登陆注册
18901800000011

第11章 KING HENRY THE EIGHTH.(4)

He will not wish to dim my happiness so cruelly."The king laughed. "No, I will not darken it, but light it up with bright names," said he; and as, with outstretched arm, he pointed over to the glaring heavens, he continued: "There are our wedding-torches, my Kate, and the most sacred and beautiful which I could find, for they burn to the honor of God and of the king. [Footnote:

"Life of King Henry the Eighth, founded on Authentic and Original Documents." By Patrick Fraser Tytler. (Edinburgh, 1887, p. 440.)]

And the heavenward flaring flames which carries up the souls of the heretics will give to my God joyous intelligence of His most faithful and obedient son, who, even on the day of his happiness, forgets not his kingly duty, but ever remains the avenging and destroying minister of his God."He looked frightful as he thus spoke. His countenance, lit up by the fire, had a fierce, threatening expression; his eyes blazed; and a cold, cruel smile played about his thin, firmly-pressed lips.

"Oh, he knows no pity!" murmured Catharine to herself, as in a paroxysm of anguish she stared at the king, who, in fanatical enthusiasm, was looking over toward the fire, into which, at his command, they were perhaps hurling to a cruel, torturing death, some poor wretch, to the honor of God and the king. "No, he knows no pity and no mercy."Now Henry turned to her, and laying his extended hand softly on the back of her slender neck, he spanned it with his fingers, and whispered in her ear tender words and vows of love.

Catharine trembled. This caress of the king, however harmless in itself, had in it for her something dismal and dreadful. It was the involuntary, instinctive touch of the headsman, who examines the neck of his victim, and searches on it for the place where he will make the stroke. Thus had Anne Boleyn once put her tender white hands about her slender neck, and said to the headsman, brought over from Calais specially for her execution: "I pray you strike me well and surely! I have, indeed, but a slim little neck." [Footnote:

Tytler, p. 382] Thus had the king clutched his hand about the neck of Catharine Howard, his fifth wife when certain of her infidelity, he had thrust her from himself with fierce execrations, when she would have clung to him. The dark marks of that grip were still visible upon her neck when she laid it on the block. [Footnote:

Leti, vol. i, p. 193]

And this dreadful twining of his fingers Catharine must now endure as a caress; at which she must smile, which she must receive with all the appearance of delight.

While he spanned her neck, he whispered in her ear words of tenderness, and bent his face close to her cheeks.

But Catharine heeded not his passionate whispers. She saw nothing save the blood-red handwriting of fire upon the sky. She heard nothing save the shrieks of the wretched victims.

"Mercy, mercy!" faltered she. "Oh, let this day be a day of festivity for all your subjects! Be merciful, and if you would have me really believe that you love me, grant this first request which Imake of you. Grant me the lives of these wretched ones. Mercy, sire, mercy!"And as if the queen's supplication had found an echo, suddenly was heard from the chamber a wailing, despairing voice, repeating loudly and in tones of anguish: "Mercy, your majesty, mercy!" The king turned round impetuously, and his face assumed a dark, wrathful expression. He fastened his searching eyes on Catharine, as though he would read in her looks whether she knew who had dared to interrupt their conversation.

But Catharine's countenance expressed unconcealed astonishment.

"Mercy, mercy!" repeated the voice from the interior of the chamber.

The king uttered an angry exclamation, and hastily withdrew from the balcony.

同类推荐
  • 丹道吕洞宾

    丹道吕洞宾

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 希澹园诗集

    希澹园诗集

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 周易图

    周易图

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 大目乾连冥间救母变文并图

    大目乾连冥间救母变文并图

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • Renascence and Other Poems

    Renascence and Other Poems

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 掌仙者

    掌仙者

    王铮,现在需要的是真正能够修五脏、调六腑、知五行、懂阴阳、掌乾坤、踏天地的功法!人要杀我,我就杀人,仙要杀我,我就弑仙,神要杀我,我就屠神,天要杀我,我就破了这个天!我不是好人,也不是坏人,你要嫁我便嫁,不嫁我我就抢,你要我滚我滚了,你要我回来不好意思我滚远了!哥们你欠我钱什么时候还?兄弟等你什么时候打过我我就还!小子上次你偷了我的宝贝,这次我看你还想往哪跑。老怪上次你打伤了我的兄弟,这次我看你往哪里逃!
  • 花心推手

    花心推手

    邱磊毕业后跟随模特女友北漂,不到半年女友移情别恋转投富二代怀中。心灰意冷之际,邱磊收到后世子孙寄来的娱乐探测器,并借助这台800年后的高科技,逐渐在娱乐圈中占有一席之地,成为炙手可热的花心推手。——————————————————谢谢兄弟们长久以来的支持,新书将在清明节休假完后开始连载。新书依然是都市题材,《重生星三代》,书号:2295707。青山这次一定会很给力,大家也要给力起来哟!
  • 明伦汇编闺媛典闺义部

    明伦汇编闺媛典闺义部

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 听见花开的季节

    听见花开的季节

    有没有体会过,你丰富多彩的世界骤然变得无声,你原本拥有的不得已要放弃,你引以为傲的,终于失去。在那段空白晦暗的年月,我遇见你,听见了花开。我拥有你,从此我的生命,胜过原来的缤纷。我爱你,用我的残躯。至死不渝。
  • 斩妖令

    斩妖令

    像炼丹一样炼制自己的身体,叫丹身!像炼器一样炼制自己的身体,叫典身!天生不能像正常人一样修炼又如何?那些高高在上的高手们,终有一天向我臣服!看主角如何通过一条与众不同的修炼道路,踏上强者的巅峰!【新人新书,请求收藏、投票支持!】+++++++++++++++++++++++++++++++++【本书群号:46557756,欢迎加入!】
  • 叛青春

    叛青春

    别样的青春,别样的故事,青春有苦有甜,有酸有涩,无论如何,我只能去经历它,那样才会真正的长大。。
  • 辨言

    辨言

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 千金请看招

    千金请看招

    不到十分钟,接二连三的强吻了两大帅哥,我不是色女,我只为逃命,可是,逃过了追捕我的,却总是撞到被我强吻的!啥叫阴魂不散,这回见到了!
  • 百科知识开心问答大全集(超值金版)

    百科知识开心问答大全集(超值金版)

    本书是一本能让读者在轻松愉悦的氛围中获得各类知识的书。《百科知识开心问答大全集》中搜罗了生活常识、科普知识、经济常识、法律常识、历史文化、语言文字、文学艺术、自然科学、生理常识、环保常识、经典国学等诸多内容,在浩如烟海的文化宝库中,汇集了各类学科中与生活息息相关的问答题,将娱乐与学习巧妙结合,为渴求充电的人们搭起了一座简便、快捷地积累、获取知识的桥梁。
  • 洪荒战神