登陆注册
18889800000020

第20章

IN ancient times, as story tells, The saints would often leave their cells, And stroll about, but hide their quality, To try good people's hospitality. It happened on a winter night, As authors of the legend write, Two brother hermits, saints by trade, Taking their tour in masquerade, Disguised in tattered habits, went To a small village down in Kent; Where, in the strollers' canting strain, They begged from door to door in vain; Tried every tone might pity win, But not a soul would let them in. Our wandering saints in woeful state, Treated at this ungodly rate, Having through all the village passed, To a small cottage came at last, Where dwelt a good honest old yeoman, Called, in the neighbourhood, Philemon, Who kindly did these saints invite In his poor hut to pass the night; And then the hospitable Sire Bid goody Baucis mend the fire; While he from out the chimney took A flitch of bacon off the hook, And freely from the fattest side Cut out large slices to be fried; Then stepped aside to fetch 'em drink, Filled a large jug up to the brink, And saw it fairly twice go round; Yet (what is wonderful) they found 'Twas still replenished to the top, As if they ne'er had touched a drop The good old couple were amazed, And often on each other gazed; For both were frightened to the heart, And just began to cry, - What art! Then softly turned aside to view, Whether the lights were burning blue. The gentle pilgrims soon aware on't, Told 'em their calling, and their errant; "Good folks, you need not be afraid, We are but saints," the hermits said; "No hurt shall come to you or yours; But, for that pack of churlish boors, Not fit to live on Christian ground, They and their houses shall be drowned; Whilst you shall see your cottage rise, And grow a church before your eyes." They scarce had spoke; when fair and soft, The roof began to mount aloft; Aloft rose every beam and rafter, The heavy wall climbed slowly after. The chimney widened, and grew higher, Became a steeple with a spire. The kettle to the top was hoist, And there stood fastened to a joist; But with the upside down, to show Its inclinationfor below. In vain; for a superior force Applied at bottom, stops its coarse, Doomed ever in suspense to dwell, 'Tis now no kettle, but a bell. A wooden jack, which had almost Lost, by disuse, the art to roast, A sudden alteration feels, Increased by new intestine wheels; And what exalts the wonder more, The number made the motion slower. The flyer, though 't had leaden feet, Turned round so quick, you scarce could see 't; But slackened by some secret power, Now hardly moves an inch an hour. The jack and chimney near allied, Had never left each other's side; The chimney to a steeple grown, The jack would not be left alone; But up against the steeple reared, Became a clock, and still adhered; And still its love to household cares By a shrill voice at noon declares, Warning the cook-maid not to burn That roast meat which it cannot turn. The groaning chair began to crawl, Like a huge snail along the wall; There stuck aloft in public view; And with small change a pulpit grew. The porringers, that in a row Hung high, and made a glittering show, To a less noble substance changed, Were now but leathern buckets ranged. The ballads pasted on the wall, Of Joan of France, and English Moll, Fair Rosamond, and Robin Hood, The Little Children in the Wood, Now seemed to look abundance better, Improved in picture, size, and letter; And high in order placed, describe The heraldry of every tribe. A bedstead of the antique mode, Compact of timber, many a load, Such as our ancestors did use, Was metamorphosed into pews: Which still their ancient nature keep, By lodging folks disposed to sleep. The cottage, by such feats as these, Grown to a church by just degrees, The hermits then desired their host To ask for what he fancied most. Philemon having paused a while, Returned 'em thanks in homely style; Then said, "My house is grown so fine, Methinks I still would call it mine: I'm old, and fain would live at ease, Make me the Parson, if you please." He spoke, and presently he feels His grazier's coat fall down his heels; He sees, yet hardly can believe, About each arm a pudding sleeve; His waistcoat to a cassock grew, And both assumed a sable hue; But being old, continued just As thread-bare, and as full of dust. His talk was now of tithes and dues; He smoked his pipe and read the news; Knew how to preach old sermons next, Vamped in the preface and the text; At christenings well could act his part, And had the service all byheart; Wished women might have children fast, And thought whose sow had farrowed last Against Dissenters would repine, And stood up firm for Right divine. Found his head filled with many a system, But classic authors, - he ne'er missed 'em. Thus having furbished up a parson, Dame Baucis next they played their farce on. Instead of home-spun coifs were seen Good pinners edg'd with colberteen; Her petticoat transformed apace, Became black satin flounced with lace. Plain Goody would no longer down, 'Twas Madam, in her grogram gown. Philemon was in great surprise, And hardly could believe his eyes, Amazed to see her look so prim; And she admired as much at him. Thus, happy in their change of life, Were several years this man and wife; When on a day, which proved their last, Discoursing o'er old stories past, They went by chance amidst their talk, To the church yard to take a walk; When Baucis hastily cried out, "My dear, I see your forehead sprout!" "Sprout," quoth the man, "what's this you tell us? I hope you don't believe me jealous, But yet, methinks, I feel it true; And really, yours is budding too - Nay, - now I cannot stir my foot; It feels as if 'twere taking root." Description would but tire my Muse; In short, they both were turned to Yews. Old Goodman Dobson of the green Remembers he the trees has seen; He'll talk of them from noon till night, And goes with folks to show the sight; On Sundays, after evening prayer, He gathers all the parish there, Points out the place of either Yew: Here Baucis, there Philemon grew, Till once a parson of our town, To mend his barn, cut Baucis down; At which, 'tis hard to be believed How much the other tree was grieved, Grow scrubby, died a-top, was stunted: So the next parson stubbed and burnt it.

