登陆注册
18900500000050

第50章 THE CABALLERO'S WAY(3)

Ten yards from his hiding-place, in the shade of the /jacal/, sat his Tonia calmly plaiting a rawhide lariat. So far she might surely escape condemnation; women have been known, from time to time, to engage in more mischievous occupations. But if all must be told, there is to be added that her head reposed against the broad and comfortable chest of a tall red-and-yellow man, and that his arm was about her, guiding her nimble fingers that required so many lessons at the intricate six-strand plait.

Sandridge glanced quickly at the dark mass of pear when he heard a slight squeaking sound that was not altogether unfamiliar. A gun-scabbard will make that sound when one grasps the handle of a six-shooter suddenly. But the sound was not repeated; and Tonia's fingers needed close attention.

And then, in the shadow of death, they began to talk of their love;and in the still July afternoon every word they uttered reached the ears of the Kid.

"Remember, then," said Tonia, "you must not come again until I send for you. Soon he will be here. A /vaquero/ at the /tienda/ said to-day he saw him on the Guadalupe three days ago. When he is that near he always comes. If he comes and finds you here he will kill you. So, for my sake, you must come no more until I send you the word.""All right," said the stranger. "And then what?""And then," said the girl, "you must bring your men here and kill him.

If not, he will kill you."

"He ain't a man to surrender, that's sure," said Sandridge. "It's kill or be killed for the officer that goes up against Mr. Cisco Kid.""He must die," said the girl. "Otherwise there will not be any peace in the world for thee and me. He has killed many. Let him so die.

Bring your men, and give him no chance to escape.""You used to think right much of him," said Sandridge.

Tonia dropped the lariat, twisted herself around, and curved a lemon-tinted arm over the ranger's shoulder.

"But then," she murmured in liquid Spanish, "I had not beheld thee, thou great, red mountain of a man! And thou art kind and good, as well as strong. Could one choose him, knowing thee? Let him die; for then Iwill not be filled with fear by day and night lest he hurt thee or me.""How can I know when he comes?" asked Sandridge.

"When he comes," said Tonia, "he remains two days, sometimes three.

Gregorio, the small son of old Luisa, the /lavendera/, has a swift pony. I will write a letter to thee and send it by him, saying how it will be best to come upon him. By Gregorio will the letter come. And bring many men with thee, and have much care, oh, dear red one, for the rattlesnake is not quicker to strike than is '/El Chivato/,' as they call him, to send a ball from his /pistola/.""The Kid's handy with his gun, sure enough," admitted Sandridge, "but when I come for him I shall come alone. I'll get him by myself or not at all. The Cap wrote one or two things to me that make me want to do the trick without any help. You let me know when Mr. Kid arrives, and I'll do the rest.""I will send you the message by the boy Gregorio," said the girl. "Iknew you were braver than that small slayer of men who never smiles.

How could I ever have thought I cared for him?"It was time for the ranger to ride back to his camp on the water hole.

Before he mounted his horse he raised the slight form of Tonia with one arm high from the earth for a parting salute. The drowsy stillness of the torpid summer air still lay thick upon the dreaming afternoon.

The smoke from the fire in the /jacal/, where the /frijoles/ blubbered in the iron pot, rose straight as a plumb-line above the clay-daubed chimney. No sound or movement disturbed the serenity of the dense pear thicket ten yards away.

When the form of Sandridge had disappeared, loping his big dun down the steep banks of the Frio crossing, the Kid crept back to his own horse, mounted him, and rode back along the tortuous trail he had come.

But not far. He stopped and waited in the silent depths of the pear until half an hour had passed. And then Tonia heard the high, untrue notes of his unmusical singing coming nearer and nearer; and she ran to the edge of the pear to meet him.

The Kid seldom smiled; but he smiled and waved his hat when he saw her. He dismounted, and his girl sprang into his arms. The Kid looked at her fondly. His thick, black hair clung to his head like a wrinkled mat. The meeting brought a slight ripple of some undercurrent of feeling to his smooth, dark face that was usually as motionless as a clay mask.

"How's my girl?" he asked, holding her close.

"Sick of waiting so long for you, dear one," she answered. "My eyes are dim with always gazing into that devil's pincushion through which you come. And I can see into it such a little way, too. But you are here, beloved one, and I will not scold. /Que mal muchacho/! not to come to see your /alma/ more often. Go in and rest, and let me water your horse and stake him with the long rope. There is cool water in the jar for you."The Kid kissed her affectionately.

"Not if the court knows itself do I let a lady stake my horse for me,"said he. "But if you'll run in, /chica/, and throw a pot of coffee together while I attend to the /caballo/, I'll be a good deal obliged."Besides his marksmanship the Kid had another attribute for which he admired himself greatly. He was /muy caballero/, as the Mexicans express it, where the ladies were concerned. For them he had always gentle words and consideration. He could not have spoken a harsh word to a woman. He might ruthlessly slay their husbands and brothers, but he could not have laid the weight of a finger in anger upon a woman.

