登陆注册
18987100000010

第10章

Happily Miss Sally thought more of her present mission than of the past errors of her people. The faster she walked the more vividly she pictured the possible complications of this meeting. She knew the dull, mean nature of her aunt, and the utter hopelessness of all appeal to anything but her selfish cupidity, and saw in this fatuous essay of Corbin only an aggravation of her worst instincts.

Even the dead body of her son would not only whet her appetite for pecuniary vengeance, but give it plausibility in the eyes of their emotional but ignorant neighbors. She had still less to hope from Julia Jeffcourt's more honest and human indignation but equally bigoted and prejudiced intelligence. It is true they were only women, and she ought to have no fear of that physical revenge which Julia had spoken of, but she reflected that Miss Jeffcourt's unmistakable beauty, and what was believed to be a "truly Southern spirit," had gained her many admirers who might easily take her wrongs upon their shoulders. If her father had only given her that letter before, she might have stopped Corbin's coming at all; she might even have met him in time to hurry him and her cousin's provocative remains out of the country. In the midst of these reflections she had to pass the little hillside cemetery. It was a spot of great natural beauty, cypress-shadowed and luxuriant. It was justly celebrated in Pineville, and, but for its pretentious tombstones, might have been peaceful and suggestive. Here she recognized a figure just turning from its gate. It was Julia Jeffcourt.

Her first instinct--that she was too late and that her cousin had come to the cemetery to make some arrangements for the impending burial--was, however, quickly dissipated by the young girl's manner.

"Well, Sally Dows, YOU here! who'd have thought of seeing you to-day? Why, Chet Brooks allowed that you danced every set last night and didn't get home till daylight. And you--you that are going to show up at another party to-night too! Well, I reckon I haven't got that much ambition these times. And out with your new bonnet too."

There was a slight curl of her handsome lip as she looked at her cousin. She was certainly a more beautiful girl than Miss Sally; very tall, dark and luminous of eye, with a brunette pallor of complexion, suggesting, it was said, that remote mixture of blood which was one of the unproven counts of Miss Miranda's indictment against her family. Miss Sally smiled sweetly behind her big bow.

"If you reckon to tie to everything that Chet Brooks says, you'll want lots of string, and you won't be safe then. You ought to have heard him run on about this one, and that one, and that other one, not an hour ago in our parlor. I had to pack him off, saying he was even making Judy's niggers tired." She stopped and added with polite languor, "I suppose there's no news up at yo' house either?

Everything's going on as usual--and--you get yo' California draft regularly?"

A good deal of the white of Julia's beautiful eyes showed as she turned indignantly on the speaker. "I wish, cousin Sally, you'd just let up talking to me about that money. You know as well as I do that I allowed to maw I wouldn't take a cent of it from the first! I might have had all the gowns and bonnets"--with a look at Miss Sally's bows--"I wanted from her; she even offered to take me to St. Louis for a rig-out--if I'd been willing to take blood money. But I'd rather stick to this old sleazy mou'nin' for Tom"--she gave a dramatic pluck at her faded black skirt--"than flaunt round in white muslins and China silks at ten dollars a yard, paid for by his murderer."

"You know black's yo' color always,--taking in your height and complexion, Jule," said Miss Sally demurely, yet not without a feminine consciousness that it really did set off her cousin's graceful figure to perfection. "But you can't keep up this gait always. You know some day you might come upon this Mr. Corbin."

"He'd better not cross my path," she said passionately.

"I've heard girls talk like that about a man and then get just green and yellow after him," said Miss Sally critically. "But goodness me! speaking of meeting people reminds me I clean forgot to stop at the stage office and see about bringing over the new overseer. Lucky I met you, Jule! Good-by, dear. Come in to-night, and we'll all go to the party together." And with a little nod she ran off before her indignant cousin could frame a suitably crushing reply to her Parthian insinuation.

But at the stage office Miss Sally only wrote a few lines on a card, put it in an envelope, which she addressed to Mr. Joseph Corbin, and then seating herself with easy carelessness on a long packing-box, languidly summoned the proprietor.

"You're always on hand yourself at Kirby station when the kyars come in to bring passengers to Pineville, Mr. Sledge?"

"Yes, Miss."

"Yo' haven't brought any strangers over lately?"

