登陆注册
18892000000013

第13章 THE TAILOR'S CUSTOMER.

At the end of six weeks from the date of Robert's departure, Harry had been paid eighteen dollars. Of this sum he had spent but one dollar, and kept the balance in his pocketbook. He did not care to send it home until ho had enough to meet Squire Green's demand, knowing that his father would be able to meet his ordinary expenses.

``See how the fellow dresses,'' said Luke Harrison to two of his companions. ``His clothes are shabby enough, and he hasn't got an overcoat at all. He hoards his money, and is too stingy to buy one.''

``You'd rather get trusted for your clothes than do without them,'' said Frank Heath, slyly.

``What if I do,'' said Luke sharply, ``as long as I am going to pay for them?''

``Oh, nothing,'' said Frank.

By this time Harry had come up.

``Where are you going, Walton?'' asked Luke.

``Left your overcoat at home, didn't you?''

Harry colored.

``I did not leave it at home, for I have none to leave.''

The tailor, Merrill by name, had a shop over the dry goods store, and thither Harry directed his steps. There was one other person in the shop, a young fellow but little larger than Harry, though two years older, who was on a visit to an aunt in the neighborhood, but lived in Boston. His name was Maurice Tudor. He had gone into the shop to leave a coat to be repaired.

``How are you, Walton?'' he said.

``Pretty well, thank you.''

``It's pretty cold for October.''

``Yes, unusually so.''

``Mr.

Merrill,'' said Harry, ``I should like to inquire the price of an overcoat.''

``This is the cheapest goods I have,'' said the tailor, pointing to some coarse cloth nearby. ``I can make you up a coat from that for eighteen dollars.''

``Eighteen dollars!'' exclaimed Harry. ``Is that the cheapest you have?''

``The very cheapest. I might take off a dollar for cash. I've got enough of running up bills. There's Luke Harrison owes me over thirty dollars, and I don't believe he means to pay it at all.''

``If I

buy, I shall pay cash,'' said Harry, quietly.

Maurice Tudor was a silent listener to this dialogue. He lingered after Harry went out, and said:

``That's a good fellow.''

``Harry Walton?'' repeated the tailor. ``Yes, he's worth a dozen like Luke Harrison.''

``He is rather poor, I suppose.''

``Yes.

The boys call him mean; but Leavitt tells me he is saving up every cent to send to his father, who is a poor farmer.''

``That's a good thing in him.''

``Yes, I wish I could afford to give him an overcoat. He needs one, but I suppose seventeen dollars will come rather hard on him to pay. If young Walton wants to get an overcoat on credit, I shan't object. I judge something by looks, and Iam sure he is honest.''

``Well, good-night, Mr. Merrill. You'll have my coat done soon?''

``Yes, Mr. Tudor. It shall be ready for you tomorrow.''

Maurice Tudor left the tailor's shop, revolving a new idea which had just entered his mind. Now he remembered that he had at his home in the city an excellent overcoat which he had worn the previous winter, but which was now too small for him. As well as he could judge by observing Harry's figure, it would be an excellent fit for him. Why should he not give it to him?

On his way home he overtook our hero, walking slowly, plunged in thought. In fact, he was still occupied with the problem of the needed overcoat.

``Good-evening, Harry,'' said young Tudor.

``Good-evening, Mr. Tudor,'' answered Harry; ``are you going back to the city soon?''

``In the course of a week or two. Mr. Leavitt's son is in a store in Boston, is he not?''

``Yes.

I have taken his place in the shop.''

``So I

hear. How do you like your new business?''

``Very well. I think I should like better to be in a printing office, but I am glad to get a chance in a shoeshop.''

``I saw you at Merrill's this evening.''

``Yes;

I was pricing an overcoat.''

``I

bought this one in Boston just before I came away. I have a very good one left from last winter, but it is too small for me. It is of no use to me. If Ithought you would accept it, I would offer it to you.''

Harry's heart gave a joyful bound. Here was his great need supplied, and without expense.

``Accept it!'' he repeated. ``Indeed I will, and thank you for your great kindness.''

