登陆注册
18901200000013

第13章

"LO! the fell monster with the deadly sting! Who passes mountains, breaks through fenced walls And firm embattled spears, and with his filth Taints all the world!" Thus me my guide address'd, And beckon'd him, that he should come to shore, Near to the stony causeway's utmost edge. Forthwith that image vile of fraud appear'd, His head and upper part expos'd on land, But laid not on the shore his bestial train. His face the semblance of a just man's wore, So kind and gracious was its outward cheer; The rest was serpent all: two shaggy claws Reach'd to the armpits, and the back and breast, And either side, were painted o'er with nodes And orbits. Colours variegated more Nor Turks nor Tartars e'er on cloth of state With interchangeable embroidery wove, Nor spread Arachne o'er her curious loom. As ofttimes a light skiff, moor'd to the shore, Stands part in water, part upon the land; Or, as where dwells the greedy German boor, The beaver settles watching for his prey; So on the rim, that fenc'd the sand with rock, Sat perch'd the fiend of evil. In the void Glancing, his tail upturn'd its venomous fork, With sting like scorpion's arm'd. Then thus my guide: "Now need our way must turn few steps apart, Far as to that ill beast, who couches there." Thereat toward the right our downward course We shap'd, and, better to escape the flame And burning marle, ten paces on the verge Proceeded. Soon as we to him arrive, A little further on mine eye beholds A tribe of spirits, seated on the sand Near the wide chasm. Forthwith my master spake: "That to the full thy knowledge may extend Of all this round contains, go now, and mark The mien these wear: but hold not long discourse. Till thou returnest, I with him meantime Will parley, that to us he may vouchsafe The aid of his strong shoulders." Thus alone Yet forward on the' extremity I pac'd Of that seventh circle, where the mournful tribe Were seated. At the eyes forth gush'd their pangs. Against the vapours and the torrid soil Alternately their shifting hands they plied. Thus use the dogs in summer still to ply Their jaws and feet by turns, when bitten sore By gnats, or flies, or gadflies swarming round. Noting the visages of some, who lay Beneath the pelting of that dolorous fire, One of them all I knew not; but perceiv'd, That pendent from his neck each bore apouch With colours and with emblems various mark'd, On which it seem'd as if their eye did feed. And when amongst them looking round I came, A yellow purse I saw with azure wrought, That wore a lion's countenance and port. Then still my sight pursuing its career, Another I beheld, than blood more red. A goose display of whiter wing than curd. And one, who bore a fat and azure swine Pictur'd on his white scrip, addressed me thus: "What dost thou in this deep? Go now and know, Since yet thou livest, that my neighbour here Vitaliano on my left shall sit. A Paduan with these Florentines am I. Ofttimes they thunder in mine ears, exclaiming "O haste that noble knight! he who the pouch With the three beaks will bring!" This said, he writh'd The mouth, and loll'd the tongue out, like an ox That licks his nostrils. I, lest longer stay He ill might brook, who bade me stay not long, Backward my steps from those sad spirits turn'd. My guide already seated on the haunch Of the fierce animal I found; and thus He me encourag'd. "Be thou stout; be bold. Down such a steep flight must we now descend! Mount thou before: for that no power the tail May have to harm thee, I will be i' th' midst." As one, who hath an ague fit so near, His nails already are turn'd blue, and he Quivers all o'er, if he but eye the shade; Such was my cheer at hearing of his words. But shame soon interpos'd her threat, who makes The servant bold in presence of his lord. I settled me upon those shoulders huge, And would have said, but that the words to aid My purpose came not, "Look thou clasp me firm!" But he whose succour then not first I prov'd, Soon as I mounted, in his arms aloft, Embracing, held me up, and thus he spake: "Geryon! now move thee! be thy wheeling gyres Of ample circuit, easy thy descent. Think on th' unusual burden thou sustain'st." As a small vessel, back'ning out from land, Her station quits; so thence the monster loos'd, And when he felt himself at large, turn'd round There where the breast had been, his forked tail. Thus, like an eel, outstretch'd at length he steer'd, Gath'ring the air up with retractile claws. Not greater was the dread when Phaeton The reins let drop at random, whence high heaven, Whereof signs yet appear, was wrapt in flames; Nor when ill-fated Icarus perceiv'd, By liquefaction of the scalded wax, The trusted pennons loosen'd from his loins, His sire exclaiming loud, "Ill way thou keep'st!" Than was my dread, when roundme on each part The air I view'd, and other object none Save the fell beast. He slowly sailing, wheels His downward motion, unobserv'd of me, But that the wind, arising to my face, Breathes on me from below. Now on our right I heard the cataract beneath us leap With hideous crash; whence bending down to' explore, New terror I conceiv'd at the steep plunge: For flames I saw, and wailings smote mine ear: So that all trembling close I crouch'd my limbs, And then distinguish'd, unperceiv'd before, By the dread torments that on every side Drew nearer, how our downward course we wound. As falcon, that hath long been on the wing, But lure nor bird hath seen, while in despair The falconer cries, "Ah me! thou stoop'st to earth!" Wearied descends, and swiftly down the sky In many an orbit wheels, then lighting sits At distance from his lord in angry mood; So Geryon lighting places us on foot Low down at base of the deep-furrow'd rock, And, of his burden there discharg'd, forthwith Sprang forward, like an arrow from the string.

