登陆注册
18988400000141

第141章

"Be quite easy, my children; Death thinks twice of it before carrying off a Mayor of Paris," said he, with monstrous composure. "And if, after all, my district is so unfortunate as to lose a man it has twice honored with its suffrages--you see, what a flow of words I have!--Well, I shall know how to pack up and go. I have been a commercial traveler; I am experienced in such matters. Ah! my children, I am a man of strong mind."

"Papa, promise me to admit the Church--"

"Never," replied Crevel. "What is to be said? I drank the milk of Revolution; I have not Baron Holbach's wit, but I have his strength of mind. I am more /Regence/ than ever, more Musketeer, Abbe Dubois, and Marechal de Richelieu! By the Holy Poker!--My wife, who is wandering in her head, has just sent me a man in a gown--to me! the admirer of Beranger, the friend of Lisette, the son of Voltaire and Rousseau.--The doctor, to feel my pulse, as it were, and see if sickness had subdued me--'You saw Monsieur l'Abbe?' said he.--Well, I imitated the great Montesquieu. Yes, I looked at the doctor--see, like this," and he turned to show three-quarters face, like his portrait, and extended his hand authoritatively--"and I said:

"The slave was here, He showed his order, but he nothing gained.

"/His order/ is a pretty jest, showing that even in death Monsieur le President de Montesquieu preserved his elegant wit, for they had sent him a Jesuit. I admire that passage--I cannot say of his life, but of his death--the passage--another joke!--The passage from life to death --the Passage Montesquieu!"

Victorin gazed sadly at his father-in-law, wondering whether folly and vanity were not forces on a par with true greatness of soul. The causes that act on the springs of the soul seem to be quite independent of the results. Can it be that the fortitude which upholds a great criminal is the same as that which a Champcenetz so proudly walks to the scaffold?

By the end of the week Madame Crevel was buried, after dreadful sufferings; and Crevel followed her within two days. Thus the marriage-contract was annulled. Crevel was heir to Valerie.

On the very day after the funeral, the friar called again on the lawyer, who received him in perfect silence. The monk held out his hand without a word, and without a word Victorin Hulot gave him eighty thousand-franc notes, taken from a sum of money found in Crevel's desk.

Young Madame Hulot inherited the estate of Presles and thirty thousand francs a year.

Madame Crevel had bequeathed a sum of three hundred thousand francs to Baron Hulot. Her scrofulous boy Stanislas was to inherit, at his majority, the Hotel Crevel and eighty thousand francs a year.

Among the many noble associations founded in Paris by Catholic charity, there is one, originated by Madame de la Chanterie, for promoting civil and religious marriages between persons who have formed a voluntary but illicit union. Legislators, who draw large revenues from the registration fees, and the Bourgeois dynasty, which benefits by the notary's profits, affect to overlook the fact that three-fourths of the poorer class cannot afford fifteen francs for the marriage-contract. The pleaders, a sufficiently vilified body, gratuitously defend the cases of the indigent, while the notaries have not as yet agreed to charge nothing for the marriage-contract of the poor. As to the revenue collectors, the whole machinery of Government would have to be dislocated to induce the authorities to relax their demands. The registrar's office is deaf and dumb.

Then the Church, too, receives a duty on marriages. In France the Church depends largely on such revenues; even in the House of God it traffics in chairs and kneeling stools in a way that offends foreigners; though it cannot have forgotten the anger of the Saviour who drove the money-changers out of the Temple. If the Church is so loath to relinquish its dues, it must be supposed that these dues, known as Vestry dues, are one of its sources of maintenance, and then the fault of the Church is the fault of the State.

The co-operation of these conditions, at a time when charity is too greatly concerned with the negroes and the petty offenders discharged from prison to trouble itself about honest folks in difficulties, results in the existence of a number of decent couples who have never been legally married for lack of thirty francs, the lowest figure for which the Notary, the Registrar, the Mayor and the Church will unite two citizens of Paris. Madame de la Chanterie's fund, founded to restore poor households to their religious and legal status, hunts up such couples, and with all the more success because it helps them in their poverty before attacking their unlawful union.

As soon as Madame Hulot had recovered, she returned to her occupations. And then it was that the admirable Madame de la Chanterie came to beg that Adeline would add the legalization of these voluntary unions to the other good works of which she was the instrument.

