登陆注册
18889100000348

第348章

sister and the gardener, as well as another nun, and that miracle was performed by my cunning assisted by my lover's gold.

He answers for the fidelity of the cook and his wife who take care of the casino. He has likewise every confidence in the two gondoliers, although one of them is sure to be a spy of the State Inquisitors."

On Christmas Eve she announced the return of her lover, and she told him that on St. Stephen's Day she would go with him to the opera, and that they would afterwards spend the night together.

"I shall expect you, my beloved one," she added, "on the last day of the year, and here is a letter which I beg you not to read till you get home."

As I had to move in order to make room for her lover, I packed my things early in the morning, and, bidding farewell to a place in which during ten days I had enjoyed so many delights, I returned to the Bragadin Palace, where I read the following letter:

"You have somewhat offended me, my own darling, by telling me, respecting the mystery which I am bound to keep on the subject of my lover, that, satisfied to possess my heart, you left me mistress of my mind. That division of the heart and of the mind appears to me a pure sophism, and if it does not strike you as such you must admit that you do not love me wholly, for I cannot exist without mind, and you cannot cherish my heart if it does not agree with my mind. If your love cannot accept a different state of things it does not excel in delicacy. However, as some circumstance might occur in which you might accuse me of not having acted towards you with all the sincerity that true love inspires, and that it has a right to demand, I have made up my mind to confide to you a secret which concerns my friend, although I am aware that he relies entirely upon my discretion. I shall certainly be guilty of a breach of confidence, but you will not love me less for it, because, compelled to choose between you two, and to deceive either one or the other, love has conquered friendship; do not punish me for it, for it has not been done blindly, and you will, I trust, consider the reasons which have caused the scale to weigh down in your favour.

"When I found myself incapable of resisting my wish to know you and to become intimate with you, I could not gratify that wish without taking my friend into my confidence, and I had no doubt of his compliance. He conceived a very favourable opinion of your character from your first letter, not only because you had chosen the parlour of the convent for our first interview, but also because you appointed his casino at Muran instead of your own. But he likewise begged of me to allow him to be present at our first meeting-place, in a small closet--a true hiding-place, from which one can see and hear everything without being suspected by those in the drawing-room.

You have not yet seen that mysterious closet, but I will shew it to you on the last day of the year. Tell me, dearest, whether I could refuse that singular request to the man who was shewing me such compliant kindness? I consented, and it was natural for me not to let you know it. You are therefore aware now that my friend was a witness of all we did and said during the first night that we spent together, but do not let that annoy you, for you pleased him in everything, in your behaviour towards me as well as in the witty sayings which you uttered to make me laugh. I was in great fear, when the conversation turned upon him, lest you would say something which might hurt his self-love, but, very fortunately, he heard only the most flattering compliments. Such is, dearest love, the sincere confession of my treason, but as a wise lover you will forgive me because it has not done you the slightest harm. My friend is extremely curious to ascertain who you are. But listen to me, that night you were natural and thoroughly amiable, would you have been the same, if you had known that there was a witness? It is not likely, and if I had acquainted you with the truth, you might have refused your consent, and perhaps you would have been right.

"Now that we know each other, and that you entertain no doubt, I

trust, of my devoted love, I wish to ease my conscience and to venture all. Learn then, dearest, that on the last day of the year, my friend will be at the casino, which he will leave only the next morning. You will not see him, but he will see us. As you are supposed not to know anything about it, you must feel that you will have to be natural in everything, otherwise, he might guess that I

have betrayed the secret. It is especially in your conversation that you must be careful. My friend possesses every virtue except the theological one called faith, and on that subject you can say anything you like. You will be at liberty to talk literature, travels, politics, anything you please, and you need not refrain from anecdotes. In fact you are certain of his approbation.

"Now, dearest, I have only this to say. Do you feel disposed to allow yourself to be seen by another man while you are abandoning yourself to the sweet voluptuousness of your senses? That doubt causes all my anxiety, and I entreat from you an answer, yes or no.

Do you understand how painful the doubt is for me? I expect not to close my eyes throughout the night, and I shall not rest until I have your decision. In case you should object to shew your tenderness in the presence of a third person, I will take whatever determination love may suggest to me. But I hope you will consent, and even if you were not to perform the character of an ardent lover in a masterly manner, it would not be of any consequence. I will let my friend believe that your love has not reached its apogee"

That letter certainly took me by surprise, but all things considered, thinking that my part was better than the one accepted by the lover, I laughed heartily at the proposal. I confess, however, that I

should not have laughed if I had not known the nature of the individual who was to be the witness of my amorous exploits.

