登陆注册
18900500000023

第23章 SEATS OF THE HAUGHTY(5)

"So about ten o'clock that evening I led Solly to Miss Delatour's dressing-room, and her maid let us in. In ten minutes in comes Lolabelle, fresh from the stage, looking stunning in the costume she wears when she steps from the ranks of the lady grenadiers and says to the king, 'Welcome to our May-day revels.' And you can bet it wasn't the way she spoke the lines that got her the part.

"As soon as Solly saw her he got up and walked straight out through the stage entrance into the street. I followed him. Lolabelle wasn't paying my salary. I wondered whether anybody was.

"'Luke,' says Solly, outside, 'that was an awful mistake. We must have got into the lady's private room. I hope I'm gentleman enough to do anything possible in the way of apologies. Do you reckon she'd ever forgive us?'

"'She may forget it,' says I. 'Of course it was a mistake. Let's go find some beans.'

"That's the way it went. But pretty soon afterward Solly failed to show up at dinner-time for several days. I cornered him. He confessed that he had found a restaurant on Third Avenue where they cooked beans in Texas style. I made him take me there. The minute I set foot inside the door I threw up my hands.

"There was a young woman at the desk, and Solly introduced me to her.

And then we sat down and had beans.

"Yes, sir, sitting at the desk was the kind of a young woman that can catch any man in the world as easy as lifting a finger. There's a way of doing it. She knew. I saw her working it. She was healthy-looking and plain dressed. She had her hair drawn back from her forehead and face--no curls or frizzes; that's the way she looked. Now I'll tell you the way they work the game; it's simple. When she wants a man, she manages it so that every time he looks at her he finds her looking at him. That's all.

"The next evening Solly was to go to Coney Island with me at seven. At eight o'clock he hadn't showed up. I went out and found a cab. I felt sure there was something wrong.

"'Drive to the Back Home Restaurant on Third Avenue,' says I. 'And if I don't find what I want there, take in these saddle-shops.' I handed him the list.

"'Boss,' says the cabby, 'I et a steak in that restaurant once. If you're real hungry, I advise you to try the saddle-shops first.'

"'I'm a detective,' says I, 'and I don't eat. Hurry up!'

"As soon as I got to the restaurant I felt in the lines of my palms that I should beware of a tall, red, damfool man, and I was going to lose a sum of money.

"Solly wasn't there. Neither was the smooth-haired lady.

"I waited; and in an hour they came in a cab and got out, hand in hand. I asked Solly to step around the corner for a few words. He was grinning clear across his face; but I had not administered the grin.

"'She's the greatest that ever sniffed the breeze,' says he.

"'Congrats,' says I. 'I'd like to have my thousand now, if you please.'

"'Well, Luke,' says he, 'I don't know that I've had such a skyhoodlin'

fine time under your tutelage and dispensation. But I'll do the best Ican for you--I'll do the best I can,' he repeats. 'Me and Miss Skinner was married an hour ago. We're leaving for Texas in the morning.'

"'Great!' says I. 'Consider yourself covered with rice and Congress gaiters. But don't let's tie so many satin bows on our business relations that we lose sight of 'em. How about my honorarium?'

"'Missis Mills,' says he, 'has taken possession of my money and papers except six bits. I told her what I'd agreed to give you; but she says it's an irreligious and illegal contract, and she won't pay a cent of it. But I ain't going to see you treated unfair,' says he. 'I've got eighty-seven saddles on the ranch what I've bought on this trip; and when I get back I'm going to pick out the best six in the lot and send 'em to you.'""And did he?" I asked, when Lucullus ceased talking.

"He did. And they are fit for kings to ride on. The six he sent me must have cost him three thousand dollars. But where is the market for 'em? Who would buy one except one of these rajahs and princes of Asia and Africa? I've got 'em all on the list. I know every tan royal dub and smoked princerino from Mindanao to the Caspian Sea.""It's a long time between customers," I ventured.

"They're coming faster," said Polk. "Nowadays, when one of the murdering mutts gets civilised enough to abolish suttee and quit using his whiskers for a napkin, he calls himself the Roosevelt of the East, and comes over to investigate our Chautauquas and cocktails. I'll place 'em all yet. Now look here."From an inside pocket he drew a tightly folded newspaper with much-worn edges, and indicated a paragraph.

"Read that," said the saddler to royalty. The paragraph ran thus:

His Highness Seyyid Feysal bin Turkee, Imam of Muskat, is one of the most progressive and enlightened rulers of the Old World. His stables contain more than a thousand horses of the purest Persian breeds. It is said that this powerful prince contemplates a visit to the United States at an early date.

"There!" said Mr. Polk triumphantly. "My best saddle is as good as sold--the one with turquoises set in the rim of the cantle. Have you three dollars that you could loan me for a short time?"It happened that I had; and I did.

If this should meet the eye of the Imam of Muskat, may it quicken his whim to visit the land of the free! Otherwise I fear that I shall be longer than a short time separated from my dollars three.

