登陆注册
18898800000045

第45章

"Do you see," she said, waving her hand to indicate the whole circuit of earth, "how large it is? Look!" pointing now to mountains in the west. "Those are the Vahanas--one, two, three--the highest--I can tell you their names--Vahana-Chara, Chumi, Aranoa. Do you see that water? It is a river, called Guaypero. From the hills it comes down, Inaruna is their name, and you can see them there in the south--far, far." And in this way she went on pointing out and naming all the mountains and rivers within sight. Then she suddenly dropped her hands to her sides and continued: "That is all. Because we can see no further. But the world is larger than that! Other mountains, other rivers. Have I not told you of Voa, on the River Voa, where I was born, where mother died, where the priest taught me, years, years ago? All that you cannot see, it is so far away--so far."I did not laugh at her simplicity, nor did I smile or feel any inclination to smile. On the contrary, I only experienced a sympathy so keen that it was like pain while watching her clouded face, so changeful in its expression, yet in all changes so wistful. I could not yet form any idea as to what she wished to communicate or to discover, but seeing that she paused for a reply, I answered: "The world is so large, Rima, that we can only see a very small portion of it from any one spot. Look at this,"and with a stick I had used to aid me in my ascent I traced a circle six or seven inches in circumference on the soft stone, and in its centre placed a small pebble. "This represents the mountain we are standing on," I continued, touching the pebble;"and this line encircling it encloses all of the earth we can see from the mountain-top. Do you understand?--the line I have traced is the blue line of the horizon beyond which we cannot see. And outside of this little circle is all the flat top of Ytaioa representing the world. Consider, then, how small a portion of the world we can see from this spot!""And do you know it all?" she returned excitedly. "All the world?" waving her hand to indicate the little stone plain.

"All the mountains, and rivers, and forests--all the people in the world?""That would be impossible, Rima; consider how large it is.""That does not matter. Come, let us go together--we two and grandfather--and see all the world; all the mountains and forests, and know all the people.""You do not know what you are saying, Rima. You might as well say: 'Come, let us go to the sun and find out everything in it.'""It is you who do not know what you are saying," she retorted, with brightening eyes which for a moment glanced full into mine.

"We have no wings like birds to fly to the sun. Am I not able to walk on the earth, and run? Can I not swim? Can I not climb every mountain?""No, you cannot. You imagine that all the earth is like this little portion you see. But it is not all the same. There are great rivers which you cannot cross by swimming; mountains you cannot climb; forests you cannot penetrate--dark, and inhabited by dangerous beasts, and so vast that all this space your eyes look on is a mere speck of earth in comparison."She listened excitedly. "Oh, do you know all that?" she cried, with a strangely brightening look; and then half turning from me, she added, with sudden petulance: "Yet only a minute ago you knew nothing of the world--because it is so large! Is anything to be gained by speaking to one who says such contrary things?"I explained that I had not contradicted myself, that she had not rightly interpreted my words. I knew, I said, something about the principal features of the different countries of the world, as, for instance, the largest mountain ranges, and rivers, and the cities. Also something, but very little, about the tribes of savage men. She heard me with impatience, which made me speak rapidly, in very general terms; and to simplify the matter I made the world stand for the continent we were in. It seemed idle to go beyond that, and her eagerness would not have allowed it.

"Tell me all you know," she said the moment I ceased speaking.

"What is there--and there--and there?" pointing in various directions. "Rivers and forests--they are nothing to me. The villages, the tribes, the people everywhere; tell me, for I must know it all.""It would take long to tell, Rima.""Because you are so slow. Look how high the sun is! Speak, speak! What is there?" pointing to the north.

"All that country," I said, waving my hands from east to west, "is Guayana; and so large is it that you could go in this direction, or in this, travelling for months, without seeing the end of Guayana. Still it would be Guayana; rivers, rivers, rivers, with forests between, and other forests and rivers beyond. And savage people, nations and tribes--Guahibo, Aguaricoto, Ayano, Maco, Piaroa, Quiriquiripo, Tuparito--shall Iname a hundred more? It would be useless, Rima; they are all savages, and live widely scattered in the forests, hunting with bow and arrow and the zabatana. Consider, then, how large Guayana is!""Guayana--Guayana! Do I not know all this is Guayana? But beyond, and beyond, and beyond? Is there no end to Guayana?""Yes; there northwards it ends at the Orinoco, a mighty river, coming from mighty mountains, compared with which Ytaioa is like a stone on the Around on which we have sat down to rest. You must know that guayana is only a portion, a half, of our country, Venezuela. Look," I continued, putting my hand round my shoulder to touch the middle of my back, "there is a groove running down my spine dividing my body into equal parts. Thus does the great Orinoco divide Venezuela, and on one side of it is all Guayana;and on the other side the countries or provinces of Cumana, Maturm, Barcelona, Bolivar, Guarico, Apure, and many others." Ithen gave a rapid description of the northern half of the country, with its vast llanos covered with herds in one part, its plantations of coffee, rice, and sugar-cane in another, and its chief towns; last of all Caracas, the gay and opulent little Paris in America.

