登陆注册
18889100000197

第197章

I Fall in Love with Christine, and Find a Husband Worthy of Her--

Christine's Wedding "Those gondoliers," said the elderly priest, ad dressing me in order to begin the conversation, "are very fortunate. They took us up at the Rialto for thirty soldi, on condition that they would be allowed to embark other passengers, and here is one already; they will certainly find more."

"When I am in a gondola, reverend sir, there is no room left for any more passengers."

So saying, I give forty more soldi to the gondoliers, who, highly pleased with my generosity, thank me and call me excellency. The good priest, accepting that title as truly belonging to me, entreats my pardon for not having addressed me as such.

"I am not a Venetian nobleman, reverend sir, and I have no right to the title of Excellenza."

"Ah!" says the young lady, "I am very glad of it."

"Why so, signora?"

"Because when I find myself near a nobleman I am afraid. But I

suppose that you are an illustrissimo."

"Not even that, signora; I am only an advocate's clerk."

"So much the better, for I like to be in the company of persons who do not think themselves above me. My father was a farmer, brother of my uncle here, rector of P----, where I was born and bred. As I am an only daughter I inherited my father's property after his death, and I shall likewise be heiress to my mother, who has been ill a long time and cannot live much longer, which causes me a great deal of sorrow; but it is the doctor who says it. Now, to return to my subject, I do not suppose that there is much difference between an advocate's clerk and the daughter of a rich farmer. I only say so for the sake of saying something, for I know very well that, in travelling, one must accept all sorts of companions: is it not so, uncle?"

"Yes, my dear Christine, and as a proof you see that this gentleman has accepted our company without knowing who or what we are."

"But do you think I would have come if I had not been attracted by the beauty of your lovely niece?"

At these words the good people burst out laughing. As I did not think that there was anything very comic in what I had said, I judged that my travelling companions were rather simple, and I was not sorry to find them so.

"Why do you laugh so heartily, beautiful 'demigella'? Is it to shew me your fine teeth? I confess that I have never seen such a splendid set in Venice."

"Oh! it is not for that, sir, although everyone in Venice has paid me the same compliment. I can assure you that in P---- all the 'girls have teeth as fine as mine. Is it not a fact, uncle?"

"Yes, my dear niece."

"I was laughing, sir, at a thing which I will never tell you."

"Oh! tell me, I entreat you."

"Oh! certainly not, never."

"I will tell you myself," says the curate.

"You will not," she exclaims, knitting her beautiful eyebrows. "If you do I will go away."

"I defy you to do it, my dear. Do you know what she said, sir, when she saw you on the wharf? 'Here is a very handsome young man who is looking at me, and would not be sorry to be with us.' And when she saw that the gondoliers were putting back for you to embark she was delighted."

While the uncle was speaking to me, the indignant niece was slapping him on the shoulder.

"Why are you angry, lovely Christine, at my hearing that you liked my appearance, when I am so glad to let you know how truly charming I

think you?"

"You are glad for a moment. Oh! I know the Venetians thoroughly now.

They have all told me that they were charmed with me, and not one of those I would have liked ever made a declaration to me."

"What sort of declaration did you want?"

"There's only one sort for me, sir; the declaration leading to a good marriage in church, in the sight of all men. Yet we remained a fortnight in Venice; did we not, uncle?"

"This girl," said the uncle, "is a good match, for she possesses three thousand crowns. She has always said that she would marry only a Venetian, and I have accompanied her to Venice to give her an opportunity of being known. A worthy woman gave us hospitality for a fortnight, and has presented my niece in several houses where she made the acquaintance of marriageable young men, but those who pleased her would not hear of marriage, and those who would have been glad to marry her did not take her fancy."

"But do you imagine, reverend sir, that marriages can be made like omelets? A fortnight in Venice, that is nothing; you ought to live there at least six months. Now, for instance, I think your niece sweetly pretty, and I should consider myself fortunate if the wife whom God intends for me were like her, but, even if she offered me now a dowry of fifty thousand crowns on condition that our wedding takes place immediately, I would refuse her. A prudent young man wants to know the character of a girl before he marries her, for it is neither money nor beauty which can ensure happiness in married life."

"What do you mean by character?" asked Christine; "is it a beautiful hand-writing?"

"No, my dear. I mean the qualities of the mind and the heart. I

shall most likely get married sometime, and I have been looking for a wife for the last three years, but I am still looking in vain. I

have known several young girls almost as lovely as you are, and all with a good marriage portion, but after an acquaintance of two or three months I found out that they could not make me happy."

"In what were they deficient?"

"Well, I will tell you, because you are not acquainted with them, and there can be no indiscretion on my part. One whom I certainly would have married, for I loved her dearly, was extremely vain. She would have ruined me in fashionable clothes and by her love for luxuries.

Fancy! she was in the habit of paying one sequin every month to the hair-dresser, and as much at least for pomatum and perfumes."

