登陆注册
18894200000031

第31章

"You have come almost as quickly as we," said Prudence.

"Yes," I answered mechanically. "Where is Marguerite?""At home."

"Alone?"

"With M. de G."

I walked to and fro in the room.

"Well, what is the matter?"

"Do you think it amuses me to wait here till M. de G. leaves Marguerite's?""How unreasonable you are! Don't you see that Marguerite can't turn the count out of doors? M. de G. has been with her for a long time; he has always given her a lot of money; he still does.

Marguerite spends more than a hundred thousand francs a year; she has heaps of debts. The duke gives her all that she asks for, but she does not always venture to ask him for all that she is in want of. It would never do for her to quarrel with the count, who is worth to her at least ten thousand francs a year. Marguerite is very fond of you, my dear fellow, but your liaison with her, in her interests and in yours, ought not to be serious. You with your seven or eight thousand francs a year, what could you do toward supplying all the luxuries which a girl like that is in need of? It would not be enough to keep her carriage. Take Marguerite for what she is, for a good, bright, pretty girl; be her lover for a month, two months; give her flowers, sweets, boxes at the theatre; but don't get any other ideas into your head, and don't make absurd scenes of jealousy. You know whom you have to do with; Marguerite isn't a saint. She likes you, you are very fond of her; let the rest alone. You amaze me when I see you so touchy; you have the most charming mistress in Paris. She receives you in the greatest style, she is covered with diamonds, she needn't cost you a penny, unless you like, and you are not satisfied. My dear fellow, you ask too much!""You are right, but I can't help it; the idea that that man is her lover hurts me horribly.""In the first place," replied Prudence; "is he still her lover?

He is a man who is useful to her, nothing more. She has closed her doors to him for two days; he came this morning--she could not but accept the box and let him accompany her. He saw her home; he has gone in for a moment, he is not staying, because you are waiting here. All that, it seems to me, is quite natural.

Besides, you don't mind the duke."

"Yes; but he is an old man, and I am sure that Marguerite is not his mistress. Then, it is all very well to accept one liaison, but not two. Such easiness in the matter is very like calculation, and puts the man who consents to it, even out of love, very much in the category of those who, in a lower stage of society, make a trade of their connivance, and a profit of their trade.""Ah, my dear fellow, how old-fashioned you are! How many of the richest and most fashionable men of the best families I have seen quite ready to do what I advise you to do, and without an effort, without shame, without remorse, Why, one sees it every day. How do you suppose the kept women in Paris could live in the style they do, if they had not three or four lovers at once? No single fortune, however large, could suffice for the expenses of a woman like Marguerite. A fortune of five hundred thousand francs a year is, in France, an enormous fortune; well, my dear friend, five hundred thousand francs a year would still be too little, and for this reason: a man with such an income has a large house, horses, servants, carriages; he shoots, has friends, often he is married, he has children, he races, gambles, travels, and what not. All these habits are so much a part of his position that he can not forego them without appearing to have lost all his money, and without causing scandal. Taking it all round, with five hundred thousand francs a year he can not give a woman more than forty or fifty thousand francs in the year, and that is already a good deal. Well, other lovers make up for the rest of her expenses.

With Marguerite, it is still more convenient; she has chanced by a miracle on an old man worth ten millions, whose wife and daughter are dead; who has only some nephews, themselves rich, and who gives her all she wants without asking anything in return. But she can not ask him for more than seventy thousand francs a year; and I am sure that if she did ask for more, despite his health and the affection he has for her he would not give it to her.

"All the young men of twenty or thirty thousand francs a year at Paris, that is to say, men who have only just enough to live on in the society in which they mix, know perfectly well, when they are the lovers of a woman like Marguerite, that she could not so much as pay for the rooms she lives in and the servants who wait upon her with what they give her. They do not say to her that they know it; they pretend not to see anything, and when they have had enough of it they go their way. If they have the vanity to wish to pay for everything they get ruined, like the fools they are, and go and get killed in Africa, after leaving a hundred thousand francs of debt in Paris. Do you think a woman is grateful to them for it? Far from it. She declares that she has sacrificed her position for them, and that while she was with them she was losing money. These details seem to you shocking?

Well, they are true. You are a very nice fellow; I like you very much. I have lived with these women for twenty years; I know what they are worth, and I don't want to see you take the caprice that a pretty girl has for you too seriously.

同类推荐
  • 福建通志台湾府

    福建通志台湾府

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 内训

    内训

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 湛然圆澄禅师语录

    湛然圆澄禅师语录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 湘雨楼词钞

    湘雨楼词钞

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • The Dawn of a To-morrow

    The Dawn of a To-morrow

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 醉爱

    醉爱

    柳北桐和眼前这位风度翩翩的女士有过一次交往,他们今天的关系严格说是老乡。张茉莉是他们那座不大的城市里小有名气的漂亮女人,身材高挑,皮肤不算白却如同夕阳照射一般,典型的象牙黄,细腻且有光泽。那双薄薄的眼皮下,眼睛不是很大,却长了一个上翘的眼角,飞扬着一种迷人的气息。几年前在一次朋友的聚会上认识了她,并在一起吃过饭,那次人很多,她那阔绰的丈夫也在场。柳北桐感觉这个女人有点清高,不太说话,似乎有意和身边的人拉开距离。他那次被几位朋友哄着拥着弹了一段钢琴,转过脸时大家都在鼓掌,惟有张茉莉没有动,只是用那双边角上翘的眼睛瞟了他几下,就很快躲了过去,有些意味深长的东西分明就在那一亮一暗的眼波里闪着……
  • 霸道总裁暖公主:深海照烁向日葵

