登陆注册
18984400000001

第1章

INTRODUCTORY ROMANCE PROM THE PEN OF WILLIAM TINKLING, ESQ. (Aged eight.)THIS beginning-part is not made out of anybody's head, you know.

It's real. You must believe this beginning-part more than what comes after, else you won't understand how what comes after came to be written. You must believe it all; but you must believe this most, please. I am the editor of it. Bob Redforth (he's my cousin, and shaking the table on purpose) wanted to be the editor of it; but I said he shouldn't because he couldn't. HE has no idea of being an editor.

Nettie Ashford is my bride. We were married in the right-hand closet in the corner of the dancing-school, where first we met, with a ring (a green one) from Wilkingwater's toy-shop. I owed for it out of my pocket-money. When the rapturous ceremony was over, we all four went up the lane and let off a cannon (brought loaded in Bob Redforth's waistcoat-pocket) to announce our nuptials. It flew right up when it went off, and turned over. Next day, Lieut.-Col. Robin Redforth was united, with similar ceremonies, to Alice Rainbird. This time the cannon burst with a most terrific explosion, and made a puppy bark.

My peerless bride was, at the period of which we now treat, in captivity at Miss Grimmer's. Drowvey and Grimmer is the partnership, and opinion is divided which is the greatest beast.

The lovely bride of the colonel was also immured in the dungeons of the same establishment. A vow was entered into, between the colonel and myself, that we would cut them out on the following Wednesday when walking two and two.

Under the desperate circumstances of the case, the active brain of the colonel, combining with his lawless pursuit (he is a pirate), suggested an attack with fireworks. This, however, from motives of humanity, was abandoned as too expensive.

Lightly armed with a paper-knife buttoned up under his jacket, and waving the dreaded black flag at the end of a cane, the colonel took command of me at two P.M. on the eventful and appointed day.

He had drawn out the plan of attack on a piece of paper, which was rolled up round a hoop-stick. He showed it to me. My position and my full-length portrait (but my real ears don't stick out horizontal) was behind a corner lamp-post, with written orders to remain there till I should see Miss Drowvey fall. The Drowvey who was to fall was the one in spectacles, not the one with the large lavender bonnet. At that signal I was to rush forth, seize my bride, and fight my way to the lane. There a junction would be effected between myself and the colonel; and putting our brides behind us, between ourselves and the palings, we were to conquer or die.

The enemy appeared, - approached. Waving his black flag, the colonel attacked. Confusion ensued. Anxiously I awaited my signal; but my signal came not. So far from falling, the hated Drowvey in spectacles appeared to me to have muffled the colonel's head in his outlawed banner, and to be pitching into him with a parasol. The one in the lavender bonnet also performed prodigies of valour with her fists on his back. Seeing that all was for the moment lost, I fought my desperate way hand to hand to the lane.

Through taking the back road, I was so fortunate as to meet nobody, and arrived there uninterrupted.

It seemed an age ere the colonel joined me. He had been to the jobbing tailor's to be sewn up in several places, and attributed our defeat to the refusal of the detested Drowvey to fall. Finding her so obstinate, he had said to her, 'Die, recreant!' but had found her no more open to reason on that point than the other.

My blooming bride appeared, accompanied by the colonel's bride, at the dancing-school next day. What? Was her face averted from me?

Hah? Even so. With a look of scorn, she put into my hand a bit of paper, and took another partner. On the paper was pencilled, 'Heavens! Can I write the word? Is my husband a cow?'

In the first bewilderment of my heated brain, I tried to think what slanderer could have traced my family to the ignoble animal mentioned above. Vain were my endeavours. At the end of that dance I whispered the colonel to come into the cloak-room, and Ishowed him the note.

'There is a syllable wanting,' said he, with a gloomy brow.

'Hah! What syllable?' was my inquiry.

'She asks, can she write the word? And no; you see she couldn't,'

said the colonel, pointing out the passage.

'And the word was?' said I.

