登陆注册
18889100000359

第359章

I Am in Danger of Perishing in the Lagunes--Illness--Letters from C. C. and M. M.--The Quarrel is Made Up--Meeting at the Casino of Muran I Learn the Name of M. M.'s Friend, and Consent to Give Him A

Supper at My Casino in the Company of Our Common Mistress The weather was fearful. The wind was blowing fiercely, and it was bitterly cold. When I reached the shore, I looked for a gondola, I

called the gondoliers, but, in contravention to the police regulations, there was neither gondola nor gondolier. What was I to do? Dressed in light linen, I was hardly in a fit state to walk along the wharf for an hour in such weather. I should most likely have gone back to the casino if I had had the key, but I was paying the penalty of the foolish spite which had made me give it up. The wind almost carried me off my feet, and there was no house that I

could enter to get a shelter.

I had in my pockets three hundred philippes that I had won in the evening, and a purse full of gold. I had therefore every reason to fear the thieves of Muran--a very dangerous class of cutthroats, determined murderers who enjoyed and abused a certain impunity, because they had some privileges granted to them by the Government on account of the services they rendered in the manufactories of looking-glasses and in the glassworks which are numerous on the island. In order to prevent their emigration, the Government had granted them the freedom of Venice. I dreaded meeting a pair of them, who would have stripped me of everything, at least. I had not, by chance, with me the knife which all honest men must carry to defend their lives in my dear country. I was truly in an unpleasant predicament.

I was thus painfully situated when I thought I could see a light through the crevices of a small house. I knocked modestly against the shutter. A voice called out:

"Who is knocking?"

And at the same moment the shutter was pushed open.

"What do you want?" asked a man, rather astonished at my costume.

I explained my predicament in a few words, and giving him one sequin I begged his permission to shelter myself under his roof. Convinced by my sequin rather than my words, he opened the door, I went in, and promising him another sequin for his trouble I requested him to get me a gondola to take me to Venice. He dressed himself hurriedly, thanking God for that piece of good fortune, and went out assuring me that he would soon get me a gondola. I remained alone in a miserable room in which all his family, sleeping together in a large, ill-

looking bed, were staring at me in consequence of my extraordinary costume. In half an hour the good man returned to announce that the gondoliers were at the wharf, but that they wanted to be paid in advance. I raised no objection, gave a sequin to the man for his trouble, and went to the wharf.

The sight of two strong gondoliers made me get into the gondola without anxiety, and we left the shore without being much disturbed by the wind, but when we had gone beyond the island, the storm attacked us with such fury that I thought myself lost, for, although a good swimmer, I was not sure I had strength enough to resist the violence of the waves and swim to the shore. I ordered the men to go back to the island, but they answered that I had not to deal with a couple of cowards, and that I had no occasion to be afraid. I knew the disposition of our gondoliers, and I made up my mind to say no more.

But the wind increased in violence, the foaming waves rushed into the gondola, and my two rowers, in spite of their vigour and of their courage, could no longer guide it. We were only within one hundred yards of the mouth of the Jesuits' Canal, when a terrible gust of wind threw one of the 'barcarols' into the sea; most fortunately he contrived to hold by the gondola and to get in again, but he had lost his oar, and while he was securing another the gondola had tacked, and had already gone a considerable distance abreast. The position called for immediate decision, and I had no wish to take my supper with Neptune. I threw a handful of philippes into the gondola, and ordered the gondoliers to throw overboard the 'felce' which covered the boat. The ringing of money, as much as the imminent danger, ensured instant obedience, and then, the wind having less hold upon us, my brave boatmen shewed AEolus that their efforts could conquer him, for in less than five minutes we shot into the Beggars' Canal, and I reached the Bragadin Palace. I went to bed at once, covering myself heavily in order to regain my natural heat, but sleep, which alone could have restored me to health, would not visit me.

Five or six hours afterwards, M. de Bragadin and his two inseparable friends paid me a visit, and found me raving with fever. That did not prevent my respectable protector from laughing at the sight of the costume of Pierrot lying on the sofa. After congratulating me upon having escaped with my life out of such a bad predicament, they left me alone. In the evening I perspired so profusely that my bed had to be changed. The next day my fever and delirium increased, and two days after, the fever having abated, I found myself almost crippled and suffering fearfully with lumbago. I felt that nothing could relieve me but a strict regimen, and I bore the evil patiently.

Early on the Wednesday morning, Laura, the faithful messenger, called on me; I was still in my bed: I told her that I could neither read nor write, and I asked her to come again the next day. She placed on the table, near my bed, the parcel she had for me, and she left me, knowing what had occurred to me sufficiently to enable her to inform C---- C---- of the state in which I was.

