登陆注册
18889100000753

第753章

A dish of soup was served to us, but d'Entragues, who was in the last stage of exhaustion, had no sooner swallowed the soup than he fell from his chair in a dead faint. He was soon taken up, and after I had given six louis to the marker who had been watching for forty-eight hours, I pocketed the gold, and went to the apothecary's where I took a mild emetic. Afterwards I went to bed and slept for a few hours, and at three o'clock I made an excellent dinner.

D'Entragues remained in his room till the next day. I expected a quarrel, but the night brings counsel, and I made a mistake. As soon as he saw me he ran up to me and embraced me, saying,--

"I made a silly bet, but you have given me a lesson which will last me all my days, and I am much obliged to you for it."

"I am delighted to hear it, provided that your health has not suffered."

"No, I am quite well, but we will play no more together."

"Well, I hope we shan't play against each other any more."

In the course of eight or ten days I took Madame d'Urfe and the pretended Lascaris to Bale. We put up at the inn of the famous Imhoff, who swindled us, but, all the same, the "Three Kings" is the best inn in the town. I think I have noted that noon at Bale is at eleven o'clock--an absurdity due to some historic event, which I had explained to me but have forgotten. The inhabitants are said to be subject to a kind of madness, of which they are cured by taking the waters of Sulzbach; but they 'get it again as soon as they return.

We should have stayed at Bale some time, if it had not been for an incident which made me hasten our departure. It was as follows:

My necessities had obliged me to forgive the Corticelli to a certain extent, and when I came home early I spent the night with her; but when I came home late, as often happened, I slept in my own room. The little hussy, in the latter case, slept also alone in a room next to her mother's, through whose chamber one had to pass to get to the daughter's.

One night I came in at one o'clock, and not feeling inclined to sleep, I took a candle and went in search of my charmer. I was rather surprised to find Signora Laura's door half open, and just as I was going in the old woman came forward and took me by the arm, begging me not to go into her daughter's room.

"Why?" said I.

"She has been very poorly all the evening, and she is in need of sleep."

"Very good; then I will sleep too."

So saying I pushed the mother to one side, and entering the girl's room I found her in bed with someone who was hiding under the sheets.

I 'gazed at the picture for a moment and then began to laugh, and sitting down on the bed begged to enquire the name of the happy individual whom I should have the pleasure of throwing out of the window. On a chair I saw the coat, trousers, hat, and cane of the gentleman; but as I had my two trusty pistols about me I knew I

had nothing to fear; however, I did not want to make a noise.

With tears in her eyes, and trembling all over, the girl took my hand and begged me to forgive her.

"It's a young lord," said she, "and I don't even know his name."

"Oh, he is a young lord, is he? and you don't know his name, you little hussy, don't you? Well, he will tell me himself."

So saying, I took a pistol and vigorously stripped the sheets off the cuckoo who had got into my nest. I saw the face of a young man whom I did not know, his head covered with a nightcap, but the rest perfectly naked, as indeed was my mistress. He turned his back to me to get his shirt which he had thrown on the floor, but seizing him by the arm I held him firmly, with my pistol to his forehead.

"Kindly tell me your name, fair sir."

"I am Count B----, canon of Bale."

"And do you think you have been performing an ecclesiastical function here?"

"No sir, no, and I hope you will forgive me and the lady too, for I am the only guilty party."

"I am not asking you whether she is guilty or not."

"Sir, the countess is perfectly innocent."

I felt in a good temper, and far from being angry I was strongly inclined to laugh. I found the picture before me an attractive one; it was amusing and voluptuous. The sight of the two nudities on the bed was a truly lascivious one, and I remained contemplating it in silence for a quarter of an hour, occupied in resisting a strong temptation to take off my clothes and lie beside them. The only thing which prevented my yielding to it was the fear that I might find the canon to be a fool, incapable of playing the part with dignity. As for the Corticelli, she soon passed from tears to laughter, and would have done it well, but if, as I feared, the canon was a blockhead, I should have been degrading myself.

I felt certain that neither of them had guessed my thoughts, so I

rose and told the canon to put on his clothes.

"No one must hear anything more of this," said I, "but you and I

will go to a distance of two hundred paces and burn a little powder."

"No, no, sir," cried my gentleman, "you may take me where you like, and kill me if you please, but I was not meant for a fighting man."

"Really?"

"Yes, sir, and I only became a priest to escape the fatal duty of duelling."

"Then you are a coward, and will not object to a good thrashing?"

"Anything you like, but it would be cruelty, for my love blinded me. I only came here a quarter of an hour ago, and the countess and her governess were both asleep."

"You are a liar."

"I had only just taken off my shirt when you came, and I have never seen this angel before."

"And that's gospel truth," said the Corticelli.

"Are you aware that you are a couple of impudent scoundrels? And as for you, master canon, you deserve to be roasted like St.

Laurence."

In the meanwhile the wretched ecclesiastic had huddled on his clothes.

"Follow me, sir," said I, in a tone which froze the marrow of his bones; and I accordingly took him to my room.

"What will you do," said I, "if I forgive you and let you go without putting you to shame?"

"I will leave in an hour and a half, and you shall never see me here again; but even if we meet in the future, you will find me always ready to do you a service."

