登陆注册
18898500000057

第57章 WILLIAM HERSCHEL.(3)

Some years elapsed after Herschel's attention had been first directed to astronomy, before he reaped the reward of his exertions in the possession of a telescope which would adequately reveal some of the glories of the heavens. It was in 1774, when the astronomer was thirty-six years old, that he obtained his first glimpse of the stars with an instrument of his own construction. Night after night, as soon as his musical labours were ended, his telescopes were brought out, sometimes into the small back garden of his house at Bath, and sometimes into the street in front of his hall-door. It was characteristic of him that he was always endeavouring to improve his apparatus. He was incessantly making fresh mirrors, or trying new lenses, or combinations of lenses to act as eye-pieces, or projecting alterations in the mounting by which the telescope was supported.

Such was his enthusiasm that his house, we are told, was incessantly littered with the usual indications of the workman's presence, greatly to the distress of his sister, who, at this time, had come to take up her abode with him and look after his housekeeping. Indeed, she complained that in his astronomical ardour he sometimes omitted to take off, before going into his workshop, the beautiful lace ruffles which he wore while conducting a concert, and that consequently they became soiled with the pitch employed in the polishing of his mirrors.

This sister, who occupies such a distinct place in scientific history is the same little girl to whom we have already referred. From her earliest days she seems to have cherished a passionate admiration for her brilliant brother William. It was the proudest delight of her childhood as well as of her mature years to render him whatever service she could; no man of science was ever provided with a more capable or energetic helper than William Herschel found in this remarkable woman. Whatever work had to be done she was willing to bear her share in it, or even to toil at it unassisted if she could be allowed to do so. She not only managed all his domestic affairs, but in the grinding of the lenses and in the polishing of the mirrors she rendered every assistance that was possible. At one stage of the very delicate operation of fashioning a reflector, it is necessary for the workman to remain with his hand on the mirror for many hours in succession. When such labours were in progress, Caroline used to sit by her brother, and enliven the time by reading stories aloud, sometimes pausing to feed him with a spoon while his hands were engaged on the task from which he could not desist for a moment.

When mathematical work had to be done Caroline was ready for it; she had taught herself sufficient to enable her to perform the kind of calculations, not, perhaps, very difficult ones, that Herschel's work required; indeed, it is not too much to say that the mighty life-work which this man was enabled to perform could never have been accomplished had it not been for the self- sacrifice of this ever-loving and faithful sister. When Herschel was at the telescope at night, Caroline sat by him at her desk, pen in hand, ready to write down the notes of the observations as they fell from her brother's lips. This was no insignificant toil. The telescope was, of course, in the open air, and as Herschel not unfrequently continued his observations throughout the whole of a long winter's night, there were but few women who could have accomplished the task which Caroline so cheerfully executed. From dusk till dawn, when the sky was clear, were Herschel's observing hours, and what this sometimes implied we can realise from the fact that Caroline assures us she had sometimes to desist because the ink had actually frozen in her pen. The night's work over, a brief rest was taken, and while William had his labours for the day to attend to, Caroline carefully transcribed the observations made during the night before, reduced all the figures and prepared everything in readiness for the observations that were to follow on the ensuing evening.

But we have here been anticipating a little of the future which lay before the great astronomer; we must now revert to the history of his early work, at Bath, in 1774, when Herschel's scrutiny of the skies first commenced with an instrument of his own manufacture. For some few years he did not attain any result of importance; no doubt he made a few interesting observations, but the value of the work during those years is to be found, not in any actual discoveries which were accomplished, but in the practice which Herschel obtained in the use of his instruments. It was not until 1782 that the great achievement took place by which he at once sprang into fame.

[PLATE: GARDEN VIEW, HERSCHEL HOUSE, SLOUGH.]

同类推荐
  • 水浒古本

    水浒古本

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 医门补要

    医门补要

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 台湾文献丛刊清圣祖实录选辑

    台湾文献丛刊清圣祖实录选辑

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 幻师颰陀神咒经

    幻师颰陀神咒经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 本草述钩元

    本草述钩元

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 重生变美记

    重生变美记

    她的上一生为了他而活,也为了他而死,当她华丽的蜕变成另外一个人的时候女王华丽归来,究竟是留恋前世的恋人,还是选择在她背后一直给她撑伞的人。
  • 重生之羽化纤殇

    重生之羽化纤殇

    因为那一世的波折,她死了。而他苦苦守候了三百年,只为了等她转世重生。一次意外的穿越,让她来到了魔界。然而这次的相见却不如意。因为她忘记了以前发生的一切,包括他。即便是这样,他也不会放弃,他一直都在寻找她的记忆。终于,记忆找回来了,可是却增加了他与她之间的恩怨,他要化解,却百般受到阻挠......
  • 赤雅

    赤雅

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 暗香迷情

    暗香迷情

    爱情有时候很美丽,如夏花一样绚烂、迷人、沉醉,但爱情有时候又很短暂,一个误会,一片流言蜚语,一次远隔千里的距离,一次痛彻心扉的背叛,一次左右摇摆的犹豫,就可能让爱远离你,让原本相爱的两个人走上陌路,爱情的玫瑰美丽而有刺,爱有美也有伤,假若爱要离开,请记住爱的美好,忘记爱的忧伤吧!
  • 第一次的亲密接触

