登陆注册
18987100000028

第28章

The girl stood looking at the ingenious forger with an odd, breathless smile. It was difficult to determine, however, if gratified curiosity were not its most dominant expression.

"And you've got a wife--and THAT'S her?" she resumed.

"Yes."

"Where did you first meet her? Who is she?"

"She's an actress--mighty popular in 'Frisco--I mean New York. Lot o' chaps tried to get her--I cut 'em out. For all dad's trying to keep me at Dawson's--I ain't such a fool, eh?"

Nevertheless, as he stood there stroking his fair mustache, his astuteness did not seem to impress his sister to enthusiastic assent. Yet she did not relax her breathless, inquisitive smile as she went on:--

"And what are you going to do about dad?"

He turned upon her querulously.

"Well, that's what I want to talk about."

"You'll catch it!" she said impressively. But here her brother's nervousness broke out into a weak, impotent fury. It was evident, too, that in spite of its apparent spontaneous irritation its intent was studied. Catch it! Would he? Oh, yes! Well, she'd see WHO'D catch it! Not him. No, he'd had enough of this meanness, and wanted it ended! He wasn't a woman to be treated like his sister,--like their mother--like their brother, if it came to that, for he knew how he was to be brought back to take Bijah's place in the spring; he'd heard the whole story. No, he was going to stand up for his rights,--he was going to be treated as the son of a man who was worth half a million ought to be treated! He wasn't going to be skimped, while his father was wallowing in money that he didn't know what to do with,--money that by rights ought to have been given to their mother and their sister. Why, even the law wouldn't permit such meanness--if he was dead. No, he'd come back with Lottie, his wife, to show his father that there was one of the family that couldn't be fooled and bullied, and wouldn't put up with it any longer. There was going to be a fair division of the property, and his sister Annie's property, and hers--Zuleika's--too, if she'd have the pluck to speak up for herself. All this and much more he said. Yet even while his small fury was genuine and characteristic, there was such an evident incongruity between himself and his speech that it seemed to fit him loosely, and in a measure flapped in his gestures like another's garment. Zuleika, who had exhibited neither disgust nor sympathy with his rebellion, but had rather appeared to enjoy it as a novel domestic performance, the morality of which devolved solely upon the performer, retained her curious smile. And then a knock at the door startled them.

It was the stranger,--slightly apologetic and still humorous, but firm and self-confident withal. She was sorry to interrupt their family council, but the fire was going out where she sat, and she would like a cup of tea or some refreshment. She did not look at Jack, but, completely ignoring him, addressed herself to Zuleika with what seemed to be a direct challenge; in that feminine eye-grapple there was a quick, instinctive, and final struggle between the two women. The stranger triumphed. Zuleika's vacant smile changed to one of submission, and then, equally ignoring her brother in this double defeat, she hastened to the kitchen to do the visitor's bidding. The woman closed the door behind her, and took Zuleika's place before the fire.

"Well?" she said, in a half-contemptuous toleration.

"Well?" said Jack, in an equally ill-disguised discontent, but an evident desire to placate the woman before him. "It's all right, you know. I've had my say. It'll come right, Lottie, you'll see."

The woman smiled again, and glanced around the bare walls of the room.

"And I suppose," she said, drily, "when it comes right I'm to take the place of your sister in the charge of this workhouse and succeed to the keys of that safe in the other room?"

"It'll come all right, I tell you; you can fix things up here any way you'll like when we get the old man straight," said Jack, with the iteration of feebleness. "And as to that safe, I've seen it chock full of securities."

"It'll hold one less to-night," she said, looking at the fire.

"What are you talking about?" he asked, in querulous suspicion.

She drew a paper from her pocket.

"It's that draft of yours that you were crazy enough to sign Dawson's name to. It was lying out there on the desk. I reckon it isn't a thing you care to have kept as evidence, even by your father."

She held it in the flames until it was consumed.

"By Jove, your head is level, Lottie!" he said, with an admiration that was not, however, without a weak reserve of suspicion.

"No, it isn't, or I wouldn't be here," she said, curtly. Then she added, as if dismissing the subject, "Well, what did you tell her?"

"Oh, I said I met you in New York. You see I thought she might think it queer if she knew I only met you in San Francisco three weeks ago. Of course I said we were married."

She looked at him with weary astonishment.

"And of course, whether things go right or not, she'll find out that I've got a husband living, that I never met you in New York, but on the steamer, and that you've lied. I don't see the USE of it. You said you were going to tell the whole thing squarely and say the truth, and that's why I came to help you."

"Yes; but don't you see, hang it all!" he stammered, in the irritation of weak confusion, "I had to tell her SOMETHING. Father won't dare to tell her the truth, no more than he will the neighbors. He'll hush it up, you bet; and when we get this thing fixed you'll go and get your divorce, you know, and we'll be married privately on the square."

He looked so vague, so immature, yet so fatuously self-confident, that the woman extended her hand with a laugh and tapped him on the back as she might have patted a dog. Then she disappeared to follow Zuleika in the kitchen.