    霸道总裁暖公主:深海照烁向日葵

    十年前,一场大雨酿造了他与她的孽缘。他本对她有了感情,可兄弟突如其来回到国内,纷争过后不速之客竟带走了她。“弈凡,你竟如此冷血狠心抛弃舒暖!”五年后她盛装出席遇见他,“你是否还记得回家的路?“你在哪,哪就是我的家。”可却闻他早已有了所谓的“顾太太”,她伤心欲绝,决定退出。而此时他放出消息:“舒家千金舒暖与顾氏总裁顾奕凡将于两周后结婚“可他再次失去她……“我叫皇甫暖,我们见过吗?”面对这熟悉的面孔竟怎么也想不起来是他。“我叫顾奕凡,第一次遇见你。”他打算与她重新开始,可此时,情敌上门……“做我顾奕凡名正言顺的妻子,你愿意吗?”她笑:“对不起,不愿意!”
  • 南京,南京

    南京,南京

    如果我记错了,那一定是热晕了头。我一再向陆轶重复这个毫无意义的推理,以证明我还是认识南京的,同样,南京也认识我。我们在鼓楼口腔医院门前转来转去,转到那里都是在太阳底下。
  • 梦幻元素:女王穿越霸天下

    梦幻元素:女王穿越霸天下

    一次奇特的穿越,一个奇异的世界,怪异的原位属性,男女各不相同,花系元素,看女主如何使用这传说中梦幻般的元素来制霸天下,又如何让各大美男追随其后,最后是独孤霸下,还是向天界挑战?
  • 战狼寇

    战狼寇

    齐鲁长城,巍峨耸立。日寇来袭,野狼来欺,看我齐鲁豪杰,磨刀迎击。泰山余脉,章丘大地,烽烟四起,金家人掏狼窝、战贼寇、抗天灾,谱英雄传奇。章丘之南,垛庄山地,民众皆铁血御敌。金家儿郎,挥旗雄起,持枪卫国,谱英雄传奇。
  • 乾坤游龙之龙行天下

    乾坤游龙之龙行天下

    手中掌乾坤,脚下步游龙龙族的没落,揭示种种阴谋站在弱肉强食的大陆,是逃避还是争取?然而现实让你别无选择得不到并不可怕,只怕无力守护追逐强者的脚步让我们来战斗吧我不是大神,但我懂得勤能补拙;文笔差,我就多写多练;没人看只代表我还差得太多,先学爬,再练走,迟早有一天我会飞的...
  • 无名的伊芙

    无名的伊芙

    故事简要:周晓晨和第一始祖融为一体后从魔王的降临和第一神灾中幸存,但是被关在了某个地方,后来被第二王权者的女儿所救后来得知科学院的阴谋,从而通过加入学院寻找失踪的第三王权者然而在寻找第三王权者的同时,各方势力为了得到第五王权者,纷纷将祭品献给了身为始祖的周晓晨,一场历史性的改改革悄然开始了
  • 如何表扬,孩子更努力·怎样批评,孩子更爱听

    如何表扬,孩子更努力·怎样批评,孩子更爱听

    本书是赏识教育的实操指南。书中结合家庭教育的大量实例,通过深入浅出的事例分析、一问一答的亲切谈话方式,通俗易懂地阐明了如何做个会表扬和批评的家长。赏识教育不能一味地表扬或者批评,家长在教育中要善于运用“表扬”及“批评”这两种方法:如何表扬才能使孩子既不自大,又能激发孩子的兴趣;如何批评才能使孩子既不自卑,又能及时纠正错误。本书作者用大量的案例及平实的语言娓娓道来,手把手教你如何运用这两种方法引导孩子,让他们得以快乐地成长。
  • 我的婚姻是座牢

    我的婚姻是座牢

    办公室的门被推开,黎束发现她不举的老公,正和小三…….....
  • 被放逐者报告

    被放逐者报告

    I-will-be-back!他说:我会回来的!人物:路易亨利,银河联邦‘地精灵’种族-华裔混血种,泰勒国王大学“生物化学及医学工程学院”在读博士。事由缘起:作为星际大航海以来‘放逐者’计划的联邦翻版,联邦政府打算在‘先锋植物’项目中,将众多A级重犯无限期流放于危机四伏的域外边疆星系,作为联邦向外扩张,向深广星空殖民的马前卒、探路者和拓荒者。因故犯下凶杀重罪的路易亨利,因‘先锋植物’项目被联邦流放,成为‘被放逐者’当中的一员,成为随时可能被舍弃的小卒子、可怜虫和炮灰。在强大的国家机器面前,再凶暴的A级重犯也是柔弱羔羊。但是,他说:我会回来的!他能重新回到联邦复仇吗?他会如愿以偿吗?他会取得成功吗?于是,一个与奇遇、避祸、复仇及探险拓荒相关的故事,一个发生在未来银河联邦的传奇,就这样开始了。