    第一次的亲密接触

    一个网名叫做“痞子蔡”的男孩与一位网名叫做“轻舞飞扬”的女孩的网恋故事。两人由网上相识、相恋,却在彼此感情日深的时候,痞子蔡忽然得知轻舞飞扬患了绝症。她终于离去。而这病情轻舞飞扬是早已得知的,她预先在网络的bolg上留下了与痞子蔡相识以来的日记,记录下对他的点点滴滴,让痞子蔡去读,去回忆。这部小说的语言非常之诙谐幽默,而情节又是非常之伤感,尤其是结局,这就造就了一种非常特殊的味道。
  • 齐民要术

    齐民要术

    《齐民要术》是一部内容丰富、规模巨大的农业生产技术著作,是我国古代“四大农书”之一,书中内容相当丰富,涉及面极广,包括各种农作物的栽培,各种经济林木的生产,以及各种野生植物的利用等等;同时,书中还详细介绍了各种家禽、家畜、鱼、蚕等的饲养和疾病防治,并把农副产品的加工(如酿造)以及食品加工、文具和日用品生产等形形色色的内容都囊括在内。
  • 婚宠宝贝娇妻

    婚宠宝贝娇妻

    她是娱乐圈当红花旦,每天都活跃在各大媒体和大众面前,作为“玉面公主”的她可清新甜美,可妩媚妖娆,可高傲淡漠,没有人知道她真实的一面。他是溪城有名的黄金单身汉,是苏氏太子爷,不论样貌还是能力还是家世全都拔尖,是万千名媛争宠的对象,作为名门贵胃的他却行事低调,婚事成了全家人的首要任务。可不该有交集的两人却阴差阳错的有了交汇。那天她不过是不小心被人碰到,他好心接住她差点摔倒的身子,不料第二天娱乐报上的版头赫赫是“甜蜜恩爱,当红女星安好幽会神秘男友”!如果安好会先知,她绝对不会选择那天出门,那个男人根本就是一只腹黑狼!那天他应母亲安排去相亲,只是好心帮助了一个陌生女子,没想到却惹上了麻烦,“美丽的误会”传遍了各大报纸和电视,迫于无奈只好找上她,一开口便是“结婚”!如果苏少墨会掐指神算,他绝对会远离那个女人,因为她根本就是一只笑面狐!【片段一】打死安好也不愿意相信,她的顶头上司居然就是他,那个霸道得不可一世的男人!“我要解除合约,多少违约金我都愿意!”她一份协议扔在桌面上。“可我不愿意。”男子抬头淡淡说道。“如果我坚持呢?”她不死心。“我拒绝!”“可我不想第二天在报纸上看到我被自己的上司潜规则的消息!”“我潜自己的老婆有什么不对!”男子说得理所当然。“可我不是你老婆!”他们压根就没有任何关系!刚说完男子就起身拉着她走出办公室,手里拿着几个本子。“去哪里?”“民政局,办证!”【片段二】婚后的生活就像是吃饭,用餐的是他,被吃的是她。床上,男子看着枕边的她,意味不明的说道:“老婆,我肚子饿了。”“嗯,我去弄夜宵给你,你要吃什么?”“你!”“我什么?”安好一脸茫然。“我说我要吃你!”说完便将她压在身下开始用餐了。第二天.“苏少墨,你这个精虫冲脑的混蛋!”安好整个人腰酸背疼,躺在床上一动也不想动。“老婆,每天运动一小时,健康生活一辈子。”男子无辜的说道。安好怒,那叫运动一小时吗?他昨晚根本就不知节制!【片段三】“老婆,今天有些冷,我们做些流汗的事情吧。”说完男子再一次化身为狼扑了上去。安好狼嚎,谁让你将空调开那么低!事后,她瞪着男子光裸的身子,说道:“经鉴定,苏氏公子精力充沛,鉴于本人珍爱生命远离危险的原则,建议苏公子有必要去一趟泰国。”【本文男女主角身心健康,一对一,不虐(微虐),结局美满,喜欢的亲请果断入坑吧!O(∩_∩)O】
  • 闽部疏

    闽部疏

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 伪正太相公

    伪正太相公

    她,是异界灵狐族一只小小的灵狐妖,为报仇遁入某山谷修炼,某日在小溪内洗澡,发现受了重伤的某小狐狸,在她细心体贴的照顾下,变身为一名可爱又漂亮的小正太,不曾想这小正太竟死皮赖脸地缠上了她,赶也赶不走。吃干抹净拐进洞房,天,她逃不掉了!
  • 人皮论语

    人皮论语

    中国文化第一历史悬案,历史的河道在秦汉陡然弯转,百家争鸣绝声,纵横游侠隐踪。儒家虽被汉武独尊,却也难逃被阉割的命运。挖掘两千年历史淤泥,钻探中国人精神古墓。逆推出一场控扼两千年命运的骇人阴谋。惊天秘密层层揭开,七十五次剧情急转,每三千字一道波澜。最勇敢的历史小说,最刺心的民族悲歌。