登陆注册
18898800000073

第73章

When Nuflo at length opened his eyes he found me sitting alone and despondent by the fire, just returned from my vain chase. Ihad been caught in a heavy mist on the mountain-side, and was wet through as well as weighed down by fatigue and drowsiness, consequent upon the previous day's laborious march and my night-long vigil; yet I dared not think of rest. She had gone from me, and I could not have prevented it; yet the thought that I had allowed her to slip out of my arms, to go away alone on that long, perilous journey, was as intolerable as if I had consented to it.

Nuflo was at first startled to hear of her sudden departure; but he laughed at my fears, affirming that after having once been over the ground she could not lose herself; that she would be in no danger from the Indians, as she would invariably see them at a distance and avoid them, and that wild beasts, serpents, and other evil creatures would do her no harm. The small amount of food she required to sustain life could be found anywhere;furthermore, her journey would not be interrupted by bad weather, since rain and heat had no effect on her. In the end he seemed pleased that she had left us, saying that with Rima in the wood the house and cultivated patch and hidden provisions and implements would be safe, for no Indian would venture to come where she was. His confidence reassured me, and casting myself down on the sandy floor of the cave, I fell into a deep slumber, which lasted until evening; then I only woke to share a meal with the old man, and sleep again until the following day.

Nuflo was not ready to start yet; he was enamoured of the unaccustomed comforts of a dry sleeping-place and a fire blown about by no wind and into which fell no hissing raindrops. Not for two days more would he consent to set out on the return journey, and if he could have persuaded me our stay at Riolama would have lasted a week.

We had fine weather at starting; but before long it clouded, and then for upwards of a fortnight we had it wet and stormy, which so hindered us that it took us twenty-three days to accomplish the return journey, whereas the journey out had only taken eighteen. The adventures we met with and the pains we suffered during this long march need not be related. The rain made us miserable, but we suffered more from hunger than from any other cause, and on more than one occasion were reduced to the verge of starvation. Twice we were driven to beg for food at Indian villages, and as we had nothing to give in exchange for it, we got very little. It is possible to buy hospitality from the savage without fish-hooks, nails, and calico; but on this occasion I found myself without that impalpable medium of exchange which had been so great a help to me on my first journey to Parahuari. Now I was weak and miserable and without cunning.

It is true that we could have exchanged the two dogs for cassava bread and corn, but we should then have been worse off than ever.

And in the end the dogs saved us by an occasional capture--an armadillo surprised in the open and seized before it could bury itself in the soil, or an iguana, opossum, or labba, traced by means of their keen sense of smell to its hiding-place. Then Nuflo would rejoice and feast, rewarding them with the skin, bones, and entrails. But at length one of the dogs fell lame, and Nuflo, who was very hungry, made its lameness an excuse for dispatching it, which he did apparently without compunction, notwithstanding that the poor brute had served him well in its way. He cut up and smoke-dried the flesh, and the intolerable pangs of hunger compelled me to share the loathsome food with him. We were not only indecent, it seemed to me, but cannibals to feed on the faithful servant that had been our butcher. "But what does it matter?" I argued with myself. "All flesh, clean and unclean, should be, and is, equally abhorrent to me, and killing animals a kind of murder. But now I find myself constrained to do this evil thing that good may come. Only to live I take it now--this hateful strength-giver that will enable me to reach Rima, and the purer, better life that is to be."During all that time, when we toiled onwards league after league in silence, or sat silent by the nightly fire, I thought of many things; but the past, with which I had definitely broken, was little in my mind. Rima was still the source and centre of all my thoughts; from her they rose, and to her returned. Thinking, hoping, dreaming, sustained me in those dark days and nights of pain and privation. Imagination was the bread that gave me strength, the wine that exhilarated. What sustained old Nuflo's mind I know not. Probably it was like a chrysalis, dormant, independent of sustenance; the bright-winged image to be called at some future time to life by a great shouting of angelic hosts and noises of musical instruments slept secure, coffined in that dull, gross nature.

The old beloved wood once more! Never did his native village in some mountain valley seem more beautiful to the Switzer, returning, war-worn, from long voluntary exile, than did that blue cloud on the horizon--the forest where Rima dwelt, my bride, my beautiful--and towering over it the dark cone of Ytaioa, now seem to my hungry eyes! How near at last--how near! And yet the two or three intervening leagues to be traversed so slowly, step by step--how vast the distance seemed! Even at far Riolama, when I set out on my return, I scarcely seemed so far from my love.

This maddening impatience told on my strength, which was small, and hindered me. I could not run nor even walk fast; old Nuflo, slow, and sober, with no flame consuming his heart, was more than my equal in the end, and to keep up with him was all I could do.

