登陆注册
18889100000072

第72章

What a sad tale! She had guessed rightly. I was touched, but rather with shame than true emotion. I was not rich myself, and, as I was no longer in love, I only heaved a deep sigh, and remained as cold as ice. Nevertheless, her position was painful, and I answered politely, speaking with kindness and assuring her of my sympathy.

"Were I wealthy," I said, "I would soon shew you that your tale of woe has not fallen on unfeeling ears; but I am poor, and, being at the eve of my departure from Venice, even my friendship would be useless to you." Then, after some desultory talk, I expressed a hope that her beauty would yet win happiness for her. She seemed to consider for a few minutes, and said, "That may happen some day, provided that the man who feels the power of my charms understands that they can be bestowed only with my heart, and is willing to render me the justice I deserve; I am only looking for a lawful marriage, without dreaming of rank or fortune; I no longer believe in the first, and I know how to live without the second; for I have been accustomed to poverty, and even to abject need; but you cannot realize that. Come and see my drawings."

"You are very good, mademoiselle."

Alas! I was not thinking of her drawings, and I could no longer feel interested in her Eve, but I followed her.

We came to a chamber in which I saw a table, a chair, a small toilet-

glass and a bed with the straw palliasse turned over, very likely for the purpose of allowing the looker-on to suppose that there were sheets underneath, but I was particularly disgusted by a certain smell, the cause of which was recent; I was thunderstruck, and if I

had been still in love, this antidote would have been sufficiently powerful to cure me instanter. I wished for nothing but to make my escape, never to return, and I regretted that I could not throw on the table a handful of ducats, which I should have considered the price of my ransom.

The poor girl shewed me. her drawings; they were fine, and I praised them, without alluding particularly to Eve, and without venturing a joke upon Adam. I asked her, for the sake of saying something, why she did not try to render her talent remunerative by learning pastel drawing.

"I wish I could," she answered, "but the box of chalks alone costs two sequins."

"Will you forgive me if I am bold enough to offer you six?"

"Alas! I accept them gratefully, and to be indebted to you for such a service makes me truly happy."

Unable to keep back her tears, she turned her head round to conceal them from me, and I took that opportunity of laying the money on the table, and out of politeness, wishing to spare her every unnecessary humiliation, I saluted her lips with a kiss which she was at liberty to consider a loving one, as I wanted her to ascribe my reserve to the respect I felt for her. I then left her with a promise to call another day to see her father. I never kept my promise. The reader will see how I met her again after ten years.

How many thoughts crowded upon my mind as I left that house! What a lesson! I compared reality with the imagination, and I had to give the preference to the last, as reality is always dependent on it. I

then began to forsee a truth which has been clearly proved to me in my after life, namely, that love is only a feeling of curiosity more or less intense, grafted upon the inclination placed in us by nature that the species may be preserved. And truly, woman is like a book, which, good or bad, must at first please us by the frontispiece. If this is not interesting, we do not feel any wish to read the book, and our wish is in direct proportion to the interest we feel. The frontispiece of woman runs from top to bottom like that of a book, and her feet, which are most important to every man who shares my taste, offer the same interest as the edition of the work. If it is true that most amateurs bestow little or no attention upon the feet of a woman, it is likewise a fact that most readers care little or nothing whether a book is of the first edition or the tenth. At all events, women are quite right to take the greatest care of their face, of their dress, of their general appearance; for it is only by that part of the frontispiece that they can call forth a wish to read them in those men who have not been endowed by nature with the privilege of blindness. And just in the same manner that men, who have read a great many books, are certain to feel at last a desire for perusing new works even if they are bad, a man who has known many women, and all handsome women, feels at last a curiosity for ugly specimens when he meets with entirely new ones. It is all very well for his eye to discover the paint which conceals the reality, but his passion has become a vice, and suggests some argument in favour of the lying frontispiece. It is possible, at least he thinks so, that the work may prove better than the title-page, and the reality more acceptable than the paint which hides it. He then tries to peruse the book, but the leaves have not been opened; he meets with some resistance, the living book must be read according to established rules, and the book-worm falls a victim to a coquetry, the monster which persecutes all those who make a business of love. As for thee, intelligent man, who hast read the few preceding lines, let me tell thee that, if they do not assist in opening thy eyes, thou art lost;