同类推荐
热门推荐
  • 农家有儿要养成

    农家有儿要养成

    买大赠小,听多了,买小赠大,宝春却是头次听说。是古人的观念太开放?还是说那货是个奇葩!宝春刚穿到古代就面临着养儿大业。谁知儿子被养成了小狼崽,当面乖乖的,转眼就凶残地连亲爹都敢砍。是她教育太失败,还是血液里流淌的基因太可怕!这就是一个现代女医生,顶着人尽可夫的帽子,领着凶残护食的儿子,在古代,发扬医学,涉足朝堂,驰骋疆场,挥洒热血,最终收获幸福的爱情故事。某人逗比的求婚片段:他说:“春儿,大荣朝没有比我更养眼得啦,错过了你可是要遗憾终生的。”她哼:“比他如何?”指了指旁边美好精致的便宜儿子。他哼:“……”青出于蓝什么的,简直没有太讨厌!他说:“春儿,我血老热了,暖被窝没有比我更好得拉。”她切:“好得过地暖么。”他说:“春儿……”她怒:“再喊,扎不死你。”还有比春儿更土的名么!他说:“宝儿,孩子毕竟需要父亲啊……”咣当一声,便宜儿子手中的那把大刀落了地,狠狠地反驳了某人。
  • 宅瑜伽:随时随地恋瑜伽

    宅瑜伽:随时随地恋瑜伽

    “宅”在哪里?“宅”在你心里!“宅”就是安全感,就是自在,就是归宿,就是“即时即席即禅”。立地即得宅瑜伽空间,俯首可拾宅瑜伽时间,随传随到宅瑜伽心境。透过宅瑜伽体姿,纾解受困的情绪,舒缓受难的身体,随时随地直达心灵的桃花源,还给自己一个健康乐观的璀璨生命!
  • 夏起夏央

    夏起夏央

    这是一个关于青春的故事,我希望写得贴近各位读者的内心,希望他们能从故事中找到一个自己的缩影,希望能真实地发现生活中的美好,也许不会有许多人看到,但我任然会用心去完成这份青春,我希望现在困苦的,伤心的,快乐的,阳光的人,都来寻找,都来回忆那份真实的青春,真本书,虽然不会有轰轰烈烈的爱情,但会有那份属于现实的真正情感。如有雷同,那就对了,因为这本书中,总会让所有人去找到一个属于自己的形象!还有本人处女作,不喜勿喷
  • 法宝至上

    法宝至上

    修士逆天修行,得千般法术,万般神通,只为求长生。我不求长生,只求轰轰烈烈,闯刀山,灭火海,破雷劫,这是一个依靠法宝流而战力爆棚的故事。
  • 九家半人

    九家半人

    作品主要抒写了贫困落后的西部乡村时下颇为乡民羡慕的一群人,一伙教师的生活和婚姻的困惑,计划生育的困扰,理想爱情与现实家庭的矛盾,传统的伦理道德与人性、人情、人欲的纠葛,生活在社会底层的无奈与同命运抗争的痛苦。
  • 樱花落满地恰逢你归来

    樱花落满地恰逢你归来

    我们就是彼此错遇了对方,本是天上不该交汇的星星,却在不经意的瞬间,从茫茫人海中相遇,从此生活偏离了轨迹,走上一条布满荆棘的青春之路。。。然而,在十年后,她们的生活再次在风中相依。
  • 哈佛法则:哈佛大学送给青少年最好的礼物

    哈佛法则:哈佛大学送给青少年最好的礼物

    本书全面讲述流传于哈佛大学百年的成功原理,揭开哈佛大学成就无数精英的独门秘密,和盘托出哈佛大学数百年来不为人知的成功法则。读完这本书,你也可以从平凡走向卓越,从普通走向巅峰。
  • 失忆王子:专宠霸道公主

    失忆王子:专宠霸道公主

    (处女作作品,写的不好请多多包涵)两年前,他的去世,让她一落千丈,两年后,另一人的出现打破了她原本平静的生活,也融化了她那颗冰封的心,她渐渐的爱上了他,可是无情的背叛证明,这终究只是一场游戏,从此一颗心彻底破碎,当真相揭开之时,一切是否还来的及……
  • 我身体里住着一条龙

    我身体里住着一条龙

    龙,华夏民族的象征,所有国人都以龙的传人自居,但是当它真正住进你的身体的时候,你会发现世界是如此的光怪陆离……
  • 向阳花儿开

    向阳花儿开

    他曾说,向阳花和太阳是有爱情的,只要向阳花愿意抬头,太阳就一直守护在她身后,不会背离。她却说,我讨厌与人亲近,因为我太容易依赖对方。他则说,那就依赖我吧,因为我也已经离不开你。于是她信了,他却食言离开了。此去经年,已晃九载......九年后,当他再次归来时,比以往更加玉树临风,俊俏迷人的站在她面前,她的眼睛被刺得生疼,连着心里那些复苏的痛,让她生不如死,刻骨铭心的痛。是啊,她怎么忘记了,太阳的光,远一分,是温暖,近一厘,则是伤害。他说,我们重新在一起吧。笑容依然如阳光和煦。她却冷冷一笑,如果哪天向阳花背离了太阳,便就代表那一刻,我不再爱你了。