登陆注册
18889100000153

第153章

have seen him. Always gay, often even to folly, for he could throw a somersault beautifully; singing songs of a very erotic kind, full of stories and of popular tales of magic, miracles, and ghosts, and a thousand marvellous feats which common-sense refused to believe, and which, for that very reason, provoked the mirth of his hearers. His faults were that he was drunken, dirty, quarrelsome, dissolute, and somewhat of a cheat. I put up with all his deficiences, because he dressed my hair to my taste, and his constant chattering offered me the opportunity of practising the colloquial French which cannot be acquired from books. He has always assured me that he was born in Picardy, the son of a common peasant, and that he had deserted from the French army. He may have deceived me when he said that he could not write."

Just then Camporese rushed into the room, and announced that La Veleur was yet breathing. The general, looking at me significantly, said that he would be delighted if the man could be saved.

"And I likewise, monsignor, but his confessor will certainly kill him to-night."

"Why should the father confessor kill him?"

"To escape the galleys to which your excellency would not fail to send him for having violated the secrecy of the confessional."

Everybody burst out laughing, but the foolish old general knitted his brows. The guests retired soon afterwards, and Madame F-----, whom I had preceded to the carriage, M. D---- R----- having offered her his arm, invited me to get in with her, saying that it was raining.

It was the first time that she had bestowed such an honour upon me.

"I am of your opinion about that prince," she said, "but you have incurred the displeasure of the proveditore."

"I am very sorry, madam, but it could not have been avoided, for I

cannot help speaking the truth openly."

"You might have spared him," remarked M. D---- R-----, "the cutting jest of the confessor killing the false prince."

"You are right, sir, but I thought it would make him laugh as well as it made madam and your excellency. In conversation people generally do not object to a witty jest causing merriment and laughter."

"True; only those who have not wit enough to laugh do not like the jest."

"I bet a hundred sequins that the madman will recover, and that, having the general on his side, he will reap all the advantages of his imposture. I long to see him treated as a prince, and making love to Madame Sagredo"

Hearing the last words, Madame F-----, who did not like Madame Sagredo, laughed heartily, and, as we were getting out of the carriage, M. D---- R----- invited me to accompany them upstairs. He was in the habit of spending half an hour alone with her at her own house when they had taken supper together with the general, for her husband never shewed himself. It was the first time that the happy couple admitted a third person to their tete-a-tete. I felt very proud of the compliment thus paid to me, and I thought it might have important results for me. My satisfaction, which I concealed as well as I could, did not prevent me from being very gay and from giving a comic turn to every subject brought forward by the lady or by her lord.

We kept up our pleasant trio for four hours; and returned to the mansion of M. D---- R----- only at two o'clock in the morning. It was during that night that Madame F---- and M. D---- R----- really made my acquaintance. Madame F---- told him that she had never laughed so much, and that she had never imagined that a conversation, in appearance so simple, could afford so much pleasure and merriment.

On my side, I discovered in her so much wit and cheerfulness, that I

became deeply enamoured, and went to bed fully satisfied that, in the future, I could not keep up the show of indifference which I had so far assumed towards her.

When I woke up the next morning, I heard from the new soldier who served me that La Valeur was better, and had been pronounced out of danger by the physician. At dinner the conversation fell upon him, but I did not open my lips. Two days afterwards, the general gave orders to have him removed to a comfortable apartment, sent him a servant, clothed him, and the over-credulous proveditore having paid him a visit, all the naval commanders and officers thought it their duty to imitate him, and to follow his example: the general curiosity was excited, there was a rush to see the new prince. M. D---- R-----

followed his leaders, and Madame Sagredo, having set the ladies in motion, they all called upon him, with the exception of Madame F----, who told me laughingly that she would not pay him a visit unless I

would consent to introduce her. I begged to be excused. The knave was called your highness, and the wonderful prince styled Madame Sagredo his princess. M. D---- R----- tried to persuade me to call upon the rogue, but I told him that I had said too much, and that I

同类推荐
  • 三十国春秋辑本

    三十国春秋辑本

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 能改斋词话

    能改斋词话

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 黄帝阴符经心法

    黄帝阴符经心法

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 述书赋

    述书赋

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 国朝画徵录

    国朝画徵录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 惊天大劫案

    惊天大劫案

    黑客王小北,身边发生惊天劫案!他要活下去,并且救助无辜的人——“娜娜姐,还有大家,拜托了,撑住,等我!”(短篇,已完稿)
  • 木纳皇甫:国名校草纯甄爱恋

    木纳皇甫:国名校草纯甄爱恋

    三位从国外回来的转校生,她,冷漠无情,他帅气逼人,她骄傲,他花心却又专一,她,调皮可爱,他,温柔。当她们遇到他们就如火星撞地球般的相遇,从一开始的不闻不问慢慢转化为恋人。最后她们却又为什么执意要离开?他们又如何把心中所爱挽回来?最后能否有情人终成眷属?让我们试目以待!
  • 鹰族阿斯顿