"Well, last week Squire Farnham of Green Ridge--if he kin be called a stranger--as used to live in the very house yo father"--

"Yes, I know," said Miss Sally, impatiently, "but if an ENTIRE stranger comes to take a seat for Pineville, you ask him if that's his name," handing the letter, "and give it to him if it is. And--Mr. Sledge--it's nobody's business but--yours and mine."

"I understand, Miss Sally," with a slow, paternal, tolerating wink.

"He'll get it, and nobody else, sure."

"Thank you; I hope Mrs. Sledge is getting round again."

"Pow'fully, Miss Sally."

同类推荐
热门推荐
  • 烟霞羽客

    烟霞羽客

    首先我先解释下书名,烟霞就是红尘俗世的意思,羽客就是道士的意思。“羽”就是羽翼,与道士神仙之长生长寿有关,含有飞升成仙之意。道士修道的最高目标,就是飞升翱翔于云雾飘渺的天上而成仙.生活在红尘俗世的道士.忧郁症的美女作家最后却吊死在电风扇上,而我却吻了她……
  • 去礼远众:隋炀帝

    去礼远众:隋炀帝

    《去礼远众——隋炀帝》主要内容分为少年时光、功过是非等章节。隋炀帝杨广(569—618)是中国隋朝的第二代皇帝,公元604年—618年在位,年号“大业”,统治中国14年。
  • 山河祭:谋妃倾天下

    山河祭:谋妃倾天下

    穿越成富家千金的白梓溪当了一年多饭来张口衣来伸手米虫后,厄运突至,被个渣渣退婚导致一系列连锁反应害她家破人亡。看了看白衣杀手苏流云,看了看神秘兮兮的三皇子夏承憬,她决定了,就跟着这个三皇子去京城混,誓要报血海深仇。可是谁来告诉她,当她的心丢在了他身上时,才发现他才是那个幕后指使杀人犯时,她该何去何从?
  • 明伦汇编家范典奴婢部

    明伦汇编家范典奴婢部

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 奇门遁甲秘笈大全

    奇门遁甲秘笈大全

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 绝密潜伏:铁血兵王(一)

    绝密潜伏:铁血兵王(一)

    他,兵王!他,暗夜之神!他,一次次死里逃生!他,一次次面对死敌,仰天大笑道:“我已经是个死人,你呢?”他,一次次将自己的女人从死神的怀抱抢夺回来!他,一次次将自己置身于死神的怀抱,又一次次笑着对死神说:“你!没有权利收留我!”他的女人们连在他面前哭的机会都没有,因为他从来都不给她们哭的机会!在一次不是任务的任务中,他的女人走了!永远的走了!只留给他痛苦的回忆!至此,他的性情发生了巨变!从此,他..........
  • 牛气

    牛气

    陶西华的人贫穷,但不乏志气,可是总是命运不济,又不让人接济,最后竹林弯的人再次想出办法,强行帮助,让陶西华从恶劣有命运中走了出来。
  • 网游之我是体验师

    网游之我是体验师

    蓝翔是一名腹黑的天才黑客,也是一个宅男,以检测网络系统漏洞为生。然而他在一次技术故障中,开启了人生中奇妙的网游体验。建议交流互动群:538710814
  • 竹马男神蜜爱小萌妻

    竹马男神蜜爱小萌妻

    初见面:“啵~”云朵朵当着全世界,在皇甫宸的脸上亲了一口,而后蹭脸蹭胸,他忍!十四岁:缠了十年,她胆子大了,白天推开他身边的女人,晚上缠上了他的床,嘻嘻~笑了笑,窝入他的怀里,他忍!二十二岁:总裁,这是我的喜糖她将喜糖放在他的办公桌上,皇甫宸脸一黑。当晚,某腹黑男将云朵朵堵在电梯里——怎么,赖了我那么久腻了?你休想逃!忍了那么久的渴望,他又怎会放她走?
  • 大道窥天

    大道窥天

    色彩缤纷的浩瀚历史长河,神话滔滔,开天辟地的伊始,封神榜,大洪水,诸神的黄昏,诸多瑰丽的传说故事纷纷而来,把握住世界神话的脉络,让我们一起在神话的历史当中畅游,跟随着我们的猪脚一起走过。修真不为杀人夺宝,只为了追求天下间所有的道理,让这个天再也没有奥秘……这本书写的是一种孜孜不倦的追求!