"She was a giddy, foolish girl. Now, I spend only ten soldi in one year on wax which I mix with goat's grease, and there I have an excellent pomatum."

"Another, whom I would have married two years ago, laboured under a disease which would have made me unhappy; as soon as I knew of it, I

ceased my visits."

"What disease was it?"

同类推荐
热门推荐
  • 绝世游龙

    绝世游龙

    道由心生,心中有道,则道之长存;万千大道,弥迁万载,而生生不息;赵天成,感悟大道,独具匠心,历经千难万险,证大道,美女如云尽皆为他疯狂……
  • New Chronicles of Rebecca

    New Chronicles of Rebecca

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 萧萧落叶送残秋

    萧萧落叶送残秋

    主人公逍遥背负使命追杀外星生物,不幸飞船撞上了陨石,流落他乡。
  • 来自阴间的老公

    来自阴间的老公

    俗话说,宁可烧错香,不可拜错庙,我却犯了忌讳,进了一座鬼庙求姻缘!无意之中,便招惹上了气势慑人却好看如画的厉鬼,对我纠缠不休……操纵小鬼的养鬼师从天而降,想要我的命炼尸,蛰伏着的妖怪蠢蠢欲试,想吃我的心修仙!千奇百怪的诡异东西开始层出不穷!我简直欲哭无泪……他却在每一次危险逼近的时候翩然出现,声音清越如钟磬,却决然如金石:“谁敢动陆荞一分,我必当万鬼开路,千妖同降,将人间化作炼狱!”
  • 探索神秘的大自然:春夏秋冬的奥秘

    探索神秘的大自然:春夏秋冬的奥秘

    春夏秋冬是大自然四种不同的面貌,春有春的颜色,秋有秋的风采,夏有夏的热度,冬有冬的精神。春天的来临是悄无声息的,孟浩然的《春晓》如是说:春眠不觉晓,处处闻啼鸟。夜来风雨声,花落知多少。但春的面貌是“掩盖”不住的,冰雪融化,草木萌发,飞鸟归来,处处呈现生机和绿意。夏季,万物繁荣,草长莺飞,鲜花怒放,处处“热情如火”。秋季,一片秋高气爽,处处欢歌笑语,虽然临近寒冬,但收获的喜悦仍然溢于言表。冬季,银装素裹,冰雪连天,万物蛰伏,一片沉寂和冷清。年复一年,春夏秋冬四季周而复始在时间中穿行。
  • 守护甜心之折翼的复仇天使

    守护甜心之折翼的复仇天使

    (1v1,几梦,唯梦党慎入)静寂的夜,命运发生了改变。转学生的到来,使得昔日的光彩不复存在。她冰冻了自己的心,在黑暗与光明间游走。你们准备好了么?复仇之夜即将到来···
  • 随机世界

    随机世界

    2030年,一款神经传感的全真实游戏出世。它却是联合国与一家名不见经传的公司联合发布的。自带真实姓名系统,内容血腥暴力却被各国全面支持——什么情况?改变现实,还是真实存在……真实游戏,还是人生游戏……看玩家天灵在游戏中揭晓一切。---------------------------------------------------------------------------------------------------PS:嗯,我是个理科高中狗,发个小说呢也就只能说偶尔更新了,主要还是要学习。so,文笔一般也很抱歉,轻喷,其实我是想走剧情什么的……T_T
  • 我们家

    我们家

    《我们家》是颜歌迄今最令读者惊喜的长篇小说力作,2012年9月在《收获》杂志以《段逸兴的一家》之名压轴刊发时即引发强烈关注。这是一个疯病病人康复后讲述的故事,具有着异乎寻常的阅读快感。在这部从第一页就让人发笑、笑到最后禁不住酸楚的小说中,围绕着给奶奶过八十大寿,颜歌以“我爸爸”为主角,以现在时和过去时交缠的叙述方式,对“我们家”三代人六十年不宜为外人道的奇葩家事轻巧“曝光”,与此同时,“平乐镇人”在时代变迁中活色生香的麻辣生活也被连皮带骨地定格下来,而这恰恰是一个发展中的国度必被留下的存照……
  • 爱是图谋已久

    爱是图谋已久

    生日那天,他交给俞菲一沓男友劈腿的照片,说,“生日快乐。”私家侦探?真是个有趣的身份。之后的日子中俞菲似乎穷尽了这辈子的智商和他斗智斗勇。他说,经过我的调查,我们很合适相伴一生。俞菲翻了个白眼,还私家侦探呢,你其实是个算命的吧?顾总!
  • 杨力女人健康养生方案

    杨力女人健康养生方案

    本书融合了中国五千年女性的养生方法,并结合《黄帝内经》、《易经》、诸子百家及佛教经典、道教知识,把女人如何从内到外修身养性的方法告诉在大家。