登陆注册
18497200000078

第78章

Night came on. Laurence beheld the camp-fires lighted and the glitter of stacked arms. The old marquis, whose courage was chivalric, drove the horses himself (two strong beasts bought the evening before), his servant sitting beside him. He knew very well he should find neither horses nor postilions within the lines of the army. Suddenly the bold equipage, an object of great astonishment to the soldiers, was stopped by a gendarme of the military gendarmerie, who galloped up to the carriage, calling out to the marquis: "Who are you? where are you going? what do you want?""The Emperor," replied the Marquis de Chargeboeuf; "I have an important dispatch for the Grand-marechal Duroc.""Well, you can't stay here," said the gendarme.

Mademoiselle de Cinq-Cygne and the marquis were, however, compelled to remain where they were on account of the darkness.

"Where are we?" she asked, stopping two officers whom she saw passing, whose uniforms were concealed by cloth overcoats.

"You are among the advanced guard of the French army," answered one of the officers. "You cannot stay here, for if the enemy makes a movement and the artillery opens you will be between two fires.""Ah!" she said, with an indifferent air.

Hearing that "Ah!" the other officer turned and said: "How did that woman come here?""We are waiting," said Laurence, "for a gendarme who has gone to find General Duroc, a protector who will enable us to speak to the Emperor.""Speak to the Emperor!" exclaimed the first officer; "how can you think of such a thing--on the eve of a decisive battle?""True," she said; "I ought to speak to him on the morrow--victory would make him kind."The two officers stationed themselves at a little distance and sat motionless on their horses. The carriage was now surrounded by a mass of generals, marshals, and other officers, all extremely brilliant in appearance, who appeared to pay deference to the carriage merely because it was there.

"Good God!" said the marquis to Mademoiselle de Cinq-Cygne; "I am afraid you spoke to the Emperor.""The Emperor?" said a colonel, beside them, "why there he is!"pointing to the officer who had said, "How did that woman get here?"He was mounted on a white horse, richly caparisoned, and wore the celebrated gray top-coat over his green uniform. He was scanning with a field-glass the Prussian army massed beyond the Saale. Laurence understood then why the carriage remained there, and why the Emperor's escort respected it. She was seized with a convulsive tremor--the hour had come! She heard the heavy sound of the tramp of men and the clang of their arms as they arrived at a quick step on the plateau. The batteries had a language, the caissons thundered, the brass glittered.

"Marechal Lannes will take position with his whole corps in the advance; Marechal Lefebvre and the Guard will occupy this hill," said the other officer, who was Major-general Berthier.

The Emperor dismounted. At his first motion Roustan, his famous mameluke, hastened to hold his horse. Laurence was stupefied with amazement; she had never dreamed of such simplicity.

"I shall pass the night on the plateau," said the Emperor.

Just then the Grand-marechal Duroc, whom the gendarme had finally found, came up to the Marquis de Chargeboeuf and asked the reason of his coming. The marquis replied that a letter from the Prince de Talleyrand, of which he was the bearer, would explain to the marshal how urgent it was that Mademoiselle de Cinq-Cygne and himself should obtain an audience of the Emperor.

"His Majesty will no doubt dine at his bivouac," said Duroc, taking the letter, "and when I find out what your object is, I will let you know if you can see him. Corporal," he said to the gendarme, "accompany this carriage, and take it close to that hut at the rear."Monsieur de Chargeboeuf followed the gendarme and stopped his horses behind a miserable cabin, built of mud and branches, surrounded by a few fruit-trees, and guarded by pickets of infantry and cavalry.

It may be said that the majesty of war appeared here in all its grandeur. From this height the lines of the two armies were visible in the moonlight. After an hour's waiting, the time being occupied by the incessant coming and going of the aides-de-camp, Duroc himself came for Mademoiselle de Cinq-Cygne and the marquis, and made them enter the hut, the floor of which was of battened earth like that of a stable.

Before a table with the remains of dinner, and before a fire made of green wood which smoked, Napoleon was seated in a clumsy chair. His muddy boots gave evidence of a long tramp across country. He had taken off the famous top-coat; and his equally famous green uniform, crossed by the red cordon of the Legion of honor and heightened by the white of his kerseymere breeches and of his waistcoat, brought out vividly his pale and terrible Caesarian face. One hand was on a map which lay unfolded on his knees. Berthier stood near him in the brilliant uniform of the vice-constable of the Empire. Constant, the valet, was offering the Emperor his coffee from a tray.

"What do you want?" said Napoleon, with a show of roughness, darting his eye like a flash through Laurence's head. "You are no longer afraid to speak to me before the battle? What is it about?""Sire," she said, looking at him with as firm an eye, "I am Mademoiselle de Cinq-Cygne.""Well?" he replied, in an angry voice, thinking her look braved him.