'Cow - cow - coward,' hissed the pirate-colonel in my ear, and gave me back the note.

Feeling that I must for ever tread the earth a branded boy, -person I mean, - or that I must clear up my honour, I demanded to be tried by a court-martial. The colonel admitted my right to be tried. Some difficulty was found in composing the court, on account of the Emperor of France's aunt refusing to let him come out. He was to be the president. Ere yet we had appointed a substitute, he made his escape over the back-wall, and stood among us, a free monarch.

The court was held on the grass by the pond. I recognised, in a certain admiral among my judges, my deadliest foe. A cocoa-nut had given rise to language that I could not brook; but confiding in my innocence, and also in the knowledge that the President of the United States (who sat next him) owed me a knife, I braced myself for the ordeal.

It was a solemn spectacle, that court. Two executioners with pinafores reversed led me in. Under the shade of an umbrella Iperceived my bride, supported by the bride of the pirate-colonel.

The president, having reproved a little female ensign for tittering, on a matter of life or death, called upon me to plead, 'Coward or no coward, guilty or not guilty?' I pleaded in a firm tone, 'No coward and not guilty.' (The little female ensign being again reproved by the president for misconduct, mutinied, left the court, and threw stones.)My implacable enemy, the admiral, conducted the case against me.

同类推荐
热门推荐
  • 江城话事儿

    江城话事儿

    没有传奇,没有所谓的屌丝逆袭,有的只是一个平凡的人生,对于生活的敬畏和认识,那些所有的刻骨铭心,都让这个男孩儿一步一步地向着男人迈进,只要有着对生活的一个正确的态度,终有一天,他会找到她想要的生活。
  • 异度空间之飞机去哪

    异度空间之飞机去哪

    一架失踪的波音客机,却意外进入到另一个平行空间,机上人员刚刚逃离失事飞机,却被飞机爆炸引发的大火围困。经过千辛万苦脱离险境,却被饥饿、寒冷、迷惘、绝望困扰。在经过短暂的痛苦煎熬后,众人在机长、高峰、张楠等人的带领下,重新振作起来,生活在高科技下的现代人突然回到原始社会,所面临的困难难已想象。非洲大裂谷本是人类的起始地,他们现在也生活在大峡谷,是偶然,还是巧合?在这个荒芜的星球上,他们发现未来星球也有一架飞机,也在此爆炸。在这里,落后与先进交织在一起,上古传说中的人物纷纷亮相,也见证了大洪水。
  • 欢迎来到无尽战区

    欢迎来到无尽战区

    平凡的学生方靖宇捡到了一张名为《无尽战区》的游戏光盘,当他把光盘插进自家电脑里时,却拥有了主宰游戏世界的能力!小满、苏洛、塔塔、M、D13等英雄为部下!绝命斩、海龙喷泉、星辰黯灭、终极轰炸等绝技皆可学习!更可怕的是,他还拥有将别人拉进游戏世界的能力……来吧可爱的萌新们,萌萌的小织在等着你们!
  • exo之密阳

    exo之密阳

    一对双胞胎与exo之间发生的故事,故事稍带有些玄幻色彩,主世勋。女主为救自己的妹妹而长久沉睡,封住其记忆,原以为能让妹妹忘记自己,然而,一次偶然的机会女主的妹妹却遇到了一直守护在女主的身边的世勋,记忆慢慢浮现.......本文微虐,但是温馨多多。希望亲故们多多支持
  • 晓思量莫失凉

    晓思量莫失凉

    那是清晨第一缕阳光照进来的时候一杯温热的白开水和光影里他的样子左晓失神近乎十年的时光他们经历过的错过的开心的伤痛的陆凉揉了揉她的头发举着水杯让她喝水水温温的他突然倒在她身旁再睡一会吻了她的额头她闭了眼因为害怕眼泪流出来这样的场景她想了十年记得第一次陪他坐公交他那么高她侧了头只靠在他的胳膊上又看见他白色的衬衫害怕自己的妆弄脏了他的衣服头往后靠了靠搭在坐背上太累了惊醒的时候发现他侧着头看自己平静地深邃的像是在沉思又像是只是单纯地看她。
  • 卖场玄机

