登陆注册
18889100000536

第536章

Thereupon the second policeman said that I had better find out who this person was, or else I should be considered as the forger and prosecuted accordingly; after this threat they went out.

"In the afternoon my wife called on the chief of police and was politely received, but after hearing what she had to say he informed her that she must find out the forger, since M. Casanova's honour might be endangered by the banker taking proceedings against him, in which case he would have to prosecute me.

"You see in what a difficult position we are placed, and I think you ought to try to help us. You have got your money and you are not without friends. Get their influence exerted in the matter, and we shall hear no more about it. Your interests as well as mine are concerned."

"Except as a witness of the fact," I answered, "I can have nothing to do with this affair. You agree that I received the bill from you, since you cashed it; that is enough for me. I should be glad to be of service to you, but I really don't see what I can do. The best advice I can give you is to make a sacrifice of the rascally sharper who gave you the forged bill, and if you can't do that I would counsel you to disappear, and the sooner the better, or else you may come to the galleys, or worse."

He got into a rage at this, and turning his back on me went out, saying I should be sorry for what I had said.

My Spaniard followed him down the stair and came back to tell me that the signor had gone off threatening vengeance, and that, in his opinion, I would do well to be on my guard.

"All right," said I, "say no more about it."

All the same I was really very grateful for his advice, and I gave the matter a good deal of thought.

I dressed myself and went to see Esther, whom I had to convince of the divinity of my oracle, a different task with one whose own wits had told her so much concerning my methods. This was the problem she gave me to solve, "Your oracle must tell me something which I, and only I, know."

Feeling that it would be impossible to fulfil these conditions, I

told her that the oracle might reveal some secret she might not care to have disclosed.

"That is impossible," she answered, "as the secret will be known only to myself."

"But, if the oracle replies I shall know the answer as well as you, and it may be something you would not like me to know."

"There is no such thing, and, even if there were, if the oracle is not your own brain you can always find out anything you want to know."

"But there is some limit to the powers of the oracle."

"You are making idle excuses; either prove that I am mistaken in my ideas or acknowledge that my oracle is as good as yours."

This was pushing me hard, and I was on the point of declaring myself conquered when a bright idea struck me.

In the midst of the dimple which added such a charm to her chin Esther had a little dark mole, garnished with three or four extremely fine hairs. These moles, which we call in Italian 'neo, nei', and which are usually an improvement to the prettiest face, when they occur on the face, the neck, the arms, or the hands, are duplicated on the corresponding parts of the body. I concluded, therefore, that Esther had a mole like that on her chin in a certain place which a virtuous girl does not shew ; and innocent as she was I suspected that she herself did not know of this second mole's existence. "I

shall astonish her," I said to myself, "and establish my superiority in a manner which will put the idea of having equal skill to mine out of her head for good." Then with the solemn and far-away look of a seer I made my pyramid and extracted these words from it, "Fair and discreet Esther, no one knows that at the entrance of the temple of love you have a mole precisely like that which appears on your chin."

While I was working at my calculations, Esther was leaning over me and following every movement. As she really knew as much about the cabala as I did she did not want it to be explained to her, but translated the numbers into letters as I wrote them down. As soon as I had extracted all the combinations of numbers from the pyramid she said, quietly, that as I did not want to know the answer, she would be much obliged if I would let her translate the cypher.

"With pleasure," I replied. "And I shall do so all the more willingly as I shall thereby save your delicacy from sharing with me a secret which may or may not be agreeable. I promise you not to try to find it out. It is enough for me to see you convinced."

"I shall be convinced when I have verified the truth of the reply."

"Are you persuaded, dearest Esther, that I have had nothing to do with framing this answer?"

"I shall he quite sure of it if it has spoken the truth, and if so the oracle will have conquered, for the matter is so secret a one that even I do not know of it. You need not know yourself, as it is only a trifle which would not interest you; but it will be enough to convince me that the answers of your oracle are dictated by an intelligence which has nothing in common with yours."

There was so much candour and frankness in what she said that a feeling of shame replaced the desire of deceiving her, and I shed some tears, which Esther could only interpret favourably to me.

Nevertheless, they were tears of remorse, and now, as I write after such a lapse of years, I still regret having deceived one so worthy of my esteem and love. Even then I reproached myself, but a pitiable feeling of shame would not let me tell the truth; but I hated myself for thus leading astray one whose esteem I desired to gain.

