登陆注册
18988400000112

第112章

Following the Marshal's bier came the old Marquis de Montauran, the brother of him who, in the great rising of the Chouans in 1799, had been the foe, the luckless foe, of Hulot. That Marquis, killed by the balls of the "Blues," had confided the interests of his young brother to the Republican soldier. (See /Les Chouans/.) Hulot had so faithfully acted on the noble Royalist's verbal will, that he succeeded in saving the young man's estates, though he himself was at the time an emigre. And so the homage of the old French nobility was not wanting to the leader who, nine years since, had conquered MADAME.

This death, happening just four days before the banns were cried for the last time, came upon Lisbeth like the thunderbolt that burns the garnered harvest with the barn. The peasant of Lorraine, as often happens, had succeeded too well. The Marshal had died of the blows dealt to the family by herself and Madame Marneffe.

The old maid's vindictiveness, which success seemed to have somewhat mollified, was aggravated by this disappointment of her hopes. Lisbeth went, crying with rage, to Madame Marneffe; for she was homeless, the Marshal having agreed that his lease was at any time to terminate with his life. Crevel, to console Valerie's friend, took charge of her savings, added to them considerably, and invested the capital in five per cents, giving her the life interest, and putting the securities into Celestine's name. Thanks to this stroke of business, Lisbeth had an income of about two thousand francs.

When the Marshal's property was examined and valued, a note was found, addressed to his sister-in-law, to his niece Hortense, and to his nephew Victorin, desiring that they would pay among them an annuity of twelve hundred francs to Mademoiselle Lisbeth Fischer, who was to have been his wife.

Adeline, seeing her husband between life and death, succeeded for some days in hiding from him the fact of his brother's death; but Lisbeth came, in mourning, and the terrible truth was told him eleven days after the funeral.

The crushing blow revived the sick man's energies. He got up, found his family collected in the drawing-room, all in black, and suddenly silent as he came in. In a fortnight, Hulot, as lean as a spectre, looked to his family the mere shadow of himself.

"I must decide on something," said he in a husky voice, as he seated himself in an easy-chair, and looked round at the party, of whom Crevel and Steinbock were absent.

"We cannot stay here, the rent is too high," Hortense was saying just as her father came in.

"As to a home," said Victorin, breaking the painful silence, "I can offer my mother----"

As he heard these words, which excluded him, the Baron raised his head, which was sunk on his breast as though he were studying the pattern of the carpet, though he did not even see it, and he gave the young lawyer an appealing look. The rights of a father are so indefeasibly sacred, even when he is a villain and devoid of honor, that Victorin paused.

"To your mother," the Baron repeated. "You are right, my son."

"The rooms over ours in our wing," said Celestine, finishing her husband's sentence.

"I am in your way, my dears?" said the Baron, with the mildness of a man who has judged himself. "But do not be uneasy as to the future; you will have no further cause for complaint of your father; you will not see him till the time when you need no longer blush for him."

He went up to Hortense and kissed her brow. He opened his arms to his son, who rushed into his embrace, guessing his father's purpose. The Baron signed to Lisbeth, who came to him, and he kissed her forehead.

Then he went to his room, whither Adeline followed him in an agony of dread.

"My brother was quite right, Adeline," he said, holding her hand. "I am unworthy of my home life. I dared not bless my children, who have behaved so nobly, but in my heart; tell them that I could only venture to kiss them; for the blessing of a bad man, a father who has been an assassin and the scourge of his family instead of its protector and its glory, might bring evil on them; but assure them that I shall bless them every day.--As to you, God alone, for He is Almighty, can ever reward you according to your merits!--I can only ask your forgiveness!" and he knelt at her feet, taking her hands and wetting them with his tears.

"Hector, Hector! Your sins have been great, but Divine Mercy is infinite, and you may repair all by staying with me.--Rise up in Christian charity, my dear--I am your wife, and not your judge. I am your possession; do what you will with me; take me wherever you go, I feel strong enough comfort you, to make life endurable to you, by the strength of my love, my care, and respect.--Our children are settled in life; they need me no more. Let me try to be an amusement to you, an occupation. Let me share the pain of your banishment and of your poverty, and help to mitigate it. I could always be of some use, if it were only to save the expense of a servant."

"Can you forgive, my dearly-beloved Adeline?"

"Yes, only get up, my dear!"

