登陆注册
18889100000346

第346章

Visit to the Convent and Conversation With M. M.--A Letter from Her, and My Answer--Another Interview At the Casino of Muran In the Presence of Her Lover According to my promise, I went to see M---- M---- two days afterwards, but as soon as she came to the parlour she told me that her lover had said he was coming, and that she expected him every minute, and that she would be glad to see me the next day. I took leave of her, but near the bridge I saw a man, rather badly masked, coming out of a gondola. I looked at the gondolier, and I recognized him as being in the service of the French ambassador. "It is he,"

I said to myself, and without appearing to observe him I watched him enter the convent. I had no longer any doubt as to his identity, and I returned to Venice delighted at having made the discovery, but I

made up my mind not to say anything to my mistress.

I saw her on the following day, and we, had a long conversation together, which I am now going to relate.

"My friend," she said to me, "came yesterday in order to bid farewell to me until the Christmas holidays. He is going to Padua, but everything has been arranged so that we can sup at his casino whenever we wish."

"Why not in Venice?"

"He has begged me not to go there during his absence. He is wise and prudent; I could not refuse his request."

"You are quite right. When shall we sup together?"

"Next Sunday, if you like."

"If I like is not the right expression, for I always like. On Sunday, then, I will go to the casino towards nightfall, and wait for you with a book. Have you told your friend that you were not very uncomfortable in my small palace?"

"He knows all about it, but, dearest, he is afraid of one thing--he fears a certain fatal plumpness...."

"On my life, I never thought of that! But, my darling, do you not run the same risk with him?"

"No, it is impossible."

"I understand you. Then we must be very prudent for the future. I

believe that, nine days before Christmas, the mask is no longer allowed, and then I shall have to go to your casino by water, otherwise, I might easily be recognized by the same spy who has already followed me once."

"Yes, that idea proves your prudence, and I can easily, shew you the place. I hope you will be able to come also during Lent, although we are told that at that time God wishes us to mortify our senses.

Is it not strange that there is a time during which God wants us to amuse ourselves almost to frenzy, and another during which, in order to please Him, we must live in complete abstinence? What is there in common between a yearly observance and the Deity, and how can the action of the creature have any influence over the Creator, whom my reason cannot conceive otherwise than independent? It seems to me that if God had created man with the power of offending Him, man would be right in doing everything that is forbidden to him, because the deficiencies of his organization would be the work of the Creator Himself. How can we imagine God grieved during Lent?"

"My beloved one, you reason beautifully, but will you tell me where you have managed, in a convent, to pass the Rubicon?"

"Yes. My friend has given me some good books which I have read with deep attention, and the light of truth has dispelled the darkness which blinded my eyes. I can assure you that, when I look in my own heart, I find myself more fortunate in having met with a person who has brought light to my mind than miserable at having taken the veil;

for the greatest happiness must certainly consist in living and in dying peacefully--a happiness which can hardly be obtained by listening to all the idle talk with which the priests puzzle our brains."

"I am of your opinion, but I admire you, for it ought to be the work of more than a few months to bring light to a mind prejudiced as yours was."

"There is no doubt that I should have seen light much sooner if I had not laboured under so many prejudices. There was in my mind a curtain dividing truth from error, and reason alone could draw it aside, but that poor reason--I had been taught to fear it, to repulse it, as if its bright flame would have devoured, instead of enlightening me. The moment it was proved to me that a reasonable being ought to be guided only by his own inductions I acknowledged the sway of reason, and the mist which hid truth from me was dispelled. The evidence of truth shone before my eyes, nonsensical trifles disappeared, and I have no fear of their resuming their influence over my mind, for every day it is getting stronger; and I

may say that I only began to love God when my mind was disabused of priestly superstitions concerning Him."

"I congratulate you; you have been more fortunate than I, for you have made more progress in one year than I have made in ten."

"Then you did not begin by reading the writings of Lord Bolingbroke?

