登陆注册
18900500000081

第81章 THE REFORMATION OF CALLIOPE(4)

"Yes, yes, you'll be all right," said the old woman, patting his arm, "if you don't get to cuttin' up agin, and havin' folks shooting at you. Son told me about you, sir, while you was layin' senseless on the floor. Don't you take it as meddlesome fer an old woman with a son as big as you to talk about it. And you mustn't hold no grudge ag'in' my son for havin' to shoot at ye. A officer has got to take up for the law--it's his duty--and them that acts bad and lives wrong has to suffer. Don't blame my son any, sir--'tain't his fault. He's always been a good boy--good when he was growin' up, and kind and 'bedient and well-behaved. Won't you let me advise you, sir, not to do so no more? Be a good man, and leave liquor alone and live peaceably and goodly. Keep away from bad company and work honest and sleep sweet."The black-mitted hand of the old pleader gently touched the breast of the man she addressed. Very earnest and candid her old, worn face looked. In her rusty black dress and antique bonnet she sat, near the close of a long life, and epitomised the experience of the world.

Still the man to whom she spoke gazed above her head, contemplating the silent son of the old mother.

"What does the marshal say?" he asked. "Does he believe the advice is good? Suppose the marshal speaks up and says if the talk's all right?"The tall man moved uneasily. He fingered the badge on his breast for a moment, and then he put an arm around the old woman and drew her close to him. She smiled the unchanging mother smile of three-score years, and patted his big brown hand with her crooked, mittened fingers while her son spake.

"I says this," he said, looking squarely into the eyes of the other man, "that if I was in your place I'd follow it. If I was a drunken, desp'rate character, without shame or hope, I'd follow it. If I was in your place and you was in mine I'd say: 'Marshal, I'm willin' to swear if you'll give me the chance I'll quit the racket. I'll drop the tanglefoot and the gun play, and won't play hoss no more. I'll be a good citizen and go to work and quit my foolishness. So help me God!'

That's what I'd say to you if you was marshal and I was in your place.""Hear my son talkin'," said the old woman softly. "Hear him, sir. You promise to be good and he won't do you no harm. Forty-one year ago his heart first beat ag'in' mine, and it's beat true ever since."The other man rose to his feet, trying his limbs and stretching his muscles.

"Then," said he, "if you was in my place and said that, and I was marshal, I'd say: 'Go free, and do your best to keep your promise.'""Lawsy!" exclaimed the old woman, in a sudden flutter, "ef I didn't clear forget that trunk of mine! I see a man settin' it on the platform jest as I seen son's face in the window, and it went plum out of my head. There's eight jars of home-made quince jam in that trunk that I made myself. I wouldn't have nothin' happen to them jars for a red apple."Away to the door she trotted, spry and anxious, and then Calliope Catesby spoke out to Buck Patterson:

"I just couldn't help it, Buck. I seen her through the window a-comin'

in. She never had heard a word 'bout my tough ways. I didn't have the nerve to let her know I was a worthless cuss bein' hunted down by the community. There you was lyin' where my shot laid you, like you was dead. The idea struck me sudden, and I just took your badge off and fastened it onto myself, and I fastened my reputation onto you. I told her I was the marshal and you was a holy terror. You can take your badge back now, Buck."With shaking fingers Calliope began to unfasten the disc of metal from his shirt.

"Easy there!" said Buck Patterson. "You keep that badge right where it is, Calliope Catesby. Don't you dare to take it off till the day your mother leaves this town. You'll be city marshal of Quicksand as long as she's here to know it. After I stir around town a bit and put 'em on I'll guarantee that nobody won't give the thing away to her. And say, you leather-headed, rip-roarin', low-down son of a locoed cyclone, you follow that advice she give me! I'm goin' to take some of it myself, too.""Buck," said Calliope feelingly, "ef I don't I hope I may--""Shut up," said Buck. "She's a-comin' back."End

