登陆注册
18876500000001

第1章

The ballads in this volume are translated from the Works of OEHLENSLAEGER, (a poet who is yet living, and who stands high in the estimation of his countrymen,) and from the KIAEMPE VISER, a collection of old songs, celebrating the actions of the ancient heroes of Scandinavia.

The old Danish poets were, for the most part, extremely rude in their versification. Their stanzas of four or two lines have not the full rhyme of vowel and consonant, but merely what the Spaniards call the "assonante," or vowel rhyme, and attention seldom seems to have been paid to the number of FEET on which the lines moved along. But, however defective their poetry may be in point of harmony of numbers, it describes, in vivid and barbaric language, scenes of barbaric grandeur, which in these days are never witnessed; and, which, though the modern muse may imagine, she generally fails in attempting to pourtray, from the violent desire to be smooth and tuneful, forgetting that smoothness and tunefulness are nearly synonymous with tameness and unmeaningness.

I expect shortly to lay before the public a complete translation of the KIAEMPE VISER, made by me some years ago; and of which, I hope, the specimens here produced will not give an unfavourable idea.

It was originally my intention to publish, among the "Miscellaneous Pieces," several translations from the Gaelic, formerly the language of the western world; the noble tongue "A labhair Padric' nninse Fail na Riogh.'San faighe caomhsin Colum naomhta' n I."

Which Patrick spoke in Innisfail, to heathen chiefs of old Which Columb, the mild prophet-saint, spoke in his island-hold -but I have retained them, with one exception, till I possess a sufficient quantity to form an entire volume.

同类推荐
  • 琴堂谕俗编

    琴堂谕俗编

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 黔苗竹枝词

    黔苗竹枝词

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 明伦汇编人事典鼻部

    明伦汇编人事典鼻部

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 元丰九域志

    元丰九域志

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 题秦州城

    题秦州城

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 败血

    败血

    千古成君!万古成帝!亘古成天!千载怎样!万载如何!败血之徒!修歌征途!佛若无道!吾便灭佛!魔若阻路!吾便戮魔!天若非天!吾便诛天!燃一身败血!创永世凯歌!
  • 争仙途

    争仙途

    修仙要好的灵根?谁说的?赵铁可不信,他拥有世界上无比烂的灵根!修仙还要好的资质?谁讲的?赵铁还是不相信,他的灵根资质简直惨不忍睹!“那你怎么修仙?”有的人很疑惑了!“吃各种金属啊!先是吃铁,然后金子,接着再吃各种灵铁宝钢!就这样吃啊吃的我就修仙了!”赵铁站在仙界修仙界第一矿山上面邪邪的笑了起来,无视无数大宗门老祖宗的哀求,直接将矿山吃了下去。“味道不错!!!”。。。。。。。。
  • 豪门宠妻:第一大牌弃妇

    豪门宠妻:第一大牌弃妇

    结婚四年,丈夫从未踏入她的房间!她沦为全城笑话,嫁入豪门却比老鼠更卑贱。可是有一天,另一个撒旦一般的男人出现。他毫不顾忌把她推向更彻底的深渊,他步步进犯甚至不折手段,摧毁她辛苦维持的一切。她的爱恋她的执念她的希望全都倾塌,最后,他把她捞上来,从此,只捧在他一个人的掌心。
  • 墨史

    墨史

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 杰克·韦尔奇自传
  • 锦仙

    锦仙

    现代特工异世重生,机缘巧合踏入修行,五行灵根非是废柴,神魂在体天资过人。昊天乱局,魔族现世,身为棋子有何惧?天机隐现,猛然顿悟,三界她本执棋人!荒唐一世为天下,此生天下为之倾。
  • 孔子大智慧(全集)

    孔子大智慧(全集)

    以《论语》为最高经典的儒家学说,不但对中国有着深远的影响,而且波及到亚洲共他地区乃至西方国家。一些西方学者曾预言:"人类想在21世纪生存下去,须到中国孔夫子那里去寻找智慧"。由此可以看出,以《论语》为最高经典的儒家学说,不但对中国有着深远的影响,而且这种影响已经波及到亚洲其他地区乃至西方国家。孔子的思想主要集中体现在《论语》里,当站在历史的风头浪尖,《论语》中的某些思想始终都有超前性,其魅力是世界性的。
  • 缘之空

    缘之空

    3年前,一座巨塔从天而降,落入大陆中最大的湖里。伴随其一起出现的奇怪异种疯狂地毁灭着路过的地上的一切,整个大陆遭到了严重的损害。终于,连少年的家园也被毁灭,在这场灾难中得到拯救的少年在1年之后为了完成当年立下的契约,来到了大陆最强盛的国家——星耀帝国的学院,【星耀学院】。想要历练成为大陆最强暗杀者的少年,他的奇幻生活现在才刚刚开始。
  • 武道圣境

    武道圣境

    圣武大陆,以武为尊。一个家族旁系弟子,在获得一枚玉佩之后,他的人生改变了。如耀阳般的瞩目,慧星般的崛起,在修炼路上,一步步走向巅峰,收获爱情。
  • 浔龙

    浔龙

    他是恶名昭著的天下第一纨绔,最爱美女、美酒,扬言要把玩皇帝之女的玉足。逛青楼、打恶少,身后还跟着个天天要为他算命的瞎子。会做饭的老仆人总是鬼鬼祟祟,神神叨叨地说要去见一座楼。庙堂风起,江湖云涌,皇宫里有个人人称道的神仙,江湖也有个不肯飞升的得道武夫。在东边有一条浔河,传说会有龙起于此!