"Do you not understand? I am the Comtesse de Cinq-Cygne, come to ask mercy," she said, falling on her knees and holding out to him the petition drawn up by Talleyrand, endorsed by the Empress, by Cambaceres and by Malin.

The Emperor raised her graciously, and said with a keen look: "Have you come to your senses? Do you now understand what the French Empire is and must be?""Ah! at this moment I understand only the Emperor," she said, vanquished by the kindly manner with which the man of destiny had said the words that foretold to her ears success.

"Are they innocent?" asked the Emperor.

同类推荐
热门推荐
  • 澳大利亚学生文学读本(第4册)

    澳大利亚学生文学读本(第4册)

    从最简单入门的英语句式、拼写与发音开始,并且附有大量插图,通过趣味而有教育意义的故事,引发孩子们学习语言的兴趣;并向规范、美丽的文学作品过渡,让孩子们掌握语言的艺术,感受本国的人文历史。是中国学生学习英语、全面了解西方社会的很好途径。
  • 躲过骗子(经济篇)

    躲过骗子(经济篇)

    每每夜幕降临,繁华的都市里,各大舞厅、酒吧、酒店是门庭若市,热闹非凡。几乎每天都能见到这样一些大款们的身影,身着名牌服装、花钱阔气,一掷千金。他们不是成功的企业家,不是精明的商人,也不是继承海外巨额财产的“小开”。他们没有什么正经的职业,他们从事的“行业”,用民间语言表述叫做:做“跳楼”生意。用书面语言表述就是利用假合同和其他手段骗买骗卖。这里仅浮光掠影地举几个例子,看看他们是如何扰乱市场秩序,给正常的经济活动带来破坏的。
  • 全能男秘书

    全能男秘书

    林夕现在很郁闷!非常的郁闷!从大学出来五年了,眼见着别人家的娃儿都已经会叫叔叔了,结果林夕谈了三年的女朋友居然跟他说分手!而且,就在同一天,林夕也正式宣告失业了。林夕有种想要杀人的冲动。
  • 神仙之西元纪

    神仙之西元纪

    一个来自另一个文明,不过他即是出生地球,在很久以前,他得道飞升到另一个世界文明里。在那里有许多神仙,而许多神仙都拥有自己的法宝。而楠星的法宝就是一艘宇宙飞船,还有一把来自别一个文明的神兵。说到这一把神兵,不如是说楠星走了狗屎运在一个古墓里拾到的!
  • 佛度有心人

    佛度有心人

    佛陀说:“人的生命,只在一个呼吸问。”生命短促,我们应该善待自己,思索活着的意义。生命不是用来寻找答案的,也不是用来解决问题的,它是用来愉快地过生活的。人生多一分烦恼,就需要一分禅心来解救。红尘凡夫,人人都需要一颗禅心。
  • 老子密码

    老子密码

    细读中国历史,就会发现一个常识性的秘密:官员史家尊孔孟,商人文人骂老庄。然而,一但商人文人戴上官帽,有了政治地位却又走向公开赞赏孔子,暗里仍然使劲地研究老庄。因为此老子和庄子的道家思想是重返自然、不信礼法与教育的田野哲学。
  • 吾执轮回

    吾执轮回

    天地的至强者永远是孤独的!自从盘古开天辟地,清者上升为天,浊者下沉为地。外域三千神魔乘此时机入侵三千世界,他们屠龙灭凤,喝人血吃妖肉,在大三千世界无恶不作,破坏洪荒气运,使洪荒世界无法诞生圣人。洪荒历一量劫,娲皇发现可以以功德成圣,万族开始发现各种方法成圣,出现准圣,伪圣,圣人。洪荒历五量劫,万族不甘为神魔的阶下之奴,挑起旷世大战。洪荒历六量劫,大战以神魔灭亡告终但万族也付出了以众圣沉睡的重大代价。近古两千零一十五年,一名练气境的小修士消失在了茫茫人海中。。。
  • 用真诚打开心结

    用真诚打开心结

    成长的花瓣在天空中轻盈地飞舞,装扮着五彩缤纷的世界。在成长的过程中,你可曾跌倒?可曾失意与彷徨?学会做人的道理和处世的方法,会让你获得启发,为你的人生锦上添花,使你收获生活的真谛。
  • 四川文学(2015年第8期)

    四川文学(2015年第8期)

    《四川文学》: 文学刊物。以发表短篇小说为主,同时容纳其它文学体裁、品类,注重思想性与文学性的统一,刊物融现实性、艺术性、可读性于一体,聚读者、作者、编者为一家,所发作品受到省内外广大读者和全国各家文学选刊的青睐。
  • 限时密爱,总裁大人你真坏!

    限时密爱,总裁大人你真坏!

    母亲病危需要手术,几百万的手术费,俞晚毫无办法。男人从天而降,“做我太太,这些我都帮你摆平。”俞晚咬唇,“为什么是我?”为什么?大抵是,遇见她,觉得这辈子就是她了。--情节虚构,请勿模仿