史纂误

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 天凑巧

    天凑巧

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 乌石山志

    乌石山志

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 庄子梦蝶:心灵自由之旅

    庄子梦蝶:心灵自由之旅

    庄子说:“且无水之积也不厚,则其负大舟也无力。”讲水的积累要多(指聚为海),才能使大船浮起来,才能使大鱼飞起来。庄子这话的意思就是我先前讲的人要获得自由,就必须多多地积累包袱。包袱不够多,你就舍不得扔。当包袱多来压得你喘不过气,你就会一股脑儿全扔掉。所以,朋友,现在你正在做的无用功尽管做下去,迷途还不远时,你会走下去,因为你还能看见身后的熟悉地方,还心存侥幸。当迷途已远,身后不见了熟悉的地方,眼前只见深渊,这时你才会下了决心一定要回去。你回得去吗?你回得去。任何时候只要你倾听心灵,就会有感动、有启发、有指引。
  • 天降总裁:小娇妻,很甜美

    天降总裁:小娇妻,很甜美

    被亲姐出卖!一觉醒来,居然成为顾择诚的女人!父亲被小三哄着举行婚礼!准备大闹一番!没想到,小三居然是顾择诚的小姨!什么时候世界那么小了!不是冤家不聚头!还敢禁锢她,不准她吃小药片!还美名其曰,为了他的下一代!想她生娃,没这么容易!
  • 观世音菩萨秘密藏如意轮陀罗尼神咒经

    观世音菩萨秘密藏如意轮陀罗尼神咒经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 衍魂

    衍魂

    一次意外的闯入,见到了的壁画。。。与后面的恐怖。
  • 科学未解之谜

    科学未解之谜

    科学是人类在长期的实践活动中对自然界和客观世界的认识和改造世界的理论,它是人类进化演变到一定阶段的产物。按照严格的定义,科学是运用范畴、定理、定律等思维形式反映现实世界各种现象的本质和规律的知识体系,是人类意识形态之一。科学是人类永无止境地探索、实践,阶段性地趋于接近真理的活动,是一项成果的绝大部分有利于造福人类社会的高尚事业。如今,科学广泛地被运用于各个领域当中,影响到人们生产和生活的方方面面。
  • LOL之我的狐妖女友

    LOL之我的狐妖女友

    我看着面前倒在地上呻吟不起的三个混混,耸耸肩,走向身后已经被我英雄形象震惊的美女,一边在心里嘀咕着。嘿嘿,这种程度的小混混也配跟我斗?我现在可是召唤师。九尾妖狐阿狸可是我的爱宠加女友!好吧,我承认,如果这事传出去的话,我一定会被当做网瘾少年,被砖家叫兽抓走电击。我的女友怎么可能是九尾妖狐?
  • 人间世之蓦然回首

    人间世之蓦然回首

    人间世包括小说《蓦然回首》和散文随笔。也有求学北大的感受,也有对理想的追求的痛苦。更多的是对人的思考。记录时代和这代人的经历,对生活的反思
  • 凤倾天下之独霸后宫

    凤倾天下之独霸后宫

    前生她惨遭未婚夫背叛香消玉殒,异世重生,她不为情不为爱,只为一世精彩。他今生为帝,不为权不为利,只为一世红颜。她的柔情只给一个男人,他的宠溺只给一个女人。他一心一意。她不离不弃。一生一世一双人,相知相守莫别离!本文纯属虚构,请勿模仿。
  • 网游之天启剑尘

    网游之天启剑尘

    网游巨作<<天启>>问世,网游背景是由中国神话组成,任务都是自动生成.整部网游都是由超级计算机"SKY"操控.看叶旭从恶少变成拯救世界的大英雄!看叶旭从默默无闻的痞子流氓成就一大剑神.我有霸气职业剑神,我有传说职业美猴王,神器金箍棒,神剑在手.来者不惧,哈哈!
  • 厄难君王

    厄难君王

    恨天恨地恨苍生,天地若不仁,毁灭为己任!乱人乱魔乱诸神,众生若不义,万物为刍狗!游山游水游人间,曾经失去的,而今全找回!拾情拾义拾群英,从前没有的,如今从头来!重温人间生死冷暖,重看万世轮回破灭!原来人间还有爱还有暖,还有着万事可供眷恋!今生若厄难仍然缠绕,我便做那厄运的王主宰厄难,斗乱天下!