同类推荐
热门推荐
  • 盗天

    盗天

    斤声明:1.本书已被起点中文网买断,严禁转载!2.本书已由花山文艺出版社出版,各大书店有售.首汽公司的出租车司机穆春江是一个有情有意、有胆有识,却又不乏玩世不恭的“京油子”,“拉活儿”时结识了广东商人吴俊。为了将穆家祖上传承下来的那对弥足珍贵的“四棱狮子头”山核桃变卖出高价,穆、吴二人开始了一番历险,并由此获知了一个有关明代宝藏的天大秘密。为了找寻宝藏,穆春江饱览群书、苦修古玩、拜师学艺,从蛛丝马迹中获取线索,并和日本人展开了一番疏死较量。在一次次充满冒险、刺激的偷盗生涯中,穆春江逐渐领会到了偷盗的真谛,最终步入了偷盗界。在历经八方魔难、九死一生,终于找寻到明代宝藏之时,穆春江和吴俊才真正明白:更大的危险在等待着他们……
  • 重生豪门之毒妻归来

    重生豪门之毒妻归来

    苏悦心上辈子识人不清,被父亲骗、被继母骗、被未婚夫骗,最终剜心换给同父异母的妹妹后惨死,重生后,她牢记自己的刻骨仇恨,要把那些失去的东西,一一夺回!只是这个忽然冒出来的大总裁是怎么回事?男神,你的冷酷炫霸拽人设要崩了啊!苏悦心被齐凌凯咚在墙上,“没崩,我的温柔只给你!”苏悦心:喂,这太犯规了啊!
  • 暴走迷狱

    暴走迷狱

    前美国FBI顶级特工罗伊,在领导自己的小分队执行某项任务时失败,导致队友全部牺牲,自此他辞职当了私家侦探。为了复仇,他不惜以身入狱,寻找仇家。 在几个各怀鬼胎的狱友及居心叵测的精灵律师的帮助下,罗伊顺利完成了复仇,却也暴露了自己的身份。同时,他还不得不面临一个残酷的现实——能治他脱罪的证据被人销毁了,真正的五年牢狱之灾在等着他。不仅如此,他还陷入了匹兹堡州立监狱里的帮派纷争中,日日与一个个行为诡异的犯人相伴。与此同时,幕后黑手更是派出了可怕的生化人在狱中追他。无奈之下,罗伊选择了越狱……
  • 破灭虚空

    破灭虚空

    杜晨本只是地球华夏一个国术修炼者,机缘巧合之下,得到了三灵仙尊遗留下来的三灵仙玉,从此踏上了虚无飘渺的修仙之路。得仙缘,承因果,且看杜晨如何在修仙路上披荆斩棘,踏上巅峰!
  • 像雄鹰一样蜕变:不断迎接挑战的雄鹰精神

    像雄鹰一样蜕变:不断迎接挑战的雄鹰精神

    这本书深度挖掘雄鹰精神的精髓,引导员工以积极的心态对待工作,以主动思维融入工作,以激昂的斗志投入工作,以科学的方法创新工作,以完美的业绩完成工作。是一部职场生存与发展启示录,一部卓越员工潜力开发指南,一部团队竞争力与执行力的提升宝典。
  • 无赖高手在都市

    无赖高手在都市

    一名家世显赫,身手高超的纨绔少爷,最大的爱好,就是喜欢美女。他隐身于都市,靠着不懈的努力追美猎艳,最终获得了各色美女的芳心。
  • 灵武剑尊

    灵武剑尊

    上天既然要我来到这个世界,那我便要成为这个世界的至尊。一道黄雷,一部无人不知的功法,执掌天下。三尺青峰,仗剑天下。三杯吐然诺,五岳倒为倾。男儿意气发,壮志敢冲霄。
  • 起源之城

    起源之城

    远离了名为“现实”的枷锁,在这亦真亦假的世界,在这无穷无尽的位面——那在耳畔轰鸣的哀嚎与呼救,那在灵魂深处回荡的肆虐与狂笑,那刀与剑交击轰鸣的鲜血战歌,那如小鸟般脆弱飞散的娇柔躯身躯,当那一切灰飞烟灭,那懦弱的少年,在无休止的厮杀与征伐中涅槃新生,在谎言与背叛中踏刃前行!
  • 聪明,食物中来

    聪明,食物中来

    大脑是人类神经系统的最高级部分,是智慧和才能的源泉,也是影响人体健康的重要器官。在我国古代,人们将“修身”与“养心”相提并论,这说明了养生和养脑的重要性。
  • 腹黑嫡女,乱世毒后

    腹黑嫡女,乱世毒后

    出生高贵,背景强大,才貌无双,又如何到头来都是为他人作嫁衣裳!错信继母和庶妹,被夫君厌弃,堂堂太子妃,沦落为浣衣奴,受尽折磨而死。重生为人,当一切悲剧还来不及上演,她总算学会了曾经厌恶的勾心斗角,却为自己创造了锦绣人生!