同类推荐
热门推荐
  • 穿越之傲娇大小姐的后宫生活

    穿越之傲娇大小姐的后宫生活

    芸萱本是现代第一贵族家庭的独生女,她又乃现代异能满身武功高强的超级美少女兼当红天后。可唯一的缺点就是吊儿郎当。正是她这一缺点害她穿越到了一个以武力为尊的大陆-------倾尊大陆。可是她始终是上帝最疼爱的宠儿,穿越时她的微型电脑和最新研发的‘’太阳能手机‘’竟跟着她一起穿越了!这下可好,大陆一些见不得人的事全都曝光在现代的微博上!芸萱顿时成了当代网络最红人!这还不算什么,穿越到一个“三无“废柴女的芸萱还借着大陆的美男多多来进行她的”演艺事业“!本文女主多变,时而妖娆,时而可爱......男主那么精明的一个帝王,竟栽在奇葩女主的身上,让我们一起为女主欢呼!(小樱第一次写小说,望大家多多支持!)
  • 在日本,我忍不住又笑了

    在日本,我忍不住又笑了

    本书是著名旅日工程师、作家萨苏在2011年的最新力作。作者用中国人独有的乐天情怀和京味调侃,爆料自己初到日本的各种笑话,与妻子上演的国际文化“冷幽默”,以及自己经历过的各种趣事。用真实细腻的笔触,描述草根的动人生活情境,让日本再也没有隐私,展现日本从未有过的阳光面。
  • 武极逆天之师弑家仇

    武极逆天之师弑家仇

    修武之道乃是逆天而行,唯有心坚如磐,才可登临武之极,家族被毁,恩师被弑,妹妹被劫,身世扑朔迷离。一个个谜团,傲决天到底改如何面对艰苦的现实?
  • 腹黑傻王妖娆妃

    腹黑傻王妖娆妃

    她,先前是一特工,因被自己的‘姐妹’害死穿越过来,来到这里,好吧,先臣服一下某王,然后伺机而动,反扳回来。她喜欢扮猪吃老虎,惹了祸当旁观者。他,别人眼中,他是一傻王爷。但在宝宝眼里,就是一腹黑狐狸精!看他们怎么收尽利用,玩转天下!
  • 且笑莲华步步生

    且笑莲华步步生

    被心爱之人无情杀害,再次睁眼,却到了一个似是而非的古代。唔……是穿越吗?也罢,既然毫无留恋,在另一个世界以全新的身份生活好像也不是件坏事。等等!她好像没干什么吧?庶姐庶妹们却对她百般针对。去拜师学艺,也总是遇到不怀好意的人。道德绑架?她不接受。呵,不接受吗?怕是审判司才能让你好好醒悟一番了!
  • 带英魂之刃闯异界

    带英魂之刃闯异界

    李辉最喜欢的游戏就是英魂之刃,他一直幻想和自己喜欢的英雄并肩战斗,终于,这一天,他实现了自己的梦想,带着英魂之刃的全英雄们,勇闯异界,他们将面临的究竟是什么样的危险。
  • 伴娘团团转

    伴娘团团转

    经常有人说,伴娘当多了,会嫁不出去……那又怎么样,再悲催的生活也不能阻止我们彪悍的斗志和坚定的笑容,何况只是做做伴娘!
  • 载酒园诗话

    载酒园诗话

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 封神双龙3

    封神双龙3

    商纣末年,妖魔乱政,两名身份卑贱的少年奴隶,于一次偶然的机会被卷进神魔争霸的洪流中,一个性格沉稳、温文尔雅,有着超凡的感悟力;另一个古灵精怪、活泼机智,满身的市井顽童气息,却聪明绝顶。
  • 新闻传播学前沿2007—2008

    新闻传播学前沿2007—2008

    在党的十七届三中全会胜利闭幕之际,中国传媒大学电视与新闻学院秉承一贯的理性、思辨、前瞻的学术期许,遵循全面、新颖、敏锐的年集宗旨,凝聚学界、业界人士的最新探索和思考,《新闻传播学前沿2007—2008即将付梓。2007年和2008年我国发生了很多大事,党的十七大胜利召开、汶川大地震、第29届奥运会成功举办。新闻传播学研究紧紧跟随这些正在发生和已经发生的事件,不断地从新的视角进行理性思考和总结。2008年6月20日胡锦涛同志考察人民日报时,就新媒体环境下舆论引导问题发表了重要讲话,强调“要把提高舆论引导能力放在突出位置”,这是时代赋予新闻工作者的历史使命。