登陆注册
18987100000052

第52章

The woman had risen, and was hurriedly throwing her cloak over her shoulders. But it was HER face that was now ashen and agitated, and we could see that her hands were trembling. Her escort was assisting her, but was evidently as astonished as ourselves.

"Perhaps," he suggested hopefully, "if you wait a minute it will pass off."

"No, no," she gasped, still hurriedly wrestling with her cloak.

"Don't you see I'm suffocating here--I want air. You can follow!"

She began to move off, her face turned fixedly in the direction of the door. We instinctively looked there--perhaps for Tournelli.

There was no one. Nevertheless, the Editor and Quartermaster had half-risen from their seats.

"Helloo!" said Manners suddenly. "There's Tom just come in. Call him!"

Tom, evidently recalled from his brief furlough by the proprietor on account of the press of custom, had just made his appearance from the kitchen.

"Tom, where's Tournelli?" asked the Lawyer hurriedly, but following the retreating woman with his eyes.

"Skipped, they say. Somebody insulted him," said Tom curtly.

"You didn't see him hanging round outside, eh? Swearing vengeance?" asked the Editor.

"No," said Tom scornfully.

The woman had reached the door, and darted out of it as her escort paused a moment at the counter to throw down a coin. Yet in that moment she had hurried before him through the passage into the street. I turned breathlessly to the window. For an instant her face, white as a phantom's, appeared pressed rigidly against the heavy plate-glass, her eyes staring with a horrible fascination back into the room--I even imagined at us. Perhaps, as it was evident that Tournelli was not with her, she fancied he was still here; perhaps she had mistaken Tom for him! However, her escort quickly rejoined her; their shadows passed the window together--they were gone.

Then a pistol-shot broke the quiet of the street.

The Editor and Quartermaster rose and ran to the door. Manners rose also, but lingered long enough to whisper to me, "Don't lose sight of Tom," and followed them. But to my momentary surprise no one else moved. I had forgotten, in the previous excitement, that in those days a pistol-shot was not unusual enough to attract attention. A few raised their heads at the sound of running feet on the pavement, and the flitting of black shadows past the windows. Tom had not stirred, but, napkin in hand, and eyes fixed on vacancy, was standing, as I had seen him once before, in an attitude of listless expectation.

In a few minutes Manners returned. I thought he glanced oddly at Tom, who was still lingering in attendance, and I even fancied he talked to us ostentatiously for his benefit. "Yes, it was a row of Tournelli's. He was waiting at the corner; had rushed at Hays with a knife, but had been met with a derringer-shot through his hat.

The lady, who, it seems, was only a chance steamer acquaintance of Hays', thought the attack must have been meant for HER, as she had recognized in the Italian a man who had stolen from her divorced husband in the States, two years ago, and was a fugitive from justice. At least that was the explanation given by Hays, for the woman had fainted and been driven off to her hotel by the Quartermaster, and Tournelli had escaped. But the Editor was on his track. "You didn't notice that lady, Tom, did you?"

Tom came out of an abstracted study, and said: "No, she had her back to me all the time."

Manners regarded him steadily for a moment without speaking, but in a way that I could not help thinking was much more embarrassing to the bystanders than to him. When we rose to leave, as he placed his usual gratuity into Tom's hand, he said carelessly, "You might drop into my office to-morrow if you have anything to tell ME."

"I haven't," said Tom quietly.

"Then I may have something to tell YOU."

Tom nodded, and turned away to his duties. The Mining Secretary and myself could scarcely wait to reach the street before we turned eagerly on Manners.

"Well?"

"Well; the woman you saw was Tom's runaway wife, and Tournelli the man she ran away with."

"And Tom knew it?"

"Can't say."

"And you mean to say that all this while Tom never suspected HIM, and even did not recognize HER just now?"

Manners lifted his hat and passed his fingers through his hair meditatively. "Ask me something easier, gentlemen."