Five or six months ago, I was reading La Sagesse, by Charron, and somehow or other my confessor heard of it; when I went to him for confession, he took upon himself to tell me to give up reading that book. I answered that my conscience did not reproach me, and that I

could not obey him. 'In that case,' replied he, 'I will not give you absolution.' 'That will not prevent me from taking the communion,' I

同类推荐
  • 锦州府志

    锦州府志

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 台湾雾峰林氏族谱

    台湾雾峰林氏族谱

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • The Marble Faun

    The Marble Faun

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 画墁录

    画墁录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • Honore de Balzac

    Honore de Balzac

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 曜夜·七环杯

    曜夜·七环杯

    七环灵杯,古波斯神话中,象征七天七星七海之灵杯,传说掌此杯者,可知过去、现在、未来。灵杯创世,神与之共生,阴阳二分,一为现世,一为异界。现世是科技的世界,异界则是魔法的时代。风平浪静之下,却有危机在悄然酝酿……
  • 逍遥大掌门

    逍遥大掌门

    笔记本电脑突然成了可以链接游戏、电影等幻想世界的媒介,李鸿钧带领弟子在各个位面逍遥纵横。“高卧九重云、蒲团了道真、天地玄黄外、吾当掌教尊!”
  • 王者不弃

    王者不弃

    人最贪婪莫过于欲望人性欲望莫过于自私当仇恨与利益产生谋杀当爱情与阴谋产生隔阂利益之下谁与争锋悔恨之下谁人忏悔局中局谋中谋当敌人不是敌人,那么拳头将指向未知的夜空!《王者不弃》带你走入不一样的世界,只写我的思想,不需盗入他人的情感,希望大家支持!
  • 冷酷吸血鬼快到碗里来

    冷酷吸血鬼快到碗里来

    “唔…学长,我的学长,BOBO”我一边挣扎着不要醒来,一边继续在粉嫩嫩的梦境里跟我的绵洁哥玩暧昧,耶?原来他在梦境里看起来还要帅上好几倍,长长卷翘的睫毛,一闪一闪地朝我传来爱慕光波,皮肤白皙得像陶瓷娃娃一般。最重要的就是那张粉嫩性感的嘴唇…近了…近了……突然嘴里露出雪白雪白的獠牙,抬眼望去,变成了另一个人,手中一阵巨痛,我一边飙泪一边从地上爬起来,呜……
  • 海誓为盟:独宠冷傲狂妃

    海誓为盟:独宠冷傲狂妃

    她,本是21世纪顶级王牌特工,前世被渣男所害,重生到相府霖氏废柴大小姐上。太子厚脸皮,没关系,一刀让你连脸都没有!姨娘陷害,很可惜,把你打到三十八层地狱!白莲花一见钟情的九天神袛,对不起,已把他收到囊中!灵气?丹药?武器?灵宠?很牛掰么,姐统统都有!当废柴逆袭,涅槃重生,且看姐怎么崛起一片天地!
  • 社学要略

    社学要略

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 妆容圣手

    妆容圣手

    整容女医师+化妆师徐曼青——穿越了,真真是抽到了下下签:穿到这上无爹娘可靠,下有拖油瓶甩不掉,六亲少靠邻里不帮的坑爹年代,想用这整容化妆的一技之长混口饭吃,还需要很多技巧!且看专业人士玩转古代时尚界。
  • 人人都看得懂的财报书

    人人都看得懂的财报书

    《人人都看得懂的财报书》作者孟庆宇独辟蹊径,以通俗、幽默的拉家常方式,把专业的财报知识当成油盐酱醋茶,与生活中的点点滴滴联系起来,从而让你一改以往对财报知识晦涩难懂的成见,顿有醍醐灌顶之感——原来财报如此简单!这本书,你可以把它放在枕边读,也可以放在卫生间读。你可以把它看作是一本自学用书,也可以看作是一本“科普”书,还可以把它看作是一本通俗读物,但千万别把它当成专业教材。无论你是非会计专业的初学者,还是略懂财务知识的半专业人士,它都同样适合你。因为,这是一本人人都能看得懂的财报书!
  • 宠妻狂魔:隐婚总裁撩上瘾

    宠妻狂魔:隐婚总裁撩上瘾

    一场碰瓷,他和她结下了不解之缘。前男友的背叛,让她伤透了心,后来,在那个男人的帮助下,她成了前男友的未来大嫂。--情节虚构,请勿模仿
  • 妖灵学堂

    妖灵学堂

    一个家族遗传短命的青年。一场扑所迷离的才车祸。一座破旧不堪的教室。一群热血仗义的妖怪。一人一酒一红颜,笑看三界如何成为魍魉之主。