同类推荐
  • The Doctor

    The Doctor

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 湿门

    湿门

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 元故宫遗录

    元故宫遗录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 寒温篇

    寒温篇

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 佛说法常住经

    佛说法常住经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 灵武风云

    灵武风云

    死亡意味着重生…当生命重新来过,这个世界也就因此多了一位…神!==============================
  • 今世清欢

    今世清欢

    二十四世纪的神医兼杀手头目,一朝穿越异世。不虚,她从没有怂过,就一句话“人不犯我,我不犯人。人若犯我,天涯必诛!”且看她如何在异世王朝掀起一番腥风血雨,这冥冥之中已是注定。而她措不及防碰到一场意外——“冷面修罗”的情有独钟,她表示消受不起。但,前世今生的羁绊,岂是一句消受不起,就能躲掉?
  • 快乐心灵的思维故事

    快乐心灵的思维故事

    故事是青少年认识世界的一扇窗口,是开启智慧之门的一把钥匙。当青少年朋友们面对失败、遭受挫折和感到失望时,本书会给他们力量;当青少年朋友们迷茫和失落之际,本书会给他们慰藉。一个个短小平凡的故事,简单的语言,却蕴含着深刻的道理,一个智慧的人必然是一个善于从平凡的事情中、从简单的语言中领悟大道理、发现大智慧的人。
  • 欺婚厚爱

    欺婚厚爱

    楚嘉洺,女,生平最大爱好就是喜欢钱,遇到富家大少霍景容,被他描绘的金库蓝图所诱惑,包袱款款嫁入霍家,谁知霍景容却是一只铁公鸡,意识到自己被骗婚,楚嘉洺决定要讨回自己应有的财产。于是他们之间的故事拉开了序幕!--情节虚构,请勿模仿
  • 重回十五岁

    重回十五岁

    那年,影后才十五岁,还是一条钢铁女汉子。那年,男神才十四岁,还是一只闷骚小傲娇。听说,顾殊从见到莫箐的第一面起,就对她一见钟情了。如今重生了,她很想看看这个傲娇的混血小男神,暗恋她的时候是什么模样的。
  • 海纳百川的中国哲学

    海纳百川的中国哲学

    《海纳百川的中国哲学》将带读者了解中华哲学。哲学是智慧的学问,是民族精神的精华。华夏是个多民族的大家庭,历史悠久,文化博大精深。植根于中华传统文化肥沃土壤的中华哲学,也必然源远流长、博大精深,有着极为深厚的文化底蕴。它不但善于融合多种民族的文化思想,而且善于吸收、融合外来文化,从而不断丰富着自己的思想内涵。
  • 佛修无敌

    佛修无敌

    受感情打击的李飞跳崖,自杀未成却得到了佛典《万千化身诀》。但他哪肯守清规?色戒?身边美女环绕,拉来一起修佛吧!杀戒?和我作对的,统统杀个片甲不留!破戒归破戒,李飞心中有自己的慈悲之心,看李飞诠释不一样的慈悲——用武力普度众生!
  • 告诉你一个诺贝尔的故事

    告诉你一个诺贝尔的故事

    本书从诺贝尔的儿时开始写起,生动地讲述了诺贝尔这位传奇人物充满了非凡的戏剧性和悲剧性的一生,旨在让广大青少年了解这位发明家和企业家不平凡的人生经历及伟大的人格。
  • 爆笑都市:皇帝养成计划

    爆笑都市:皇帝养成计划

    皇帝乱入现代,让人彻底崩溃。一统六国的秦始皇来了。小腹黑正太李世民到了。四爷雍正姗姗来迟,身后还跟着挺胸抬头的八阿哥。史上最荒唐的皇帝乱入,这可忙坏了一直很宅的柳莫妍。
  • 世界只有一个你

    世界只有一个你

    这个世界上再也找不到第二个你,你一定要和我在一起。她们阴阳两隔她从他爱的缰绳中逃离,最终又选择回来。。。。。。。。。。。。