同类推荐
  • 碑传选集续

    碑传选集续

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 廉明公案

    廉明公案

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 杜工部诗年谱

    杜工部诗年谱

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 纤言

    纤言

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 鼓琴训论

    鼓琴训论

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 异世超级珠宝商

    异世超级珠宝商

    利用萃取工艺,珠宝加工大师可以从蕴藏于矿脉中的天然矿石提炼出用于珠宝加工的宝石。所以,最让他们高兴的无疑是获得稀有宝石。但是,作为魔兽世界珠宝大师的洛恒现在却并不这么想,看着手中那块晶莹剔透的平衡影歌宝石。一块让路过的洛恒霎时蹲下来捡起,鬼鬼祟祟塞进口袋的大路货。“天哪,我的肾那!难道我穿了?真是。真是。。。横财啊,横祸!kao。。”几天后,正在哭天喊地的洛恒惊奇的发现,自己不仅穿越了,连在游戏里的私人物品和大师级工艺技能体系也穿越了。而这个世界恰恰以具有能量的各色水晶作为通用流通货币的魔幻世界。那么说。。。洛恒看了看包裹里的一大堆闪晶晶的宝石,大乎:“我的未婚妻啊,我发财拉!”正在路过的一位身穿华贵礼服的贵族少女转过头,冷漠地看着洛恒道:“又是你个没用的废物!真不知道我的爷爷为什么这么偏执地看好你。。。”
  • 兵要望江南

    兵要望江南

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 卡耐基给青少年的11条人生准则

    卡耐基给青少年的11条人生准则

    本书针对青少年的心理特点,汇集了卡耐基的思想精华,揭示了这位“伟大人生导师”的教育真谛:指导你正确运用大脑的潜力,将带给你真正的心灵和平;以心换心,相互沟通,在人与人之间架设一座爱的桥梁;帮助你获得自尊、自重、勇气和信心,克服人性的弱点,发挥人性的优点。 
  • 修神道

    修神道

    漫长的修神路上,变化无常。人界、魔界、天界各具特色。法宝、神兵五光十色,各显神通。奇珍异兽层出不穷。一个身世飘零的孤儿,凭什么进入这离奇的修神道路?又凭什么穿梭于人、魔、神三界。他的最终结果会是什么?
  • 新编实用管理学

    新编实用管理学

    希望《新编实用管理学》的出版,对各行各业的管理者在从事管理活动中有所裨益,并为建立与完善中国社会主义科学管理理论体系起到推动的作用。
  • TFBOYS之惜别

    TFBOYS之惜别

    她叫何夕,一个从未被世俗污染的姑娘,一个敢爱敢恨的姑娘,她可以为了自己爱的人付出一切,哪怕伤的一塌糊涂。他叫王俊凯,是一个被万众少女捧得高高的王俊凯,一个受尽他人崇拜眼光的王俊凯,但是有谁知道这个少年的痛,被诽谤被辱骂的痛。上天让他们走在了一起
  • 末世之位面征服

    末世之位面征服

    异位面的恶魔们侵入了我们生存的家园,天空连降暴雨,不见天日,心志不坚的人类开始堕落,转而为恶魔们效力!源位面意志不甘被毁灭,开启了位面之主计划,选出位面中最优秀的一万人,以养盅的方式任其厮杀,最强的一个将成为它的主人!以此来整合位面所有的力量,奋起反抗!入侵的恶魔位面太过强大,在反抗的过程中,源位面需要融合其他异位面来强大自身。这是一场位面与位面之间的战争,在这场战争中,我们所要做的,不是侵略,而是征服!··································································群号:26705241喜欢本书的同学,可以进来~~~
  • 蒙上面纱的眼

    蒙上面纱的眼

    车祸?酒后驾驶?不过是一个幌子罢了,只是想让宪秋雯带着秘密一起进土罢了,可是真的有那么容易?当冼秋雯从车祸中醒来,既然你怕秘密被说出去,那么失忆了,你觉得又会如何呢?徐默阳抓着冼秋雯得手说:你以为失忆了你就可以摆脱我吗,你错了,我只会让你更加痛苦。冼秋雯眨了眨眼睛望着他说:徐先生,我真不懂,我们之前有什么深仇大恨值得你花尽心思对付我。冼秋雯在心里想,我不会让你知道我没失忆,我也不会让你就那么轻易的除掉我,我会让你知道,得罪我的下场。我会把你珍贵的东西一样一样的拿走。
  • 凌家传奇

    凌家传奇

    神尊一化为九,穿梭古代异世,现代学院……他能够找齐自己的分身,复苏自己的妻子么?他能够踏出最后一步,达到巅峰么?这背后隐藏的是危机还是机遇,到头来他却发现一切的努力奋斗竟然是这样的一段传奇!
  • 天才凰后惊天下

    天才凰后惊天下

    惨死重生,她对天起誓:这一次,她不会再瞎了眼,错爱他人。对那害她之人,她直接踩扁,对那爱她之人,她誓死宠着护着,绝不让他再受半丝委屈!强强联手,他执她之手宣告天下:“我的爱,就是你嚣张跋扈的最大资本!”