"Very good. Begone, and in the future take more precautions in your amorous adventures."

同类推荐
  • 语资

    语资

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 示儿长语

    示儿长语

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 浣纱石上女

    浣纱石上女

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 范村菊谱

    范村菊谱

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 大随求即得大陀罗尼明王忏悔法

    大随求即得大陀罗尼明王忏悔法

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 爱情是个什么玩意儿

    爱情是个什么玩意儿

    不会吞药,每次生病,要么把胶囊打开,要么就到处找锤子把药片搞碎。戴墨镜,竖衣领,帽子拉下遮住脸,以迅雷不及掩耳盗铃之势闪入一家药店。出差了,爆笑私房话少了很多,一个人在家的女人又开始走忧郁路线。你看你,没长相,没身材,没能力,真是典型的“三没老婆”。
  • 危险关系

    危险关系

    她,是市长大人的私生女,生母是低贱的舞女,亲爹不疼,后母阴狠,姐姐毒辣。而他,是金融巨头的独子,头顶无数耀眼的光环,偏偏随手一指竟相中了最没地位的她。
  • EXO之陪伴是最长情的告白

    EXO之陪伴是最长情的告白

    洛溪樱知道,朴灿烈最大的梦想是音乐。--------溪樱朴灿烈却不知道,洛溪樱一生的梦想是朴灿烈。--------灿烈秦初暖可以为了那个叫鹿晗的男人放弃一切-----初暖鹿晗可以给那个叫秦初暖的傻女孩一个家------鹿晗夏槿晞很苦恼她是怎么推上这样一个一个弱智的男人-------槿晞边伯贤很痛苦这个女人绝对是他这辈子的大克星------伯贤从吴亦凡看到楚熙然的第一眼,他就认定她只能是他的女人-----亦凡楚熙然知道张艺兴喜欢着她,可是对不起她爱的人是吴亦凡-----熙然还有其它其它九位哦!我就不一一介绍了哦
  • 神话之三国

    神话之三国

    “大兄,我要学太平要术!”张表愤愤然!“没有。”张角面无表情。“二兄,我要学太平要术,否则我告诉大兄说你欺负我!”张表愤愤然!“你还小,过几年再说。”张宝斜眼,粗壮的胳膊貌似无意的晃了晃。“三兄,我要学太平要术,否则我告诉二兄你在他的酒坛里撒尿。”张表愤愤然!“好吧~~”张梁脸抽抽~~“叮~,获得《太平要术—人遁书—上卷》,系统开启,解锁身份【张角四弟】,解锁天赋技能【不屈】”张表的囧脸写满了卧槽。
  • 灾道

    灾道

    这世道,终将因我而变。我叫它灭,它要灭。我叫它生,它要生。灾城上,千里雪,万世之中,唯我,灾道为尊!
  • 野外生存之旅

    野外生存之旅

    本书涉及体育、医学、天文、地理、生物等诸多方面的知识,介绍了野外旅行过程中有关生存方面的基本知识与技能、野外生存生活基本能力训练、野外安全急救知识等。
  • 三生三世画流殇

    三生三世画流殇

    若不是当年你为了她散尽我千年的灵力,我不至于沦落至此。玉自痕,情深莫过于心死。此生,我为了唯一的师父。即便他将我锁灵,即便他最后为了道义抛弃了我可是我仍旧愿在落不尽的天山雪,望不尽的仙树林,念不尽的桃花谷里等他。
  • 凰起

    凰起

    唐子柔有很多外号:唐大小姐。唐青天。唐仙子。唐娘皮。唐登徒子。唐名伶。唐大家...唐子柔还有很多事迹:设连环计剿匪、为吃饭去当捕快不料赶鸭子上架去破特大凶杀案、通晓三国语言但如今‘大字不识一个’,却口出成章遇到不懂诗词就笑而不语,装作莫测高深之感...唐子柔做非常人行非常事:自称‘伦家’,见人要么拱手要么作揖,反正就是不做福,抡起袖子吃饭不掩口、饭来手抢、汤来碗倒,说话不伦不类,文不文,古不古还总是夹带现代段子...唐子柔还一把把传国玉玺扔了过去,砸的作者脑袋头破血流:任性的作者你够了,别老拿伦家说事,还不赶紧码字去?本书关键字:爽文书。古代异世。卫道士。礼义廉耻。尔虞我诈。运筹帷幄。排兵布阵。热血沸腾。宫斗。狗斗。江湖斗...啥都有,但绝对没有腐文化,啊?你说什么?变身不就是腐文化吗?呵呵...读者《凰》群:50039035
  • 日落无名志

    日落无名志

    崇祯十五年,锦州城破之际,守城大将祖大寿仅九月大的五子被带离锦州。机缘巧合之下,与跋涉在林海雪原的一神秘老人和一美丽少女相遇。由此展开了一段温情而又波澜壮阔江湖传奇。仗剑横行,斩尽天下不平,明末乱世,唯有屠夫扬名。林泽渲,一剑飞花,斩出来侠义,屠出了恶名。醒握杀人剑,醉枕美人膝,这就是日落之世,这才是乱世江湖。
  • The Aspern Papers

    The Aspern Papers

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。