同类推荐
  • 府君存惠传

    府君存惠传

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 青龙传

    青龙传

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 元始天尊说北方真武妙经

    元始天尊说北方真武妙经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 宫女卷

    宫女卷

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • King Henry VI Part 3

    King Henry VI Part 3

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 毒医凰妃

    毒医凰妃

    正是江南好风景,落花时节又逢君那个人终是没来洛城九月的飞雪仿佛把一切都锁进了茶楼说书先生的记忆,客人轻抿一口茶,微涩的苦味在喉间化开,抿唇细听.他总是着一袭白袍,一块软玉系在身上,眉眼如画,青丝浸墨,像是块未曾打磨的璞玉,玉颜上常驻一抹温润的笑意.你姓甚名谁.温酒,温子玉.
  • 让自己的心明亮起来

    让自己的心明亮起来

    《青少年必读的当代精品美文:让自己的心明亮起来》是《青少年必读的当代精品美文》系列丛书之一,《青少年必读的当代精品美文:让自己的心明亮起来》分为直下承担、直入本怀两辑,主要收录了让自己的心明亮起来、一片羽毛划过天空、故乡的寺、朽佛、去看弘一法师、洞山问禅等作品。
  • 善良:为更加不幸的人捐款

    善良:为更加不幸的人捐款

    所谓善良,绝不仅仅是指我在路边看到一个乞丐会丢给他一块钱,而是即便我“一无所有”,我还是愿意给他丢一块钱。我们时常说的“善良是一种美德”,究其根本是指一种心底里发出的善的意愿。张海君主编的《善良(为更加不幸的人捐款)》收纳整理的诸多关于善良的小故事,就是通过不同的情境再现让我们感受善良的力量,进而唤醒自己内心深处的善的意愿。不谈因果循环,单单就从一个人的本性出发,希望这本书能够在带给大家小小感动的同时,也能够唤醒大家心中那一股最原始的、小小的善念!
  • 公司萨满:一个商业寓言

    公司萨满:一个商业寓言

    萨满,是西伯利亚语中的一个词,意为“能在黑暗中看见东西的人”。他是医治者,历史可以追溯到四万年前。萨满能够随意进入另一个精神世界,在不同的精神世界晨游历,并运用魔力、智慧和这些世界里的能量改变周围的人和他们所处的环境。既然萨满法师的实践旨在治疗作为个体的人,而公司个体的组合,那么这些效力显著的方法也可以用来治疗和恢复公司的士气。基于这种想法,就出现了公司萨满。他是顾问,把公司看作一个有机体而不是机器。能够重新建立健康的公司内部环境。
  • 痴妃很倾城

    痴妃很倾城

    新文求支持啊求支持~~~啥?她可是父母双全智商奇高文武兼备的十全大龄剩女好不好?为啥穿越这种让人蛋疼到了极点的事情,竟然会发生在她的身上?可是.看到周围都是极品的小帅哥,前赴后继的喜欢她这个冒牌萝莉的时候,那种暗爽到了极点的赶脚,实在是让人难以抗拒!都说熟女才懂男人心,哦呵呵呵呵呵~~~看她如何拐到一个全天下最好的男人带回家!33哈拉QQ:2443995386~~24小时在哦!
  • 青年作家(2015年第10期)

    青年作家(2015年第10期)

    《青年作家》是一本老牌纯文学读物,创刊于2005年,由文学巨匠巴金先生撰写创刊词,曾被誉为中国文学刊物“四小名旦”之一。
  • 天使距离

    天使距离

    他们有情人终成眷属,一个个的错误,终于迎刃而解,而凌跟浩回来看到的,这幅好景象,是他们最希望看到的,所以,这一家家的欢笑气氛,又乐开了嘴,充满着这个世界。既不回头,何必不忘若是无缘,何需誓言今日种种,似水无痕明夕何夕,君已陌路。
  • 中国十大孤本小说文库

    中国十大孤本小说文库

    什么是孤本小说?凡国内藏书只此一部的,未见各家收藏著录的,一概称为国内孤本,而在国内外现存唯一的完整本,才可称为孤本。所以,确定孤本最重要的是依据,现今收目较多较全的《中国古代小说百科》、《小说书坊录》、《中国通俗小说总目提要》、日本大冢秀高的《增补中国通俗小说书目》以及《中华孤本》是我们确定孤本的依据。正是由于孤本具有较高的版本价值、阅读价值、研究价值和收藏价值,古吴娥川主人等编著的《中国十大孤本小说文库》在众多孤本中挑选了价值较高的十种编成《中国十大孤本小说文库》,以飨读者。
  • 龙虎变

    龙虎变

    他是千古奇婴,身上的神秘图腾牵引出龙族使命的压迫,心中武道的执念,另一半命运的纠缠,兄弟的倒戈相见。经历生死,醍醐灌顶:只有拥有了力量,那才能够站立在世界之巅。
  • 巴人寻根:巴人·巴国·巴文化

    巴人寻根:巴人·巴国·巴文化

    有关巴人的历史和故事,是那么的遥远,遥远得虚无缥缈,人们翻阅故纸堆里的文字就像阅读神话传说,将信又将疑。然而,从20世纪中期以来,有关巴人和巴文化的考古发现层出不穷,使那些原本朦胧的史实逐渐清晰起来,那些远古的场景又开始浮现在现今人们的眼前。原来,二三千年前的巴人并没有离我们远去,他们就在我们的脚下,就在这片富饶的巴渝大地,与我们仅相隔咫尺红土!透过肥沃的土壤,我们尚能感受到历史的余温。