同类推荐
热门推荐
  • 赵太祖三下南唐

    赵太祖三下南唐

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 《山海经》与仰韶文化

    《山海经》与仰韶文化

    本书书的出版很有首创性和开拓性,在写作方法上,将考古与历史紧密结合,为目前我们探讨中国古代文明,开启了一条新的途径或拓展了新的领域。以《山海经》所记炎黄时代的史事,与仰韶文化整合,有“史”有“物”,“物”、“史”相印证,正反映了炎黄时代的文化。它与中华文明起源研究的同类著述的不同之处,就在于它有比较可信的素有原始史料丰富之称的《山海经》作铺垫,从而使我们对炎黄文化的看法并不感到那么空泛,不像在雾里看花。
  • 不务正业的神大人

    不务正业的神大人

    神大人创造了世界,神大人创造了神仆管理世界,神大人继续创造世界,神大人被神仆吐槽啦,神大人离家出走啦!(╯‵□′)╯︵┴─┴
  • 伴夏星烁恋

    伴夏星烁恋

    一场不完美的逝后预示着下一场完美的到来。当腹黑遇到大腹黑,当无赖遇到大无赖。他一步步的挖坑让她乖乖入坑,一次次的诱拐某女,只为一场完美的逝后,女主表示她很无奈,男主表示他甘之如待,且看男主的如何诱拐女主上钩。男主追妻路漫漫啊,哈哈哈哈哈哈
  • 总统少爷,跪地求婚!

    总统少爷,跪地求婚!

    年轻俊美的国家总统单膝跪地,当众求婚,她冷冷一笑,毅然转身,但是下一秒,就被捞住了纤腰。“女人,我警告你,不要敬酒不吃吃罚酒!来人,把夫人带走,一个小时之后举行婚礼,全球直播!”风度翩翩的总统形象全无,直接当着全国民众的面,表演了一场令人目瞪口呆的逼婚戏码!
  • 天龙战龙

    天龙战龙

    身具荒古龙源圣体,偶得太古灭世金龙。从此,脚踏无上天尊,拳打各路天才佛挡杀佛,神挡屠神!看张狂少年如何走出一条逆天改命之路!
  • 勿忘草

    勿忘草

    《勿忘草》是日本近代著名画家竹久梦二书写儿童的代表作。精选童话随笔近40篇,你可以在这里看到日本大正时期城镇乡村里的儿童及青少年,他们的生活故事与情绪情怀。无忧的岁月,洁净的心灵。献给向善向美的你。
  • 异世驭风师

    异世驭风师

    出生在皇室,狄雅宁就知道她的人生将与美好绝缘。为了摆脱这个牢笼,她和妈妈筹谋了五年,可就在一切准备就绪的时候,迎来了人生最大的生死考验,命悬一线的她得到风神的眷顾,驭风之权一朝在手,局势峰回路转,即使前方道路依然坎坷,可是没人能阻碍她的前进。
  • 盖天(上)

    盖天(上)

    一剑东来,问鼎天下,试问谁与争锋!光寒天地,重定乾坤,仗剑独挑群雄!一个少年变成男人的基情热血故事。
  • 校园节庆类活动指导手册

    校园节庆类活动指导手册

    根据党和政府有关政策和部门的要求以及国内外最新校园文化艺术的发展方向,特别编撰了《五彩校园文化艺术活动》丛书,不仅包括校园文化艺术活动的组织管理、策划方案等指导性内容,还包括阅读、科普、歌咏、器乐、绘画、书法、美化、舞蹈、文学、口才、曲艺、戏剧、表演、游艺、游戏、智力、收藏、棋艺、牌技、旅游、健身等具体活动项目,还包括节庆、会展、行为、环保、场馆等不同情景的活动开展形式等,具有很强的系统性、娱乐性、指导性和实用性。