Wherefore many of that interesting division of humanity who had come under the spell of his politeness declared their disbelief in the stories circulated about Mr. Kid. One shouldn't believe everything one heard, they said. When confronted by their indignant men folk with proof of the /caballero's/ deeds of infamy, they said maybe he had been driven to it, and that he knew how to treat a lady, anyhow.

同类推荐
热门推荐
  • 爱不可挡:韩少捡到小娇妻

    爱不可挡:韩少捡到小娇妻

    渣男和闺蜜不仅劈腿,还找人陷害她?她奋力反击,将他们全部打个半死,谁知道,却不小心砸了权势熏天的韩少的兰博基尼。她欲哭无泪,只能等待他的宣判。“赔。”他薄唇轻启,吐出一个字。赔就赔吧,谁让她犯错在先呢?就在她左右为难去哪里筹钱的时候,他将她按入怀里。“用你自己赔。”他将她绑回家,欠他的,都用她来赔。
  • 超时空未来

    超时空未来

    本作品主要讲述的是主人公石默继承了父亲公司董事权,该公司是一家以专门帮人们设计、生产、及安装智能家庭软硬件的科技公司,公司还有一个秘密项目pmx,是早年石默父亲与国家军事部签署的一个关于1万个军用机器人装备系统设计的项目。石默在经营过程中发现公司的背后,有一股邪恶势力正在慢慢侵蚀公司,并且获取了秘密项目pmx的系统的登入口和控制机制;石默公司之后便面临破产,石默也成为国家军事部和邪恶势力的公敌,并且在公司的被邪恶势力下毒遭遇毒害。1万个机器人被邪恶势力控制并且启动.....在石默临死一刻,军事部主任的助理--上竹秋田,石默的未婚女友,决定瞒着上司,启动了石默被毒害前的设计的超时空计划.....
  • 复仇之毒妇

    复仇之毒妇

    杜芙和姨母不亲。然而正是为着她,姨母一家落得满门抄斩的下场……杜芙和二王爷不熟。可也正是为着她,那个始终对她深情相待却从未得到回应的傻男人,只身去劫法场却最终丢了珍之宝之的性命……
  • 生活小窍门(居家生活宝典)

    生活小窍门(居家生活宝典)

    本丛书作为综合性的现代时尚家庭生活必备读物,文字通俗易懂,内容丰富新颖,详细地介绍了现代家庭生活中所涉及到的各种小知识、小经验、小技巧和小窍门,具有知识广博、实用性强、针对性强、现用现查等特点。翻阅本丛书,您会从中找到良方,轻而易举地解决生活中的许多问题,您的生活也会因此变得简单而轻松,您将成为一个“家庭生活万事通”。
  • 法华经疏

    法华经疏

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 道士异界纵横

    道士异界纵横

    方十四是个很普通的道士,虽然精通道藏,但在已经没有灵气的末法时代最多只能变个小火苗。直到有一天他机缘巧合之下被师傅挪移到了异界。他发现自己的五行法术原来比所谓的禁咒魔法还要厉害。他发现自己的四六剑道原来比所谓的顶尖武技还来的强悍。他发现这里不再是那山间草芦,有美女无数,有波澜壮阔的无尽海,有伸手可及的天空之城。虽然他只是个路过的小道士。
  • 异世良缘:腹黑相公你别逃

    异世良缘:腹黑相公你别逃

    你有张良计,我有过墙梯。一场穿越,异世姻缘。“张良,你这个大腹黑,本姑娘才不会被你的美貌所迷惑呢,哼!”“娘子?为夫分明肤色白皙,更何况腹部了,娘子不信,为夫现在就给娘子证明证明……”
  • 一念成婚:席少甜宠小娇妻

    一念成婚:席少甜宠小娇妻

    男友出轨,竟带着小三上门炫耀,她却已经华丽转身,跟相亲对象闪电扯证秒打脸。他是与案件死者打交道的法医,少女们可远观不可近身的黄金单身汉。她是靠码字为生的小写手,本只是去案发现场捞点灵感,却没想到跟他一拍即合。可当她发现,他似乎还念着旧爱时,她想要成全他们脱身而去。却没想到风雨夜,她被堵房内:“老婆,你想逃到哪里去?”她身体轻颤,娇艳的脸蛋上满是惊诧,泪眼婆娑:“你要做什么!”他噙着一抹邪笑:“我的老婆只有你一个,如果你还没能明白的话,我不介意身体力行。”
  • 大方广佛花严经入法界品顿证毗卢遮那法身字轮瑜伽仪轨

    大方广佛花严经入法界品顿证毗卢遮那法身字轮瑜伽仪轨

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 大地主的小娘子

    大地主的小娘子

    父母欠了债,要把她卖给大地主当小妾。听说那个大地主是世袭地主,家里妻妾成群。可她进门后才发现只有她一个人,极品家人倒是一大堆。看她一个小农女如何奋斗成为掌家娘子。