In the mean time I was not absolutely sure that I had hit the mark, for in nature, like everything else, every law has its exceptions, and I might possibly have dug a pitfall for myself. On the other hand, if I were right, Esther would no doubt be convinced for the moment, but her belief would speedily disappear if she chanced to discover that the correspondence of moles on the human body was a necessary law of nature. In that case I could only anticipate her scorn. But however I might tremble I had carried the deception too far, and could not draw back.

同类推荐
  • 古书隐楼藏书

    古书隐楼藏书

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 佛说摩利支天菩萨陀罗尼经

    佛说摩利支天菩萨陀罗尼经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 圣箭堂述古

    圣箭堂述古

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 太上宣慈助化章

    太上宣慈助化章

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 埋忧集

    埋忧集

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 看见

    看见

    本书精选了阿来近年来创作的散文作品40篇,反映了其行走的经历和读写心得。其中,有对熟悉的西南少数民族地区的自然和人文风光的新观察,有对在病床上经历的点点滴滴的感悟,有对文学新的理解和自己作品新的反思。文字清新、朴素,充满了抒情的气质。读阿来的小说,就像在听他讲一个个美丽的故事和传奇;读阿来的随笔,则像走进他真实的生活和内心世界。
  • 有花有酒锄种田

    有花有酒锄种田

    穿越成小婴儿,生长在古代庄户人家,在绣花织布的间隙里,养花酿酒,种田养鸡的惬意生活。--情节虚构,请勿模仿
  • 醉舞魔骑士记

    醉舞魔骑士记

    见过了残酷,目睹过了冷漠,曾经跌过悬崖的人,再度走向世界的独木桥,还会害怕吗?帝纪界,一切都超乎常理。魔法、怪物,迥乎不同的建筑让秦柯芸措手不及。骑士?龙?术师?看来这再也不是一个靠智商和笔杆子的世界了!不对,,,智商还是必须有的!
  • 秘传眼科龙木论

    秘传眼科龙木论

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 锦绣王妃

    锦绣王妃

    她以为古代生活真的像小说那样遇皇上,调戏王爷,逍遥江湖。为毛这个却是这么乱世的一个世界,当与天下为敌的时候。她该如何应对,是负了这个天下?还是成全这个天下。不管他是伤是死,亦是记不住她了,他也永远只有那么一句话,那就是:不管天塌下了,地崩了,不怕,有我在。
  • 赤风莲缘

    赤风莲缘

    我不食人间烟火,我喜欢策马江湖!无数变故之后我懂得了心灰意冷怎么念,怎么写,我愿称霸武林,用我一世年华!
  • 余生何如一梦中

    余生何如一梦中

    原来此生非我有,余生何如一梦中,此书大概就是记录几个逗比的日常,记录我稍纵即逝的青春。我记得夕阳下的奔跑,那是我逝去的青春。夫天地者,万物之逆旅;光阴者,百代之过客。而浮生若梦,为欢几何?李白如是说。我只觉得人活着总该留下一些存在的痕迹。
  • 诡林灵

    诡林灵

    我听很多人说能看到鬼,但是我不相信,但是我一直认为那只是灵魂,只是因为那些事情而靠着一种坚强得意志力存活了下来,尔没让自己滴灵魂消失,但是世界上是否真的有那种灵魂的事物存在吗?
  • 魔神至尊

    魔神至尊

    项问天,地球修炼界魔道魁首,在正邪大战中被炸到了一个剑与魔法的世界。到了异世的时候因砸死了一个运奴将军,而成了环境恶劣的地狱岛上一个捕猎与挖矿的奴隶。一切从此改变……后来他才知道,原来来到这个世界并非偶然,这里还有着他相知相交的朋友,还有他前世那超然的地位……
  • 裘路

    裘路

    “我就想踢球,好好的踢球!”“就是这样的梦想,要拿钱出来才能实现,不,拿钱就可以实现!这是哪门子梦想。难道,梦想,用钱就可以换到吗?”裘路,一名十岁的小学三年级学生,发自内心的呐喊,改变了他的人生。也改变了起初只以商业利益为目的余校长等人命运。在追求足球梦想同时,裘路和一干伙伴共同成长。他们遇到许多挫折,面对成功与失败,理想与诱惑,在人生就是赛场,赛场即人生,依旧回响着一直陪伴他的理念:我就想踢球,好好的踢球!