同类推荐
  • 西溪丛语

    西溪丛语

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 博山粟如瀚禅师语录

    博山粟如瀚禅师语录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 乐庵语录

    乐庵语录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 墨池琐录

    墨池琐录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 法华义疏

    法华义疏

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 宗教事务法规规章选编

    宗教事务法规规章选编

    本书收录《宗教事务条例》《宗教活动场所设立审批登记办法》等国务院及国家宗教事务局颁发的最新宗教方面的规定21个,对于规范宗教活动、管理宗教人员依法从事宗教活动具有极为重要的作用。
  • 生锈的传奇

    生锈的传奇

    他们,熬过了最近一次的地球大劫,眼看着宠物恐龙们变成历史。当他们重见天日,便立时呼风唤雨,以各种方式掌控着整个世界。过去,他们或是秦皇大帝,亦或是成吉思汗,也可能是拿破仑、希特勒、爱因斯坦……现在,他们,或许就是排在福布斯前列的大亨,亦或是权力榜的政要,更甚至就是生活在我们身边的清洁工、同事、恋人……他们,无处不在,在地球有生命的悠久岁月里,不断躲避三千万年一次的颠覆巨灾,蛰伏,然后篡取!而我,仅仅是不小心推开了一扇窗罢了……
  • 网王之七年梦

    网王之七年梦

    她是妖,他是人。都说跨物种恋爱是没有好结果的,他们能否打破这个说法?七年前他们携手共度,七年后又能否再次牵起对方的手?七年之痒,七年之殇,七年……那一片紫藤萝依旧还在绽放,那一片罂粟依旧鲜艳如血……
  • 中学文学读本(二)

    中学文学读本(二)

    文学阅读是综合素质与能力快速提高的重要途径。继《新语文读本》畅销十多年之后,著名人文学者陈思和教授、著名中学语文教育专家黄玉峰先生带领以大学教授和中学专家组成的强大团队,从语文能力的快速提高与个人素质的全面发展相结合的途径上,探究中学文学教育的新思路,历经数年精心打造成一套最具魅力的“中学文学读本”,献给广大中学生和文学爱好者。《中学文学读本2》内容包括了丰富多彩的宋词,含义精深的宋元诗,盛极一时的宋元古文,异军突起的元曲,流派各异的明清诗文,日趋成熟的明清戏曲,集大成的明清小说七章。
  • 每天学点社交学大全集(超值金版)

    每天学点社交学大全集(超值金版)

    成功的事业离不开社交,美满的生活同样离不开社交。要想在社交中 游刃有余,做到人见人爱,除了提高自身素质外,还必须掌握一些社交技巧。余春荣编著的《每天学点社交学大全集》正是要教你一些成功社交的 小窍门。首先,《每天学点社交学大全集》会告诉你,人脉是多么重要,我们一定要花点心思与人交往。然后,要与人顺利交往,不仅要有良好的 心态、形象、礼仪、口才,而且还要知己知彼,才能对症下药,百战不殆。书中还有很多典型事例和小故事,深入浅出,通俗易懂,同时又很有启 发性。读完此书,你定能学到很多有用的东西。
  • 我和男主谈恋爱

    我和男主谈恋爱

    他是个作者,还是个爱弃坑的作者。于是,某一天,弃坑里的女主角从书中跑了出来……“我们很熟吗?”他怒视着身旁躺着的女人。“不熟!”“不熟,还敢爬到我床上来!”说完直接掀被起身。没想几秒,连抱带亲被她裹住:“你对我抱过、吻过、外加睡过,现在熟了吧?别想抛弃我!”
  • 金针诗格

    金针诗格

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 一城江水

    一城江水

    这日,他俩相对而坐。窗外是滚滚江水,夕阳打在江面上,像是铺上了一层金辉。“要是你不同意嫁给我,那么我们便一起跳入这城边江水,与这一城江水永存!”“好啊,如果你愿意在阴曹地府与我结亲的话。”
  • 为君解罗裳:妖女倾天下

    为君解罗裳:妖女倾天下

    这东南国,谁人不知,谁人不晓,这要嫁的王爷,是传说中的暴君,杀人不眨眼,嗜血成狂的一个魔君的?圣旨一下,要千家的女儿嫁给东南国国的这个平南王爷,千家一听,仿佛是立马炸开了锅一样的,你不愿意去,我不愿意去,自然,就是由这个痴儿傻儿嫁过去了?
  • 穿越之无敌小军师

    穿越之无敌小军师

    一个每天只知道玩游戏的米虫,无意见穿越到了一个不知是和地方,是何朝代的地方。且看主角如何利用兵法,和现在知识在各国皇上和大臣中游刃余。