登陆注册
18895800000090

第90章 COMPENSATION(4)

"The queen!" repeated Babette. "What must we say and do?"In less than an hour all was changed; the hall was decorated; the supper-table sparkled. Presently the noise of horses sounded in the street. The light of torches carried by the horsemen of the escort brought all the burghers of the neighborhood to their windows. The noise soon subsided and the escort rode away, leaving the queen-mother and her son, King Charles IX., Charles de Gondi, now Grand-master of the wardrobe and governor of the king, Monsieur de Thou, Pinard, secretary of State, the old counsellor, and two pages, under the arcade before the door.

"My worthy people," said the queen as she entered, "the king, my son, and I have come to sign the marriage-contract of the son of my furrier,--but only on condition that he remains a Catholic. A man must be a Catholic to enter Parliament; he must be a Catholic to own land which derives from the Crown; he must be a Catholic if he would sit at the king's table. That is so, is it not, Pinard?"The secretary of State entered and showed the letters-patent.

"If we are not all Catholics," said the little king, "Pinard will throw those papers into the fire. But we are all Catholics here, Ithink," he continued, casting his somewhat haughty eyes over the company.

"Yes, sire," replied Christophe, bending his injured knees with difficulty, and kissing the hand which the king held out to him.

Queen Catherine stretched out her hand to Christophe and, raising him hastily, drew him aside into a corner, saying in a low voice:--"Ah ca! my lad, no evasions here. Are you playing above-board now?""Yes, madame," he answered, won by the dazzling reward and the honor done him by the grateful queen.

"Very good. Monsieur Lecamus, the king, my son, and I permit you to purchase the office of the goodman Groslay, counsellor of the Parliament, here present. Young man, you will follow, I hope, in the steps of your predecessor."De Thou advanced and said: "I will answer for him, madame.""Very well; draw up the deed, notary," said Pinard.

"Inasmuch as the king our master does us the favor to sign my daughter's marriage contract," cried Lallier, "I will pay the whole price of the manor.""The ladies may sit down," said the young king, graciously: "As a wedding present to the bride I remit, with my mother's consent, all my dues and rights in the manor."Old Lecamus and Lallier fell on their knees and kissed the king's hand.

"/Mordieu/! sire, what quantities of money these burghers have!"whispered de Gondi in his ear.

The young king laughed.

"As their Highnesses are so kind," said old Lecamus, "will they permit me to present to them my successor, and ask them to continue to him the royal patent of furrier to their Majesties?""Let us see him," said the king.

Lecamus led forward his successor, who was livid with fear.

"If my mother consents, we will now sit down to table," said the little king.

Old Lecamus had bethought himself of presenting to the king a silver goblet which he had bought of Benvenuto Cellini when the latter stayed in Paris at the hotel de Nesle. This treasure of art had cost the furrier no less than two thousand crowns.

"Oh! my dear mother, see this beautiful work!" cried the young king, lifting the goblet by its stem.

"It was made in Florence," replied Catherine.

"Pardon me, madame," said Lecamus, "it was made in Paris by a Florentine. All that is made in Florence would belong to your Majesty;that which is made in France is the king's."

同类推荐
  • 太上大道玉清经

    太上大道玉清经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 绣像红灯记

    绣像红灯记

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 佛说钵兰那赊嚩哩大陀罗尼经

    佛说钵兰那赊嚩哩大陀罗尼经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 天机经

    天机经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 东山梅溪度禅师语录

    东山梅溪度禅师语录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 复仇公主的死亡爱恋

    复仇公主的死亡爱恋

    她,冷漠,十足的大冰山,内心却脆弱,她,妖媚,美丽,内心却很脆弱,她,活泼,爱笑,内心却脆弱的不让人碰,她们背负着复仇的使命,当她们遇到他们会发生什么事情.............
  • 嗜血公主在校园

    嗜血公主在校园

    本来一场欢快的生日庆生,谁料,欢快的庆生却遭遇了不辛———绑架。醒来时,周围陌生的一切让这个年仅四岁的小女孩感到无助,害怕。在紧要关头,那个男人的出现让她陷入了恐怖的深渊,无数次的生死边缘让她成为这恐怖深渊的统治者。十二年后,男人奇怪的命令让她踏入了学院。一场场阴谋的产生,一场场阴谋的揭发,一次次的误会,一次次的冷血,一次次的爆发,她是否找到了那个男人想要的?而这又是一场什么样的游戏......
  • 不是日志的日志

    不是日志的日志

    本文纯属回忆录模式从初中说起希望将来有一个自己老态龙钟的时候看一看还微微一笑或者这个故事可以勾起某些读者校园时期的回忆那些回不去的年少时光~
  • 星之卡比重回梦幻岛

    星之卡比重回梦幻岛

    关于星之卡比帮助Magolor(马格洛)找到飞船上所有的齿轮而发生的故事。人物介绍和技能介绍在作品前言内
  • Through Russia

    Through Russia

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 其实是两次

    其实是两次

    其实你是我喜欢的人,其实我并不害怕,其实我从来没认为我可以,其实是两次。我知道你喜欢我,我从没想过你会害怕,我知道你从来没发现自己有多好,我知道还会有第三次。
  • 穿越西汉当妖妃系统

    穿越西汉当妖妃系统

    夏不古作为一枚双重人格女神经,有幸得以参与考古研究所的“X”计划。计划锁定的目标是汉成帝。穿越之前导师对她千叮咛万嘱咐:记住,无论如何你只是对西汉历史人物作跟踪考察,绝不可以改变历史。然而一朝不慎穿成赵合德,不古欲哭无泪,为什么偏偏是大魔头赵合德,简直不能再萌萌哒。
  • 相府嫡女

    相府嫡女

    三年前洞房花烛夜前李珞嘉曾对花零许下了海誓山盟答应她一定会平安回来,花零原地等待他三年,而郎君却是人去府空成为他国驸马,他背弃他们的青梅竹马的誓言。三年的痴心等待,三年被说成弃妇的流言蜚语日子,让她认清了现实。三年后她绝世而立,战场相逢,花零说:“你已负了我,那些誓言便不算数了。”一转身,她遇见了他。“零儿,我宁负天下绝不负你”桃花树下,徐仁航执手对她说。她经历腥风血雨踩着尸骨一步步坐上那把凤椅,她凤临天下!金銮殿上,十里锦红,绝世佳人。“你为王,我为妃;你为皇,我为后。
  • 听说大叔爱萝莉

    听说大叔爱萝莉

    这是一个关于腹黑沉稳帅大叔和外柔内坚俏萝莉如何从认识到相爱的故事,都市中的温馨爱情。呆萌的木木偶遇了沈昂,两人从被误会开始,一路针锋相对,打打闹闹,最终,成了夫妻。
  • 女高怪谈

    女高怪谈

    那一天,她死了。那一夜,她又活过来了。但是她的灵魂却是寄居在别人的身体里,这难道就是人们常说的借尸还魂?对那些曾经伤害过自己的人,她会如何疯狂地报复?这一切诡异人生的开始,源自于她所遇到的那个神秘少女。