同类推荐
  • 华严大意

    华严大意

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • The Lamplighter

    The Lamplighter

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 五阴譬喻经

    五阴譬喻经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • Self Help

    Self Help

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 落帆后赋得二绝

    落帆后赋得二绝

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 美人思华年

    美人思华年

    容貌尽毁,德行皆丧,被家族驱逐出京,途中又遇车夫谋财害命,将她杀死于路途,灵魂出窍,眼看着自己的身子一日日腐败,终明白再美的躯壳不过是画骨画皮。可再醒来时,她又变回了纪四姑娘,一切不好的事情,还都没有发生,一步步剖析发现她居然还有另外一个身份……
  • 傲世阎罗

    傲世阎罗

    愤世嫉俗的小生,机缘巧合之下得到真传,从此走向拯救万民的道路。
  • 成大事男人必具的九大心机

    成大事男人必具的九大心机

    本书着重介绍了男人成大事的玄机,每一个主题都是关乎成败的重要环节,其中不乏一试便爽的“仙丹妙药”,能让你达到畅通无阻的境界;其中不乏成大事者的亲身历经的实效经验与劝告,能让你在第一时间,掌握致富发迹成大事的一手“真经”,使自己更快更轻松地赢得一个男人值得炫耀的资本。
  • King Henry IV Part 1

    King Henry IV Part 1

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 海岳名言

    海岳名言

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 护花太少

    护花太少

    一个杀手,一次意外。一个谎言,一次异变。一个承诺,一次征途!神游小仙,新书归来。亲们,一起来见证不一样的热血青春吧!新书书友群QQ474551308,喜欢的亲们快快加入一起讨论吧!小仙等你哟!
  • 黑天鹅皇冠

    黑天鹅皇冠

    刁蛮的千金大小姐夏琉璃被父母丢到赏金猎人学院进行改造。奇怪的教学模式,让她和性格乖戾的洛雪音成为搭档,两人签署同居协议,开始了一段啼笑皆非的同居生活。为了赚足生活费,她又用巧计结识了学生会的“三剑客”,利用他们画起了萌系漫画。可令人没想到的是,一些古怪的事情接二连三上演:“误闯”学院禁地、被诬陷偷补考试卷、同最好的姐妹吵架误会……战斗力爆棚的萌淑女誓要揪出真凶,捍卫友情!
  • 鸭子河(上篇)

    鸭子河(上篇)

    鸭子河的故事在那个年代里普通得再普通不过了,可是在今天,却离奇得不可思议。普通和离奇之间隔着将近半个世纪的光阴。光阴的背后有两样东西――变和不变。它们推着光阴走,就像人的两条腿,车的两幅轮子。它们的对立统一推动了前仆后继的人生,推动了滚滚向前的历史。夜深人静的时候,我努力让自己一颗涌动的心安宁下来,轻轻地走回到四十多年前鸭子河的岁月……
  • 宝贝,你的世界我知道

    宝贝,你的世界我知道

    本书作者张静女士从宝宝发育的规律出发,即自然界最根本的进化发展规律,以宝宝的触觉、嗅觉、味觉、听觉、视觉、运动、语言、情绪等8个方面入手,并以宝宝发育的不同阶段为线索,用宝宝成长的每个阶段的不同表现,来揭秘其真正的“动作”原因——脑发育,及其深远的影响。本书行文流畅,语言幽默且通俗易懂,并配有可爱温馨的绘画,能让广大父母在获得轻松“悦读”的同时,又能习得育儿的相关心理、生理学知识,以引导孩子的健康成长。每个孩子都是上天对父母爱的馈赠,很多时候,父母不但要倾注全身心的爱给宝贝,而且还要懂得如何去爱——要知道宝宝成长的过程和真相。帮助宝贝快乐长大。
  • 大唐王朝3

    大唐王朝3

    唐代,是中国历史上空前繁荣昌盛、辉煌壮丽的时代。在长达两千余年的中国封建社会发展史中,历史沿着曲折的道路向前推进,并且呈现出波浪式的前进轨迹,社会经济繁荣、文化昌盛、国家强大的唐朝是一个公认的高潮时代。唐朝是古代重要的盛世,不但在经济、文化方面的成就光辉夺目,而且在对外关系的发展也占有重要的地位。