    鹰族阿斯顿

    人类自诩对自然界的生存法则了如指掌,可是与我们同处一个星球的它们,却进行着远比我们更加激烈的抗争,它们凭借饱满旺盛的干劲,不屈不挠的拼劲,锲而不舍的韧劲,不达目的誓不罢休的恒劲,能否继续阿斯顿家族的辉煌,我们却不得而知。
  • 几浪年

    几浪年

    一开始的天真后来的一眼看透中间经历的她一辈子都不会忘记,在后来的后来,想起那几年的时光,依然会心痛
  • 巧遇萌宠之废材大逆袭

    巧遇萌宠之废材大逆袭

    白小飞,在他5岁那年,父母却因一次意外而离他远去,但他并没有因此而放弃自己的生命与父母同去,而是更努力坚强的活了下去。现在是青山中学的一个高三学生,费用昂贵,每天靠捡废品为生。有一天,他无意中捡到一个普普通通的青色盒子,却怎么打也打不开,随带回家慢慢研究,一夜之间,这青色盒子里竟是四个长相萌萌哒精灵的栖身之所。虽长相可爱,但性格犹如天壤之别。霸道女王冬冬:“别叫我冬冬,叫我女王大人!”矫情小女春春:“哥哥,我好饿,饿的都要晕了啦。”女汉子夏夏:“好哥们,以后谁敢欺负你跟姐说!”唯一正常的秋秋:“哎,白小飞,我..喜欢你。”这四个精灵的出现,不仅扰乱了白小飞的生活规律,而且还改变了白小飞的命运。
  • 怪盗

    怪盗

    作为《法制日报》的名记,欧阳雪梅工作勤勉,勇于开拓,活力四射,不惧挑战。她曾经为阳光的企业摇旗呐喊,助其扶摇直上。在阳光失踪后,出于新闻记者的敏感,她利用一切可以利用的社会关系,剥茧抽丝一般,将阳光的行踪展现在大家的面前。其间,她遭到跟踪,甚至于被劫持,被灌醉,被丢在肮脏的色情场所。但最终,她和她所代表的正义,战胜了邪恶,获得了人生的超越。欧阳雪梅最终的命运,钱副省长、王超群等人最后之"运交华盖",显然,既是这个时代的大势所趋,也表现出了作者的社会良知。
  • 恶少的乖萌小妻

    恶少的乖萌小妻

    “这位小姐,你就是最近徘徊在这一带的跟踪狂吧?原来你是带了人皮面具啊。”他笑得那叫一个原来如此,她只来得急嘴角抽搐,大手伸来不顾她的反抗将她拽上车子,某男大言不惭风度翩翩地说:“跟踪狂小姐,请跟我去警局。”可是,为毛这货半路停下车子,开始对她毛手毛脚?她还以为这只是一个小小的恶运呢,后来才知道从遇到他开始恶运接而连三。可能是被他欺负惯了,某一天,她竟然红着脸跑去和他告白,“喂,你曾经说过,如果我承认自己整天在宵想你,你就会牺牲自己,满足我的,对吧?”他的表情,可谓相当的精彩,薄唇一弯,大手一伸把她困在怀里,“亲爱的,请告诉我,你的宵想是从身体的哪个位置开始的?”
  • 东海渔歌

    东海渔歌

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 历史挖的坑

    历史挖的坑

    历史是复杂的,不管碎屑多么细小,也仍旧复杂。本书站在史册边上,发一通卑之无甚高论之论,以期于人有益。因此,本书最大特点在于用思想性统率可读性,严肃认真,不人云亦云,也不故作惊人之语。对专制皇权的剖析平心静气;对臣民适应专制的状态求实求真;对专制社会微调机制的失灵,分析持之有故。 该书分上中下三编,上编主要分析皇权运作时最高统治者的各种手段与权术;中编则分析臣民对专制社会的认同,对皇权的忠诚,对社会正常运转所作的努力;下编为士的历史,铸造了士的两个品格:家国情怀和御用心态。
  • 蜕变期

    蜕变期

    世界无时无刻不在蜕变,只是有的明显,有的无法发现。每个人都有蜕变期,只是有的人发生在生前,有的发生在死后。。。陈旭本是一名普通的草根,不过,因父亲得癌症做手术时,一时激动,机缘巧合之下,发生蜕变而产生“旭意”(真气),从此踏上坎坷的都市修真之路,有古武者,有异能,有骷髅僵尸,有幽灵,有兽人,有吸血鬼,所有有可能发生蜕变的都会出现,在强大的主角光环下相遇,上演了一场场惊心动魄和激情四射的大戏。。。