同类推荐
  • 明伦汇编闺媛典闺孝部

    明伦汇编闺媛典闺孝部

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 历代兵制

    历代兵制

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 童蒙诗训

    童蒙诗训

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 观河集节钞

    观河集节钞

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 盘山栖云王真人语录

    盘山栖云王真人语录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 网游之暗影刺客

    网游之暗影刺客

    这里叫做“梦幻世界”,这其中存在着九大唯一的隐藏职业,而圣堂刺客可以说是九大唯一职业最强的职业,但也是最弱的职业,他并没有什么华丽的招试,也没有什么瞬间秒杀敌人的技能,但是只要你的操作强悍的话,它绝对可以称霸梦幻世界。GOOD,我就是这唯一的圣堂刺客,唯一的真正强者!
  • 剑修世界

    剑修世界

    叶枫表面上只是一个小小剑奴,实际上他的身世无比显赫。他得到玉阙天书,努力修炼,纵横天下,终成一代剑仙,威震八方,傲视百代。只是很多人想不通,修成剑仙的人很多,为什么并不英俊的叶枫却能得到这么多美女的亲睐呢?实力由低到高排列分别是:一级剑修,二级剑修,三级剑修,四级剑修,剑使,剑仙!一级剑修为剑气,二级剑修为剑芒,三级剑修为剑意,四级剑修为真火,而剑使,则有本质区别,为剑罡。至于剑仙,为剑灵!
  • 我当无常那些年

    我当无常那些年

    三十年前,一顶帽子让二爷爷成了傻子,爷爷也消失不见,奶奶一个人支撑着一大家子生活,本以为一切风平浪静,直到我20岁那年,一次奇怪的经历,那顶传说中的帽子落在了我的手里。嘘,关灯。故事即将开始。
  • 一片幽情冷处浓

    一片幽情冷处浓

    她穿过一面墙却穿越了几百年的历史,附在梅花上的灵魂辗转反侧寻得前世今生的缘分,邂逅了清朝第一才子纳兰性德和康熙大帝,在红楼里度过了前世的半生,看懂了历史的兴衰成败,知道了曹雪芹的真正身份,红楼为谁写,红楼带着的是她前世的影子,半生浮沉,一世缱绻,不管身在何方,不管前世今生,缘分注定了,就要匆忙赶来相聚。最后她终于回到现代,前世的记忆挥之不去,再读红楼,读着自己过去的血与泪,三十五岁突然在枫林里遇到了纳兰的今生,四目相对,他念着写给她的词,了却了前世未完的姻缘,又相守了半生,终于了却相守一生的心愿。
  • 战争之风

    战争之风

    新时代的开始不仅仅是文化的变化,更多的是书卷气息无法掩盖的无尽烽火与硝烟,贪婪的巨魔和食人魔、山林中漫步的矮人和精灵、统治暗夜的亡灵与恶魔、信奉战争的兽人……非人智慧生物在这片古老的大陆重铸着自己的传说,战争之风已然吹去,他是否又能放弃过去在这片血与火的大陆中竖立起自己的战旗,无论过程怎样,一场史诗般的冒险已然开启……
  • 全中国最穷的小伙子发财日记

    全中国最穷的小伙子发财日记

    老康三十而立,带着老婆,拖着儿子;没有存款,没有房子;读的是烂学校、破专业,一无所长;毕业后混了多年,稀里糊涂,不幸下岗;因为混得差,朋友都断了联系;举目望去,走投无路;看见老婆就内疚,丈母娘面前更是抬不起头;一家三口,低声下气,长期在丈母娘家“蜗居”……有一天……
  • 极道霸仙

    极道霸仙

    一个起于卑微的少年,在仙山林立,宗派无尽的北荒之地,强势崛起之路!
  • 剽悍郡王妃

    剽悍郡王妃

    一个手无搏鸡之力的高极白领,一朝穿越成为了将军之女莫苒不懂武的她该怎么办呢。大姐继母连连陷害自已,幸好有疼爱自已的爹与哥哥。兵来将挡,水来土掩。就算不懂哉自已好歹也是个什么也知道些的女子,用自已聪明的头脑,击对敌人。但再聪明,那为啥总斗不过腹黑的群王呢?但莫苒绝不会任天由命,群王接招吧!
  • 暗夜情觞

    暗夜情觞

    叶罹,一个如蔷薇般的女孩,在她的内心深处渴望着他的爱。他,是她的养父,虽然给与她照顾,却无法给予她温暖;虽然给予她关怀,却无法给予她爱,到底是为什么使他们之间的距离总是那样遥远?他挣扎的背后究竟隐藏着什么秘密?那一夜究竟发生了什么?她远走异域,留学海外。为何在她走后,他的心开始陷落,抑或是早已遗失?--情节虚构,请勿模仿
  • 我爱女汉子

    我爱女汉子

    军子兵法,王子军自己的兵法,纵横学校,傲视商场,无所不能。淑女内含,颜婉绮自己的内含。在外,她温文有礼,是美丽大方的美女。但是,在内,她却有一句经典语录:“男人就她娘的不能惯着,你军子兵法了不起啊,过来给老娘揉脚。”王子军,在学校是最优秀的学生,在商场是最有潜力的广告达人。凭借自己创造的军子兵法,纵横天下无敌手。奈何,奈何。老天非得要给她一个克星。他也有一句经典语录:“老天,这是哪家的汉子啊,还是女的,你折磨人啊……”“小军,难道你不喜欢这样的女汉子吗?”颜婉绮的声音传来。“老天啊,谢谢你赐予我这个汉子,我爱死这女汉子了。”王子军浑身发寒,口不应心的对天感谢。