    卖场玄机

    当前,许多企业与卖场之间关系混乱、合作效率低下,极大地阻碍了它们的发展。企业要提高对大卖场的管理水平,最重要的是学习、了解大卖场的操作和管理重点,走出原来那种混乱的、零散的、摸爬滚打自学式的粗放模式,用系统的、科学的方法去管理卖场,少走弯路少吃亏,将会大大提升经营的效率。毕竟,这是一个“终端为王,决胜卖场”的时代。
  • 星际学徒

    星际学徒

    从尘埃监狱逃出的罗川,星际跃迁到了星际中心最好的高中,御星高中。然而这所学校的学生个个接受过基因改造,他们并不是来学习的,而是时刻准备参与星际战争。
  • 国际关系实用手册

    国际关系实用手册

    《国际关系实用手册》根据教科书的内容编写成许多条目,学习这些条目有利于记忆,而且每个条目的编写都参照了有关的读本和参考书,内容上简明扼要而又完整,解决了学生在复习时找不到重点或掌握不了要领的困难。说得确切一点,这本手册是专供考生使用的名副其实的复习资料。当然,如果要想了解国际关系历史发展的全貌,还需要读国际关系史的教科书,只知道词条的内容是不能系统化的。两者结合起来会使复习的效率更高、效果更好,记在脑子里的东西也会更加牢固。
  • 妈咪,我要爸爸!

    妈咪,我要爸爸!

    看了本小说,去医院做了人工受精,她年纪轻轻就变成了一个孩子的妈。未婚先孕又如何,她依旧过得很好,但是女儿意外查出白血病,她不得不去找她的生父,额,这个男人好难缠,啥,他就是孩子的爹?
  • 种田之相公你好

    种田之相公你好

    一个古代女子在相亲受挫之际的任性妄为,一个现代女子的失足落水后的灵魂穿越,冥冥中的巧合,牵出一段温馨恋情。本文没有极品大妈,少有农村妇女的骂街吵打。这里总体乡风淳朴,但也有某小点不和谐因素。伊洛穿越而来,代替那个和她同名的女孩而活。初来古代她没有惊慌,更多的是对未来生活的希望。什么,再过几月就要嫁人,还是个残疾夫君?还好这个夫君性子也好长得也不错,可是越接近就越发现夫君还挺多变。原来,温暖的笑脸只是他人生舞台上的一个面具。但是,后来这个女人还是和这个男人相爱了。新婚伊始,他采得一束野菊送与自家娘子。她结巴道:“相公,你,你可真有创意。”但她仍礼貌的道谢,他竟然还不接受,伸手指了指自己的面颊道:“娘子要感谢为夫还不简单?”初夜,他对她说:“我会一直在你身边,不管哪里,只要娘子在我就到得。”她不信,“梦里你也来得?”分别时他道:“我定会平安归来”,她只默默含泪无语。传言古代的已婚女子有三种悲,一悲色衰被弃;二悲众女同事一夫;三悲者夫妻相爱,夫却因朝廷征战被征入伍,从此或许便是“可怜无定河边骨,犹是春闺梦里人”。嫁为人妻,她却从未有过以上如此担忧。不想,辰辉五十六年,朝廷一纸征令“边庭战事紧急,每家摊派壮丁一名,不可懈怠,十日后即整装前行”。“阿爷无大儿,木兰无长兄”,家中爷爷老迈,相公不良于行。木兰的无奈她今日正在经受,可是她能代夫出征吗?不能,因为夫不允。幸喜只有不到一年时间这些从民间临时抽调的兵士便被解散归田。他也如他所言,归来,安然无恙。原以为,生活从此再无波澜,哪只困苦却只在转角处………全文小儿女情调,或许有些狗血,不喜者慎入。