``Then I will write home at once to have it sent to me. I also have a suit which Ihave outgrown; if you wouldn't be too proud to take it.''

``I am not so foolish,'' said Harry. ``It will be a great favor to me.''

``I

thought you would take it right,'' said Maurice. ``I will also send for the suit.''

Three days later a large bundle, wrapped in brown paper, was brought by the village expressman to Mr. Leavitt's door.

``A

bundle for you, Walton,'' said the expressman, seeing Harry in the yard.

Harry ran forward and received it.

``What is there to pay?'' he asked.

``Nothing,'' was the answer. ``It was prepaid in the city.''

Harry took it up to his room, and opened it eagerly. First came the promised overcoat. It was of very handsome French cloth, with a velvet collar, and rich silk facings, far higher in cost than any Mr. Merrill would have made for him.

Would it fit? That was a question he tested immediately by trying it on. It fitted as if it had been made for him. Next came, not one, but two complete suits.

After supper Harry, arrayed in his best suit, and wearing the overcoat, walked down to the center of the village.

同类推荐
热门推荐
  • 洞真八景玉箓晨图隐符

    洞真八景玉箓晨图隐符

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 异海妖仙

    异海妖仙

    一只鱼妖穿越成异界海族的故事。全新设定,不一样的异界。异海妖仙书友群:2924250(目前只设次一个群,其他书友群名称不变,仍为异界仙莲群)
  • 涅槃重生:腹黑君皇别乱来

    涅槃重生:腹黑君皇别乱来

    一个如冰霜般的女子,一个迷一样的年轻皇帝,到底是怎么令他们彼此相爱却又在心底筑起藩篱日渐生恨?他们心里的那堵墙,虽然看不见,却真实的存在于彼此之间的每一寸空气,每一寸肌肤,终其一生,无法逾越。是相濡以沫,还是恨其终身?寂静之中,只听见沙漏中砂砾静悄悄的流逝的声音……【每个人的一生,不可能只爱一个人的。】【是吗?那么你错了。】【是吗?看来我是少算了你吧。】
  • 夜航船

    夜航船

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 太上飞步南斗太微玉经

    太上飞步南斗太微玉经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 奇度空间之梦

    奇度空间之梦

    萧华宇原本一个高中生,经过一次车祸意外事故。意外获得死神的眷恋,从此开始属于自己的人生
  • 王俊凯爱你是我的幸运

    王俊凯爱你是我的幸运

    作者大大,写不好告诉我哦,作者QQ:3051987580!谢谢大家
  • 钗外集

    钗外集

    本书内各自诗词,长短皆宜,婉约朦胧,欲说还休,淡淡道来,却又回味无穷,格近少游。其诗作不多,近词味,典雅纤巧,情思细腻。纵观蓝烟诗词,辞虽清浅,意却深婉,不用崛僻字,不涉晦涩典。
  • 防火防盗

    防火防盗

    “火灾”,是指在时间或空间上失去控制的燃烧所造成的灾害。在各种灾害中,火灾是最经常、最普遍地威胁公众安全和社会发展的主要灾害之一。人类能够对火进行利用和控制,是文明进步的一个重要标志。火,给人类带来文明进步、光明和温暖。但是,失去控制的火,就会给人类造成灾难。所以说人类使用火的历史与同火灾作斗争的历史是相伴相生的,人们在用火的同时,不断总结火灾发生的规律,尽可能地减少火灾及其对人类造成的危害。对于火灾,在我国古代,人们就总结出“防为上,救次之,戒为下”的经验。
  • 优美的校园散文

    优美的校园散文

    散文是美的,它能给人以美的享受,然而什么样的散文才是最美的散文呢?秦牧曾说:“精粹警辟的、谈笑风生的、亲切感人的、玲珑剔透的,使你读时入了神、读后印象久久不会消失的好散文,还是不多。”他还说:“一篇好的散文,应该通过各种各样的内容给人以思想的启发、美的感受、情操的陶冶。”品读精美的散文,宛如清风般涤荡沐浴;让散文的清扬与美丽永远地伴随你。