登陆注册
18889100000255

第255章

He was beginning to hold with my friends frequent conversations to which I was not summoned, and he had contrived to make them introduce him to several families which I was not in the habit of visiting. He assumed his grand jesuitic airs, and, although with honeyed word he would take the liberty of censuring me because I sometimes spent a night out, and, as he would say, "God knows where!"

I was particularly vexed at his seeming to accuse me of leading his pupil astray. He then would assume the tone of a man speaking jestingly, but I was not deceived. I thought it was time to put an end to his game, and with that intention I paid him a visit in his bedroom. When I was seated, I said, "I come, as a true worshipper of the Gospel, to tell you in private something that, another time, I would say in public."

"What is it, my dear friend?"

"I advise you for the future not to hurl at me the slightest taunt respecting the life I am leading with Bavois, when we are in the presence of my three worthy friends. I do not object to listen to you when we are alone."

"You are wrong in taking my innocent jests seriously."

"Wrong or right, that does not matter. Why do you never attack your proselyte? Be careful for the future, or I might on my side, and only in jest like you, throw at your head some repartee which you have every reason to fear, and thus repay you with interest."

And bowing to him I left his room.

A few days afterwards I spent a few hours with my friends and Paralis, and the oracle enjoined them never to accomplish without my advice anything that might be recommended or even insinuated by Valentine; that was the cabalistic name of the disciple of Escobar.

I knew I could rely upon their obedience to that order.

De la Haye soon took notice of some slight change; he became more reserved, and Bavois, whom I informed of what I had done, gave me his full approbation. He felt convinced, as I was, that De la Haye had been useful to him only through weak or selfish reasons, that is, that he would have cared little for his soul if his face had not been handsome, and if he had not known that he would derive important advantages from having caused his so-called conversion.

Finding that the Venetian government was postponing his appointment from day to day, Bavois entered the service of the French ambassador.

The decision made it necessary for him not only to cease his visits to M. de Bragadin, but even to give up his intercourse with De la Haye, who was the guest of that senator.

It is one of the strictest laws of the Republic that the patricians and their families shall not hold any intercourse with the foreign ambassadors and their suites. But the decision taken by Bavois did not prevent my friends speaking in his favour, and they succeeded in obtaining employment for him, as will be seen further on.

The husband of Christine, whom I never visited, invited me to go to the casino which he was in the habit of frequenting with his aunt and his wife, who had already presented him with a token of their.

mutual affection. I accepted his invitation, and I found Christine as lovely as ever, and speaking the Venetian dialect like her husband. I made in that casino the acquaintance of a chemist, who inspired me with the wish to follow a course of chemistry. I went to his house, where I found a young girl who greatly pleased me. She was a neighbour, and came every evening to keep the chemist's elderly wife company, and at a regular hour a servant called to take her home. I had never made love to her but once in a trifling sort of way, and in the presence of the old lady, but I was surprised not to see her after that for several days, and I expressed my astonishment. The good lady told me that very likely the girl's cousin, an abbe, with whom she was residing, had heard of my seeing her every evening, had become jealous, and would not allow her to come again.

"An abbe jealous?"

"Why not? He never allows her to go out except on Sundays to attend the first mass at the Church of Santa Maria Mater Domini, close by his dwelling. He did not object to her coming here, because he knew that we never had any visitors, and very likely he has heard through the servant of your being here every evening."

A great enemy to all jealous persons, and a greater friend to my amorous fancies, I wrote to the young girl that, if she would leave her cousin for me, I would give her a house in which she should be the mistress, and that I would surround her with good society and with every luxury to be found in Venice. I added that I would be in the church on the following Sunday to receive her answer.

I did not forget my appointment, and her answer was that the abbe being her tyrant, she would consider herself happy to escape out of his clutches, but that she could not make up her mind to follow me unless I consented to marry her. She concluded her letter by saying that, in case I entertained honest intentions towards her, I had only to speak to her mother, Jeanne Marchetti, who resided in Lusia, a city thirty miles distant from Venice.

This letter piqued my curiosity, and I even imagined that she had written it in concert with the abbe. Thinking that they wanted to dupe me, and besides, finding the proposal of marriage ridiculous, I

determined on having my revenge. But I wanted to get to the bottom of it, and I made up my mind to see the girl's mother. She felt honoured by my visit, and greatly pleased when, after I had shewn her her daughter's letter, I told her that I wished to marry her, but that I should never think of it as long as she resided with the abbe.