同类推荐
  • The Light of Western Stars

    The Light of Western Stars

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 涅槃经疏

    涅槃经疏

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • Large Catechism

    Large Catechism

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • Tom Swift & His Aerial Warship

    Tom Swift & His Aerial Warship

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 晁氏墨经

    晁氏墨经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 法典与魔血

    法典与魔血

    因为意外被送到了异界,可是他随遇而安的性格却让他过得很好。他有这一本神秘的黑书,上面有着恶魔的刻印。他逐渐的了解黑书的秘密,知道了那本黑书叫做恶魔法典。而持有这本书的人拥有着恶魔王族的血统。只有他可以成为真正的王者。
  • 冷王邪妃傲天下

    冷王邪妃傲天下

    前世,她是叱杀风云的“妖女”特工,他是古武界的冷绝漠然大少。断崖前,她眼睁睁看着他倒在血泊里......她血泪流下,抱着他纵身跳下悬崖......当她变成了她,毫无灵根,胆小懦弱,众人嘲笑的废材,转身变妖艳狡黠的天才少女,修炼成神,遗世独立,飞升上界......他依旧是冷酷邪魅闻名天下的绝世天才.......他和她再次相遇,却互不相知,他们是否会再次相爱,翻云覆雨,携手笑看天下间?当腹黑遇到腹黑,当妖艳遇上冷邪,会擦出怎样的爱情火花?他们成神之路上会发生怎样的奇遇,怎样的危机呢?敬请期待吧!!!
  • 纯然夫人

    纯然夫人

    【正在大修中】云纯然的一生中有三个男子,叶赫那拉·庆西,夏港,程诺,他们的纠缠,他们的情仇,到底最后,谁才是这个女子的归宿?
  • 九气

    九气

    在困龙大陆中,存在着一种叫做“本源精气”的特殊能量,这种能量,虽然给这个世界上的一些人类带来了诸多的不便,但也让这个世界上的一些人类成为了可与大自然对抗的强者。尤森,一个从地球魂穿来这个世界的穿越者,在一次无意中,发现了一具本不该存在于这个世界上的尸体,这具尸体,不单是一条助他爬向强者巅峰的绳索,还是一把可以开启神秘禁地的钥匙,更是一副是他穿越前所使用的身体。
  • 关键期关键帮助

    关键期关键帮助

    芭学园创始人李跃儿用近30年实践成果和父母分享如何捕捉孩子的敏感期,用爱和自由给予孩子最有效的帮助。这是第一次系统深入地揭示07岁孩子敏感期这一生命现象,它就像一把金钥匙,引领读者了解儿童成长的规律,破解儿童内心的秘密。了解了关键期,你就了解了你的孩子,打开一扇通往儿童心理世界的奥秘之门,为成人打捞失去的童年,想起曾经渴望的自己。
  • 冷爷热妃之嫡女当家
  • 易逆

    易逆

    天地成,万物生,命运线是在阐释天机注定?入玄梦,预时空,先知的存在暗示着人不胜天?悟天道,纵众神,携天怨人怒是否篡历史改天命?破苍穹,逆乾坤,是在意味身不由己还是逆天逆地?亘古界,始宇宙,是灭世种族还是捍卫远古开天辟地?三层宇宙,须弥混沌,颠覆般的掌控谁甘心做命运的奴隶?他不是远古第一人,只是一个灵魂容器,然而他的任务只是改命逆天。
  • 倾世交易:我的野蛮王妃

    倾世交易:我的野蛮王妃

    蓝玉萝心里的夫君要生的白,皮肤黝黑的不要,还要诗书精通,目不识丁的不要,武功要好,文弱书生不要,最后要让着她,不许给她脸色瞧、不许管她、不许吼她更不许对她动手、不许在人前给她难堪、外人欺负她要不分青红皂白的帮着她,一生一世只能娶她一个人,如果爹爹给她找来这么一个人,她就嫁。楚怀谨心中最理想的妻子,嫁给了他哥哥,所以娶谁都无所谓了吧,世上哪里还能找到那么完美的女人呢,可是就算差一些,楚怀谨也从未想过,他会娶这么一个女人,毫无礼数、行为泼辣、目不识丁而且岁数还不小,二十岁了还没嫁出去,出身也不好,是海盗的女儿,可是到了走投无路的时候,他能做的,只有娶她。
  • 小妖进化

    小妖进化

    带着一樽神秘出土的棺木和一滴诡异的源血,陈林重生到异世一片莽莽丛林。看一只小小的螳螂,从最卑微的生灵崛起,进化,修炼成大妖...
  • 金符仙

    金符仙

    他本嘉靖年间一书生,只因赶考被杀,吸入混沌,误入仙府,混列仙班……这里有不喜欢男人却很漂亮的仙女,有修炼女人功法却很霸道的男人,有不喜欢男人和女人却喜欢鬼魂的勾魂使,有铁面公正却喜欢受贿的阎王,有大义凛然帅得一踏糊涂却一肚子坏水的仙帝。一切美丽皆从错误开始,一切圆满都以正确结局。错过了前世浮华,便在今生折风波,刺苍穹,一展“鸿”图……各位看官,有票的捧個票场,没票的捧個人场。书友群:171715680(本月(8月)暂时不设验证码,若有验证,则答“金符”则可。)