同类推荐
  • 华夷译语

    华夷译语

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 金刚顶瑜伽三十七尊礼

    金刚顶瑜伽三十七尊礼

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • First Principles

    First Principles

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • A Plea for Old Cap Collier

    A Plea for Old Cap Collier

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 泄天机

    泄天机

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 农门皇后:卦定乾坤

    农门皇后:卦定乾坤

    现代风水师叶琼丹一朝穿越,成为了备受压迫的农家女。家庭关系复杂?想办法分家!饥寒交迫?想办法致富!小人当道?那就虐渣!会医术、会做菜、还会算婚姻、爱情、事业前程,人生一路开挂,农女也能逆天,携手落魄皇子,步步生辉,俯瞰天下!???
  • 守护甜心之蔷薇公主

    守护甜心之蔷薇公主

    她,有着天使般的外貌,恶魔般的内心;有着其他人没有的能力。在成为完美偶像的路途中,一直遭受着转校生的复仇,就连最亲近的人也背叛她。她开始厌恶朋友,厌恶友情。“友情算得了什么!”但是,在她完全没察觉的情况下,她一直都在和朋友一起。世界上谁也没有绝对的好坏,天使和恶魔,只存在一念之间!
  • 锦衣笑傲行

    锦衣笑傲行

    新书《好风青云路》发布,请广大书友支持。
  • 神奇的地理景观

    神奇的地理景观

    本书主要讲述了一个时代的诞生,那就是宇航时代。该书一步一步告诉小读者们,人类是怎样开发宇宙的、又是怎样进入宇宙的?读者关心的很多重要问题在这里都有一个充分的讲述。书中既有科学原理的生动讲解,又综合运用图片、图标等具象形式加以表现,从而使读者直观、迅速、深刻地理解了作者所要传达的知识和理念。
  • 海虹

    海虹

    戚天法老先生创作的长篇小说《海虹》,在杭州湾跨海大桥的海天一洲举行首发仪式。据悉,这部小说以杭州湾跨海大桥为背景,从主流视角,生动细腻地描述了当代工人的理想、信念和爱情的精神风貌,为完成这部50万字的巨作,戚天法老先生呕心沥血花费了5年时间。 戚天法坦言,《海虹》是一部为当代最可爱的人群而写的读本,戚天法曾著有长篇小说《四明传奇》、《梁祝正传》、《徐福东渡》等,他的作品具有强烈的浙东地域特色和生活气息。
  • 我的男朋友是

    我的男朋友是

    仙人可以爱上妖精吗?神兽可以爱上妖精吗?这个男的哪来的,是不是精神有点问题啊?第一次见面就问她记不记得这个,记不记得那个。你说什么?我是狐狸精?你才是狐狸精!你全家都是狐狸精!纠结要不要告诉自己暗恋很久的学长,那个变态说生生世世都要缠着自己该怎么办啊?想不到学长竟然开口告白……认识那么久了居然敢忘记我的名字!他那魅惑人的丹凤眼一斜,生气的说,我麒麟难道就比不上那个该死的冷面仙人吗?你还叫他学长那么亲热!咦?怎么动不了!他站在她背后笑嘻嘻的说,因为我踩到你的尾巴啦?你要是不让我做你男朋友,我就让整个图书馆的人都看见你的尾巴!好吧,我承认,我是受你威胁才让你当我的男朋友,你别得意的太早了!她有点纳闷,这个男朋友到底是???
  • 中华典故(上)

    中华典故(上)

    典故,就是古书中的经典故事。每一个典故大致由出处、故事、含义三部分组成。中华文化渊源流传,每一个典故的背后,都有一个激动人心引人思索的历史故事。
  • 你若幸福与我何干

    你若幸福与我何干

    如果爱情是浪漫谎言你是否问过我有一辈子耐心听
  • 王爷魅惑:娘子要乖乖的

    王爷魅惑:娘子要乖乖的

    她,雁冷兮,穿越已有两年之久,为人冷酷无情。为何在她一出阁以后,她的桃花就好的数不清了,在这之间有各种各样的帅男,到底众男之中谁才是最真男主?到底谁能融化她的心?到底谁会为她跪到在地唱征服?她的至理名言:不是我愿这世界,而是这世界怨我,如果我爱你到最后真的变成我碍你,那我愿用痛来融化自己那最脆弱的一角来供你伤!请相信,我不是冷,而是需要你的热。大千世界,风华绝代。千百成韵,汝能长守?只求一心人,相伴于厮守。??:放心,本文不虐,速点速点。汐汐等着童靴们哦!
  • 空间跳跃:丧尸围城

    空间跳跃:丧尸围城

    一个名为久凌的年轻人,再一次末日危机来临前.........他面临拯救世界的重任.