"Well, with that forgiveness I can live," said he, rising to his feet.

"I came back into this room that my children should not see their father's humiliation. Oh! the sight constantly before their eyes of a father so guilty as I am is a terrible thing; it must undermine parental influence and break every family tie. So I cannot remain among you, and I must go to spare you the odious spectacle of a father bereft of dignity. Do not oppose my departure Adeline. It would only be to load with your own hand the pistol to blow my brains out. Above all, do not seek me in my hiding-place; you would deprive me of the only strong motive remaining in me, that of remorse."

Hector's decisiveness silenced his dejected wife. Adeline, lofty in the midst of all this ruin, had derived her courage from her perfect union with her husband; for she had dreamed of having him for her own, of the beautiful task of comforting him, of leading him back to family life, and reconciling him to himself.

同类推荐
热门推荐
  • 妖魔师

    妖魔师

    妖魔策中封天煞三十六妖,地煞七十二魔,当陈语风好心之举获得后,他的人生从此发生改变。我是妖魔师,男妖男魔一律封印,至于女妖女魔嘛!咳咳!你们千万不要诱惑我!我会走火的!
  • 灵魄闪影

    灵魄闪影

    一名双亲过世的少年,因觉醒灵魄之力与超能力改变命运,他将创造怎样的传奇?他将有哪些逆天的技能?他又将面对怎样的对手?请直接看书
  • tfboys遇上黑道公主

    tfboys遇上黑道公主

    她,做错事了有王俊凯给她背黑锅,她,被打了有千玺帮她打回去,她,受伤了有王源帮她包扎。这本小说tfboys不是明星,当她们遇上了黑道的公主后会发生什么事情呢?她是会选择青梅竹马的他,还是和她欢喜冤家的他或者是暖心的他。
  • 凤栖梧桐

    凤栖梧桐

    后娘难为,续弦更难为!姐姐临终遗命,将妹妹配给姐夫作续弦。且看君家三小姐雪绮,嫁给她要叫一声“大姐夫”的表哥为续弦后,在婆家过得“内院”生活。情节虚构,切勿模仿
  • 新管理口才学:实现成功管理的宝典

    新管理口才学:实现成功管理的宝典

    2003年10月15日9时9分53秒,随着指挥员的一声令下,中国第一艘载人航天飞船“神舟5号”从酒泉卫星发射中心腾空而起,杨利伟成了有史以来首位遨游……
  • 软饭小子要逆天

    软饭小子要逆天

    一个普通的特种兵,在一次莫名其妙的任务中,认识了一个动不动就我要我要我还要的小萝莉,还相爱了,怎知这小萝莉来历不凡,是什么修炼界的圣体。晕了,不但不能相守,还被逐出家门,各种追杀接踵而来,且看咱这好色小子是如何在刀光剑影中泡妞,又是如何再将那可爱的小萝莉拥入怀中。什么狗屁异能者,你能把爷怎么着?
  • 天问记

    天问记

    太古初年,天地间诞生一神花,其名七彩,神花一万年一开花,一万年一结果,一万年一枯萎。经年间,有俗人得遇神花而开悟明理,消灾减难百病不扰;有圣人幸儿倚触花旁,通彻至理,感化世人,教化众生;有神人窃取造化,后修炼神通,开宗立派,传承至今。
  • 无为胜有为

    无为胜有为

    人的心理问题,如今已变得相当严重了。若不及时调适好这个问题,就算我们拥有万贯家财,也会在孤独中苦闷死去。人人都知道,活着就是图个开心。可是,谁又能真正开心?这是个大问题,是一个大的社会研究课题。以前,我们没钱,不开心。如今,有了钱,我们却依然不开心。由此可见,我们真正的问题不在钱上,而是在心上。
  • 逆战未来

    逆战未来

    三种毒素相互融合变异,让姜小明勇敢,坚毅,强大。也让他令人恐惧,人称红魔,群起诛杀,天地不容。“你们都想杀我,都认为我该死?哈哈哈,那你们说我是一念成人还是一念成魔呢?”书友群:300062251
  • 灵界全职

    灵界全职

    三魂七魄,灵种三变,阴阳双使,天人合一,本命星君,星盘在此,生死祸福,非由创之。灵魂召唤,五行各异,废材逆天,再创天史。负我者,人劫难逃。嘲我者,心惊胆战。逆我者,必诛灰罚。