同类推荐
热门推荐
  • 荣宫胜宠:江山已改

    荣宫胜宠:江山已改

    穿越到了大兴王朝,继承原主记忆,好!说她理应外和,结党营私,试图谋反?那么,不让找到证据,怎么对的起这个罪名……冷俊亦:诺微,如果我当初喝了那杯酒该多好,至少不用看到你在别人怀里巧笑。夏诺微:冷俊亦,曾经所受之伤害,我必百倍奉还,我要让你亲眼看着这江山移主。思千晨:微儿,如果不要这江山,是不是连见你一面也难?落叶枯败,夜夜笙歌下,又是谁在醉酒呢喃,“冷俊亦……”
  • 午夜奔驰.A

    午夜奔驰.A

    “你还别不当回事,这些都是这夜场的规则,也是这都知道的秘密。就你说的这几样,单说客人,就是一群不定性的。今天看着这个好给她订房,明儿个又给那个女孩儿抢了过去,为这事儿闹崩打起来的不在少数。更别说一些嫉妒心重的人见不得别人挣得比自己多,背后里说多拿服务费的人跟客人有什么见不得人的勾当,当然,或许有也不能这么说啊。”青青对着不怎么熟悉的关雪说着明珠一号的一些事情,也是这夜场公关的事情。
  • 兰芳之庭

    兰芳之庭

    被奴役的命运降临时,人们会如何应对?兰人妥协了,芳人还在战斗。不起眼的亡国之人,究竟如建立自己的家园,使它成为人们愿意为之效忠之国?孩童们开始传唱起了一首童谣:“兰芳之庭”,无数亡国之人都在默默倾听。兰人和芳人会互相谅解吗?他们会融为崭新的兰芳之人,最后建立起兰人和芳人的祖国吗?兰芳,愿这个国家浴血而生!
  • 神医无双

    神医无双

    实习医生罗源意外获得天医传承,却阴差阳错卷入各种争斗,从此开始一段小人物崛起奋斗不息的故事。
  • 昆虫记:昆虫的几何学(第8卷)

    昆虫记:昆虫的几何学(第8卷)

    中国唯一全译插图本跨越两个世纪的传世经典献给所有敬畏生命、热爱生活的读者它们捕猎、相爱、生儿育女,它们诈取、被杀、朝生夕死……昆虫的世界从不绝望,它们永远生机勃勃。卷八:昆虫的几何学在本卷中作者主要针对昆虫的筑巢习性做了详细的观察,记录了胡蜂所搭建的六角形蜂房,以及它的计算达到了何等符合几何学的精准度!此外,法布尔也研究了香树蚜虫、蜂蚜蝇、彩带圆网蛛、纳博讷狼蛛等昆虫的习性。
  • 魂穿之嫡女不受宠

    魂穿之嫡女不受宠

    “你才小姐,你全家都是小姐。”窦小豆终于清醒过来打量了一下面前的女孩,长得不错,圆圆的脸蛋,因为哭过的眼睛水汪汪的看着小豆,这倒是让小豆刚刚那样对人家而不好意思起来,离远了点看,她怎么穿着这样的衣服啊,有点像戏服,有看了看周围的环境,窦小豆呆住了。
  • 埋剑英雄传

    埋剑英雄传

    东汉末年!十常侍练就《鹤顶无双谱》威震朝野,引发了何后董后的娘家之争。在何进董卓二人的逐鹿下,董卓灭何进、从而挟天子以令诸侯,直至三足鼎立。建安十三年,曹丕称帝,国号大魏,将汉王朝末代皇帝放逐塞外,而当年十常侍所创之功《鹤顶无双谱》也随着末代皇帝放逐塞外……
  • 80年代后女孩

    80年代后女孩

    小资阶层、BOBO一族,都是时尚前沿一族,他们快乐、前卫、时尚、潮流;他们同样也反叛。在他们身上或多或少可以看到80年代后女孩的影子,新新女孩有点小资也有点BOBO。
  • 兵器世界:军刀传奇

    兵器世界:军刀传奇

    本书从一个全新的角度来向读者展现了古代军刀、军用刺刀、军用刀具的独特魅力,中国青铜剑、加勒比海盗之剑、西洋剑,中国56式刺刀、81式刺刀,Aaron Harris战术刀、SOG刀具、蜘蛛刀……各种著名军刀以及军用刀具无不包含其中。除此之外,书中还向大家简单介绍了一些刀具战术,使本书的可读性、趣味性大大提高。
  • 开花落花

    开花落花

    英国公主--Aim,在中国留学,留学期间,遇见了欧阳魇,他们各自心里一见钟情………